Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

Site Activity

tm file icon

144,746 translators

User Avatar
29 minutes ago

Jean Burton registered for TM-Town.

User Avatar
30 minutes ago

Liv Aakvik registered for TM-Town.

menstitchedfabrics
40 minutes ago

Men stitched fabrics registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

annaduke registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

wakheireddin registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

Giap Nguyen registered for TM-Town.

mypepr
about 1 hour ago

mypepr registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

mariaemiliamuro registered for TM-Town.

sallowkylie
about 2 hours ago

Fildena 100 registered for TM-Town.

mothersparsh
about 2 hours ago

MotherSparsh registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

ProZ.com Certified Professional
Renata Gnyp posting from ProZ.com 1:39 PM on 8 May 2024

Proofreading EN-PL: Terms of Sale.

  • 0% complete
User Avatar ProZ.com Certified Professional
Rob Myatt posting from ProZ.com 1:37 PM on 8 May 2024

Short book on remembrance culture and memories of the First and Second World Wars

  • first world war, second world war, history, memory culture, remembrance
  • German English
  • 9,000 words
  • 0% complete
  • History
Annika Thornton posting from ProZ.com 1:03 PM on 8 May 2024

taking a seminar on contract translation in Italian

  • 0% complete
ProZ.com Certified Professional
Charlotte Trillaud posting from ProZ.com 12:14 PM on 8 May 2024

Currently translating "Digital Education Outlook 2023 : Toward an effective digital education eco...

  • 0% complete
User Avatar ProZ.com Certified Professional
Nagehan Carroll posting from ProZ.com 10:57 AM on 8 May 2024

Project management, translation of a questionnaire related to countryside and botanics from Engli...

  • English English
  • 500 words
  • 100% complete
  • Botany,Marketing / Market Research
edz_translate ProZ.com Certified Professional
edna escalante posting from ProZ.com 10:51 AM on 8 May 2024

User Interface - E-learning, English to Tagalog; happy to help :-) time for lunch, ready for anot...

  • UI, user interface, E-learning
  • English Tagalog
  • 365 words
  • 100% complete
  • Computers (general),Education / Pedagogy
davenlu
David Kane posting from ProZ.com 10:41 AM on 8 May 2024

I just received a large project from a federal university here - translating their website and nu...

  • 0% complete
User Avatar ProZ.com Certified Professional
Oleh Lytvynov posting from ProZ.com 9:12 AM on 8 May 2024

A manual for facilitators on psychoeducational support for preschool children and their parents i...

  • Ukrainian English
  • 12,000 words
  • 0% complete
  • Education / Pedagogy
Robert Piórkowski posting from ProZ.com 8:53 AM on 8 May 2024

I am currently finishing a big project for a Korean company POSCO Eco & Challenge (formerly known...

  • 0% complete
agnesfatrai7709 ProZ.com Certified Professional
Agnes Fatrai posting from ProZ.com 8:11 AM on 8 May 2024

Übersetzung von zwei chinesischen Patenten ins Deutsche

  • Chinese German
  • 0% complete
  • E-Technik/Elektronik
term file icon

164,082,829 translation units

User Avatar
Canada 8 minutes ago

Jean Burton translated 12 translation units

English > French e-commerce, economics and economy
User Avatar
Vietnam 41 minutes ago

Giap Nguyen translated 8 translation units

English > Vietnamese cinema
jorge_ae
Panama about 10 hours ago

Jorge Alvarez translated 11 translation units

English > Spanish economics
flaviowhatever
Brazil about 17 hours ago

FLAVIO VIEIRA translated 8 translation units

English > Portuguese cinema
kahstofel
United States about 19 hours ago

Karen Stofel Bispo translated 13 translation units

English > Portuguese literature
ganglari
Belgium about 24 hours ago

Benoit De Becker translated 29 translation units

English > Dutch history
muskanagrawal
India 1 day ago

Muskan Agrawal translated 11 translation units

English > Hindi marketing
pgp201388gma
Argentina 2 days ago

Pablo Perera translated 7 translation units

English > Spanish information technology
User Avatar
Planet Earth 2 days ago

javiergoitia translated 9 translation units

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
User Avatar
Planet Earth 2 days ago

leovaldoiguier translated 9 translation units

English > Spanish electrics, electrical engineering and electronics
user at computer icon

33,390,971 term concepts

Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 7 term concepts

English > Spanish human rights, international law and law
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 9 term concepts

English > Spanish geography and geology
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 6 term concepts

English > Spanish medical
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 2 term concepts

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada over 1 year ago

Emilie Cossette uploaded a glossary with 20 term concepts

English > French biology
robmyatt
United Kingdom 8 days ago

A glossary provided by Robert Myatt was purchased:
Legal & Financial terms incl. all declined forms.

German > English
robmyatt
United Kingdom 9 days ago

A glossary provided by Robert Myatt was purchased:
Technical Glossary incl. declined forms.

German > English
santrans
Netherlands 9 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
German to English IATE terminology package.

German > English
santrans
Netherlands 12 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Polish IATE terminology package.

English > Polish
jujishou107
China about 1 month ago

A glossary provided by ju was purchased:
Construction Engineering Term.

English > Chinese

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.