Home | Blog | What is TM-Town? | Directory Search | Nakōdo Expert Finder | Terminology Marketplace | Register | Log In

#nowxl8ing

What translators are working on across the ProZ.com network

Share something
Joan Bladé at 2:47 PM on 5 Dec 2025 said:

SmartLing


Joan Bladé at 2:47 PM on 5 Dec 2025 said:

SmartLing Translations


Carla Selyer at 1:47 PM on 5 Dec 2025 said:

MTPE of clinical trial submission, 7033 words, Trados

#TradosStudio

Portuguese > English 7,033 words Medical (general),Medical: Health Care,Medical: Pharmaceuticals
Halyna Maksymiv at 1:05 PM on 5 Dec 2025 said:

Employee Engagement | Surveying | HR | Business | Market research

English > Ukrainian 1,964 words zzz Другая тематика zzz
Carla Selyer at 12:30 PM on 5 Dec 2025 said:

Translation of medical article and pharmacovigilance report from Spanish to English, 3059 words, Trados

#TradosStudio

Spanish > English 3,059 words Medical (general),Medical: Health Care,Medical: Pharmaceuticals
Aydin Gur at 11:37 AM on 5 Dec 2025 said:

AI related marketing content for a tech giant, EN>TR 3500 words


Lieven Malaise at 11:00 AM on 5 Dec 2025 said:

Machine translation post-editing of a medical report for a health insurance fund, German to Dutch, 3368 words.

#memoQ

German > Dutch 3,368 words Medisch: Gezondheidszorg
Kevin Clayton, PhD at 9:42 AM on 5 Dec 2025 said:

Just completed English editing of an article examining oxygen therapy in relation to exercise.


Saifullah Khan at 9:21 AM on 5 Dec 2025 said:

Completed an English → Arabic legal page translation ensuring accurate terminology and cultural clarity. Delivered a polished and client-ready document using memoQ.

#memoQ

English > Arabic 1,234 words Law (general)
Sandra Boca at 9:10 AM on 5 Dec 2025 said:

Revision of the FAQs section of a Beauty website, EN>IT, 6500 words


Yan Chen at 7:19 AM on 5 Dec 2025 said:

Voiceover


mina kuttner at 3:07 AM on 5 Dec 2025 said:

This week Dec. 2-3, 2025, I delivered 5 translated documents: salary slip(Heb-Eng); ID card, Adendum to an ID card, Statment by Israel Corporations Authiry. and Kfar Sava's Municipal Invoice.


Sittie Hane Mama at 2:21 AM on 5 Dec 2025 said:

Court Summon, English to Tagalog with 1600 words!


Lieven Malaise at 10:52 PM on 4 Dec 2025 said:

Machine translation post-editing of customer-oriented information for a company specialized in bathrooms, heating and energy saving systems, French to Dutch, 14275 words.

#TradosStudio

French > Dutch 14,275 words Techniek (algemeen)
Hani Hassaan at 10:14 PM on 4 Dec 2025 said:

Post-editing of Automotive small text, 876 words, English to Arabic!


Miriam Enrica Franzin at 9:56 PM on 4 Dec 2025 said:

job opportunity


Lieven Malaise at 9:27 PM on 4 Dec 2025 said:

Machine translation post-editing of several website pages for a manufacturer of sanitary products, German to Dutch, 3495 words.

#TradosStudio

German > Dutch 3,495 words Fabricage
Olivier Montel at 5:10 PM on 4 Dec 2025 said:

HIGH GAC ORE MITIGATION FLOTATION TEST WORK
Settling and neutralisation tests on flotation streams from HGAC flotation
METALLURGICAL TESTWORK ON AN OPEN PIT COPPER_COBALT ORE FROM DRC


Sandrine Pantel at 3:59 PM on 4 Dec 2025 said:

Document about the election of a new works council in a German company

#Across

German > French 870 words Management
Halyna Maksymiv at 3:55 PM on 4 Dec 2025 said:

Oven Use Safety Precautions

English > Ukrainian 4,503 words Техника (в целом)
Stephanie Cordier at 2:17 PM on 4 Dec 2025 said:

Translating MS Power Point presentations for a new HR internal employee app (for HR dept. managers and employees) - training slides part. 4/5 for a top German logistics company, EN-FR, 6,083 words with memoQ

#memoQ

English > French 6,083 words Education / Pedagogy,Human Resources,Computers: Software
Dayane Zago Furtado at 2:11 PM on 4 Dec 2025 said:

[SPANISH – PTBR] Translating brochures for a Spanish company specialized in developing natural active ingredients and botanical extracts for the cosmetics industry.

Spanish > Portuguese Cosmetics; Beauty
Sandrine Pantel at 1:35 PM on 4 Dec 2025 said:

Mailing campaign for a German cosmetics brand

German > French 150 words Cosmetics; Beauty
Fernando Ducasse at 1:26 PM on 4 Dec 2025 said:

Ayer entregué la traducción del español al francés de un manual de instrucciones de un laminador industrial y esta mañana acabo de entregar un certificado de estudios del italiano al español. ¡Es hora de descansar!

#memoQ

Spanish > French 4,000 words Mecánica / Ing. mecánica
Wissanu Thanapobmethasakun at 12:31 PM on 4 Dec 2025 said:

Big patent translation (around 20,000 words)


Carla Selyer at 11:19 AM on 4 Dec 2025 said:

Completed proof review from Spanish to English of pharmacovigilance/medical documents, 1544 words

Spanish > English 1,544 words Medical: Pharmaceuticals,Medical (general),Medical: Health Care
Carla Selyer at 11:09 AM on 4 Dec 2025 said:

Completed translation of hard copy documents from Portuguese to English, pharmacovigilance reporting, 3563 words

Portuguese > English 3,563 words Medical: Pharmaceuticals,Medical: Health Care,Medical (general)
Sandrine Pantel at 10:52 AM on 4 Dec 2025 said:

Article about the UEFA Women's Championship 2029 in Germany

#MemSourceCloud

German > French 200 words Sports / Fitness / Recreation
Ahmad Adzrie at 10:22 AM on 4 Dec 2025 said:

Just finished translating 5 short stories for a children's app.


Karina Decke at 8:42 AM on 4 Dec 2025 said:

Today I am performing MTPE of a medical device form the field of obstetrics & gynecology, DE-EN in memoq, 4000 words


Elena Feriani at 7:46 AM on 4 Dec 2025 said:

Ongoing project - Translating UI for online marketplace seller app (payment errors/issues and resolution guide)

#OtherCATtool

English > Italian 1,150 words Internet; e-Commerce,Finance (general)
Ricardo Sandy Aries at 11:58 PM on 3 Dec 2025 said:

I translated a senior high school transcript from Indonesian to English.

#MicrosoftWord

Indonesian > English 452 words Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
Lieven Malaise at 10:28 PM on 3 Dec 2025 said:

Human translation of a tourism text about the French Aube region for an amusement park, French to Dutch, 765 words.

#TradosStudio

French > Dutch 765 words Toerisme & reizen
Lieven Malaise at 10:07 PM on 3 Dec 2025 said:

Human translation of a promotional campaign for car tyre dealers, French to Dutch, 2751 woorden.

#memoQ

French > Dutch 2,751 words Voertuigen / auto's & vrachtwagens,Marketing en marktonderzoek
Lieven Malaise at 9:44 PM on 3 Dec 2025 said:

Human website translation for a manufacturer of pre-packaged breads and viennoiseries, French to Dutch, 2840 words.

#TradosStudio

French > Dutch 2,840 words Voeding
Carla Selyer at 5:42 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed QA of localization from US to South African English, 20226 words,

#OtherCATtool

English > English 20,226 words General / Conversation / Greetings / Letters,Linguistic evaluation/cognitive debriefing
Carla Selyer at 5:36 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed post-editing of privacy policy in Trados, English-African Portuguese, 3847 words

#TradosStudio

English > Portuguese 3,847 words Business/Commerce (general)
Carla Selyer at 5:34 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed post-editing of dermatology bulletins, French to English, 7501 words, Trados

#TradosStudio

French > English 7,501 words Medical (general),Medical: Health Care,Medical: Pharmaceuticals
Carla Selyer at 5:30 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed review of pharmacological documents in Trados, Spanish-English, 9984 words

#TradosStudio

Spanish > English 9,984 words Medical: Pharmaceuticals,Medical (general),Medical: Health Care
Renata Gnyp at 5:26 PM on 3 Dec 2025 said:

Certified translation EN-PL: Agreement granting to Licensee certain rights (film industry).


Carla Selyer at 5:20 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed review of pharmacological documents in Trados, Portuguese-English, 8849 words

#TradosStudio

Portuguese > English 8,849 words Medical: Pharmaceuticals,Medical (general),Medical: Health Care
Carla Selyer at 5:17 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed translation from Spanish to English in Trados, 11717 words, pharmacovigilance/medical

#TradosStudio

Spanish > English 11,717 words Medical: Pharmaceuticals,Medical (general)
Carla Selyer at 5:11 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed post-editing of airport tender documents in Trados, Portuguese-English, 12933 words

#TradosStudio

Portuguese > English 12,933 words Business/Commerce (general),Construction / Civil Engineering
Carla Selyer at 5:08 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed translation from Portuguese to English in Trados, 3949 words, medical case studies

#TradosStudio

Portuguese > English 3,949 words Medical (general),Medical: Oncology,Medical: Health Care
Carla Selyer at 5:05 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed translation from Spanish to English in Trados, 14335 words, medical case studies

#TradosStudio

14,335 words
Carla Selyer at 5:00 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed translation from Portuguese to English in Trados, 2147 words, case reports/medical

#TradosStudio

Portuguese > English 2,147 words Medical (general),Medical: Health Care,Medical: Pharmaceuticals
Carla Selyer at 4:54 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed post-editing of sales reports in Trados, Spanish-English, 2334 words

#TradosStudio

Spanish > English 2,334 words Medical (general),Medical: Health Care,Medical: Pharmaceuticals
Carla Selyer at 4:50 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed translation from Spanish to English in Trados, 3890 words, clinical case study

#TradosStudio

Spanish > English 3,890 words Medical (general),Medical: Health Care,Medical: Pharmaceuticals
Carla Selyer at 4:34 PM on 3 Dec 2025 said:

Post-editing Spanish-English case study report, 3939 words, Trados

Spanish > English 3,939 words Medical: Health Care,Medical: Pharmaceuticals,Medical (general)
Carla Selyer at 4:32 PM on 3 Dec 2025 said:

Completed translation from Spanish to English in Trados, 4438 words, patient reports/medical

#TradosStudio

Spanish > English 4,438 words Medical (general),Medical: Health Care,Medical: Pharmaceuticals