What translators are working on across the ProZ.com network
German > Italian – Translation – Messages to the companies that are registered on a B2B portal. In a very indirect way I'm learning a lot about European company law. For example, what's the Italian for "Europäische Gesellschaft", "Europäische Genossenschaft" and "Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung"? Well, "società europea", "società cooperativa europea" and "gruppo europeo di interesse economico" respectively.
Regulatory ruling by government agency; information letter for employees - two separate projects #memoQ
I'm in the midst of translating This Mountain Life, a Canadian documentary about various characters who truly experience the mountains in British Columbia. Here's the trailer: https://www.youtube.com/watch?v=SJ15mfyp7HQ #SubtitleEdit
I've recently finished translating two "notes de cadrage" for Médecins du Monde, on the subject of Mental Health and Psychosocial Support, from French into English (total 7000 words). #SDLTRADOS
posting from ProZ.com at 2:45 PM on 23 Jul 2019
Just delivered a marketing document about wheelchairs, English to Spanish, 788 words.