Home | Blog | What is TM-Town? | Directory Search | Nakōdo Expert Finder | Terminology Marketplace | Register | Log In

#nowxl8ing

What translators are working on across the ProZ.com network

Share something
Kevin Clayton, PhD at 7:22 AM on 15 Jul 2020 said:

Just completed monolingual English editing of an article researching polypectomy strategies.


michaluniome at 7:19 AM on 15 Jul 2020 said:

Decisão Europeia de Investigação/ European Investigation Order

#CafeTranEspresso

Portuguese > Polish 4,523 words
gkwon at 6:33 AM on 15 Jul 2020 said:

A Food Engineering and Biochemistry article related to "Pectin in Food Processing"

#SDLTRADOS

English > Korean 8,435 words Chemistry; Chem Sci/Eng,Biology (-tech,-chem,micro-),Food & Drink
Karol Dobryniewski at 6:19 AM on 15 Jul 2020 said:

medical implants of the spinal fusion system


Sylvie LE BRAS at 6:14 AM on 15 Jul 2020 said:

Translating brochures on compact excavators for a global brand.

#SDLTRADOS

English > French 1,704 words Entreprise / commerce,Construction / génie civil,Industrie automobile / voitures et camions
Maria Silvestri at 6:00 AM on 15 Jul 2020 said:

preliminary judgement document

#CafeTranEspresso

Slovak > English 740 words
Argyro Alykatora at 5:49 AM on 15 Jul 2020 said:

Translating a health and fitness application for a smartwach, 3425 words, for a global technology provider. Health and fitness is my thing!


Lina Kim at 5:44 AM on 15 Jul 2020 said:

Business documents, Japanese to Korean, for a global brand.


Gregory Berge at 3:16 AM on 15 Jul 2020 said:

Done with a 476-word Instagram campaign for a clothing brand wishing to spark joy and hope in our minds, as the lock-down comes to an end.

476 words
Takaaki Yamane at 3:13 AM on 15 Jul 2020 said:

Finished translating a plot for a new movie from English to Japanese.


mina kuttner at 2:48 AM on 15 Jul 2020 said:

Today, July 14, 2020, I delivered a translation from Hebrew to English of a label on a bottle containing balsamic vinegar.
The text included terms that are used by the Rabbinate authorities.


Juan Perello at 11:50 PM on 14 Jul 2020 said:

School textbook

Japanese > Spanish Matemáticas y estadística,Educación / Pedagogía
Helena Caruso at 10:15 PM on 14 Jul 2020 said:

Subtitling several children songs.

English > Italian Music
Maria Ortwein at 8:57 PM on 14 Jul 2020 said:

Finished the translation of a very big product catalogue for bathroom furniture.

#SDLTRADOS

Polish > German 37,441 words Marketing / Market Research,Business/Commerce (general)
Monika Gołaska at 8:14 PM on 14 Jul 2020 said:

Translating for a children TV, animated series, English to Polish, 6000 words.


Facundo Pallero at 7:18 PM on 14 Jul 2020 said:

Auction listings (jewelry), 3500 words, Spanish to English.

Spanish > English 3,500 words Business/Commerce (general)
Oriol Vives at 7:13 PM on 14 Jul 2020 said:

I just finished the MTPE of +3k for a major coffee brand -most interesting assignment! Also, completed small assignments, about 2k words altogether, on financial, agricultural heavy machinery, marketing, and SEO tasks.


Lieven Malaise at 6:44 PM on 14 Jul 2020 said:

Translation of product descriptions for an interior design manufacturer, German to Dutch, 5860 words.

#SDLTRADOS

German > Dutch 5,860 words Architecture,Construction / Civil Engineering
Lieven Malaise at 6:11 PM on 14 Jul 2020 said:

Translation of public contract specifications for a Belgian intermunicipal company, French to Dutch, 22902 words.

#SDLTRADOS

French > Dutch 22,902 words Construction / Civil Engineering
Orianne Gogo at 4:24 PM on 14 Jul 2020 said:

User manual for hydraulic lifting devices, German to French, ~3000 words

#SDLTRADOS

German > French 3,000 words Ingénierie : industriel,Ingénierie (général),Mécanique / génie mécanique
Sylvia Avila Cacho at 4:12 PM on 14 Jul 2020 said:

Press releases for a European medical congress (DE > EN)


Mustafa Abdulhaq at 4:07 PM on 14 Jul 2020 said:

Blacklisted


Chani Currie at 3:30 PM on 14 Jul 2020 said:

Drafting our own Summer School manual. Looking forward to teach!


Mercedes Pacheco at 3:27 PM on 14 Jul 2020 said:

Just finished several LQAs for different companies!


Joanna Dobson at 3:20 PM on 14 Jul 2020 said:

Translating an article for a journal on the Russian Avant-Guard.

#CafeTranEspresso

Russian > English 6,315 words
Silvia Barra at 3:18 PM on 14 Jul 2020 said:

I'm working on 2 patents about chemistry and biochemistry and I'm preparing a training course on medical translation


Lieven Malaise at 2:49 PM on 14 Jul 2020 said:

Translation of a detector manual for a specialized electrical and digital infrastructure developer, French to Dutch, 3358 words.

#SDLTRADOS

French > Dutch 3,358 words Electronics / Elect Eng
Clémentine Terrell at 2:48 PM on 14 Jul 2020 said:

Just finished translating Amazon listings for fitness and household products.


Alexey Balynov at 2:40 PM on 14 Jul 2020 said:

Well Abandonment and Gas Shut-Off (Bradenhead Gas mitigation)

English > Russian 2,800 words Нефтепромысловые науки и технологии
Rujuta Gole at 2:36 PM on 14 Jul 2020 said:

Working on a sci-fi short story from Japanese to Marathi

Japanese > Marathi Poetry & Literature
Maria Ortwein at 2:34 PM on 14 Jul 2020 said:

Finished the translations of product reviews (furniture).

#SDLTRADOS

Polish > German 512 words Business/Commerce (general),Marketing / Market Research
Annemarie Deckers at 12:49 PM on 14 Jul 2020 said:

4500 words on street art. Very interesting!


Clare Peartree at 12:48 PM on 14 Jul 2020 said:

Lots of localisation work happening today - localising data for new apps to assist those who home school. I love how varied the work in my job is. What are you working on today?


Renata Jelínková at 12:36 PM on 14 Jul 2020 said:

Just working on a contract including general terms and conditions for a shipping company, 2473 words, German to Czech.


Naoko Orito at 12:30 PM on 14 Jul 2020 said:

Work in progess - Corporate website of luxury accessory brand, Italian to Japanese, approx. 6,000 words.


Mischa ten Kate at 12:26 PM on 14 Jul 2020 said:

Just finished, French to Dutch, an official letter of French authority to Dutch/French enterprise about inspection of agricultural machine that isn't constructed conform EU regulations. Now awaiting confirmation for a Portuguese - Dutch job these days!


Mischa ten Kate at 12:24 PM on 14 Jul 2020 said:

Just finished, French to Dutch, an official letter of French authority to Dutch/French enterprise about inspection of agricultural machine that isn't constructed conform EU regulations. Now awaiting confirmation for a Portuguese - Dutch job these days!


Clémentine Terrell at 12:12 PM on 14 Jul 2020 said:

Just finished translating Amazon listings for fitness and household products.


Clémentine Terrell at 12:11 PM on 14 Jul 2020 said:

Just finished translating Amazon listings for fitness and household products.


Anne Masur at 11:59 AM on 14 Jul 2020 said:

Finished a paid trial translation of the first chapter of a romance novel. Now curiously waiting for feedback!

#SDLTRADOS

English > German 2,500 words Poetry & Literature
Vesna Savić at 11:58 AM on 14 Jul 2020 said:

Started a legal translation from English into Serbian, about 14k words.

#SDLTRADOS

English > Serbian 14,000 words Law: Taxation & Customs,IT (Information Technology)
Astrid Stroe at 11:35 AM on 14 Jul 2020 said:

3000 words German-Romanian: Assessment of employees & supervisors (Mitarbeiter- und Vorgesetztenbeurteilung)

#memoQ

German > Romanian 3,000 words Human Resources
Becca George at 11:17 AM on 14 Jul 2020 said:

Currently working on a mediation contract, French to English, 2,500 words.


Oriol Vives at 11:14 AM on 14 Jul 2020 said:

I just completed the translation of 1k words for a major agricultural heavy machinery manufacturer and the MTPE of 1.5k words for a major coffee brand. Time for lunch!


Sam Lee-Potter at 11:11 AM on 14 Jul 2020 said:

Finished up an assembly manual translation.


Martin Lauer at 10:48 AM on 14 Jul 2020 said:

Translating artist bios from Czech to English for the brochure of the NODO 2020 festival.


Alan Gazzano at 10:15 AM on 14 Jul 2020 said:

Tourist attractions in Numazu, Japanese to Spanish, 2500+ units


Sugata Bhattacharya at 9:26 AM on 14 Jul 2020 said:

Just finished 'NYC Reopening Phase 3 after COVID-19 Pandemic' - Interim Guidelines.


Teresa Borges at 9:14 AM on 14 Jul 2020 said:

This fortnight I have been translating (EN-PT and FR-PT) a series of documents on poverty, hunger and malnutrition for a large privately owned publishing company.


Orianne Gogo at 9:03 AM on 14 Jul 2020 said:

Operating instructions for slings, German to French, ~500 words

#SDLTRADOS

German > French 500 words Ingénierie (général)