Home | Blog | What is TM-Town? | Directory Search | Nakōdo Expert Finder | Terminology Marketplace | Register | Log In

#nowxl8ing

What translators are working on across the ProZ.com network

Share something
Ninon Dion at 4:30 AM on 22 Apr 2018 said:

Large contract with the Translation Bureau of Canada. Busy, busy, busy!

#MemSourceCloud

English > French 1,000,000 words Government / Politics
M Gouri Sankar at 2:34 AM on 22 Apr 2018 said:

I finished an ENG to ORI project, 2177 words for Translators without Borders feel good to do something for the little children

English > Oriya 2,177 words
Angela Fairbank at 1:44 AM on 22 Apr 2018 said:

I finished an ESL to ENG project, Project management spreadsheet, 7618 words for Translators without Borders I used MateCat.

Spanish > English 7,618 words
Ignacio Montalvo Baquerizo at 12:12 AM on 22 Apr 2018 said:

I finished an ENG to ESL project, Humanitarian Competencies and Emergency Plan of Action, 2597 words for Translators without Borders I used Kató Translation Workspace. English to Spanish Translation Project, 2597 words

English > Spanish 2,597 words
Graham Perra at 11:38 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an ENG to FRA project, Nutrition program implementation, 2063 words for Translators without Borders I used Kato. Always an honour to work with TWB :-)

English > French 2,063 words
Olivia CC at 10:22 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an FRA to ESL project, ASFC - legal aid NGO, 3515 words for Translators without Borders I used Kudoz. Très intéressant et nécessaire!

French > Spanish 3,515 words
Maria Silvestri at 9:41 PM on 21 Apr 2018 said:

legal document

#CafeTranEspresso

Italian > English 1,326 words
Bashaier Allam at 9:35 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an ENG to ARA project, General , 267 words for Translators without Borders I used Kato. Informative and inclusive

English > Arabic 267 words
Andrea Halbritter at 9:08 PM on 21 Apr 2018 said:

Translating the website of a resort on the Atlantic coast. French to German


Robert Arroça at 8:17 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an FRA to ENG project, Child protection, 7075 words for Translators without Borders I used Matecat. A glimpse into the lives of young girls in Niger.

French > English 7,075 words
Liudmila Tomanek (nee Volynets) at 8:16 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an ENG to RUS project, Infectious Diseases of Poverty, 246 words for Translators without Borders I used Kato. I am delighted to have helped with this project

English > Russian 246 words
Bashaier Allam at 8:15 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an ENG to ARA project, General, 240 words for Translators without Borders I used Kato. Informative and to the point

English > Arabic 240 words
Liudmila Tomanek (nee Volynets) at 8:04 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an ENG to RUS project, Infectious Diseases of Poverty, 396 words for Translators without Borders I used Kato. I am delighted to have helped with this project

English > Russian 396 words
Bashaier Allam at 7:33 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an ENG to ARA project, General, 222 words for Translators without Borders I used Kato. Informative and short to the point

English > Arabic 222 words
Ahmed Sayed Farghly at 6:16 PM on 21 Apr 2018 said:

Electric Water Heater Installation & Service Manual

#memoQ

English > Arabic 12,000 words Mechanics / Mech Engineering
Liudmila Tomanek (nee Volynets) at 6:02 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an ENG to RUS project, Socion en Salud , 1581 words for Translators without Borders I used Kato. I feel honoured to have helped with this project

English > Russian 1,581 words
Ekaterina Zubchenok at 5:48 PM on 21 Apr 2018 said:

General Purchase Conditions

#SDLTRADOS

English > Russian 4,077 words Юриспруденция: Контракты
Ekaterina Grebenshchikova at 4:10 PM on 21 Apr 2018 said:

An excerpt from the EU customs regulations

Russian > English 326 words
Guido Montesano at 3:35 PM on 21 Apr 2018 said:

Shorts on productivity and leadership


Anne-Marie Luigi at 3:32 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an ENG to FRA project, Women rights, 705 words for Translators without Borders I used matecat. another job for twb :-)

English > French 705 words
Elena Aclasto at 2:37 PM on 21 Apr 2018 said:

Finished and sent a press release for a company who makes EV charging solutions and green power supplies, 1360 words, English to Italian :-)


Platon Danilov at 1:29 PM on 21 Apr 2018 said:

A short video about work-life balance :)

English > Russian 550 words
Bogdan Silviu Mitrofan at 1:24 PM on 21 Apr 2018 said:

Just working on a technical text, i.e. CATERPILLAR Operation and Maintenance Manual.


Sangjin Lee at 12:39 PM on 21 Apr 2018 said:

ARPG video game

#memoQ

English > Korean 2,879 words Games / Video Games / Gaming / Casino
matzan at 12:36 PM on 21 Apr 2018 said:

Translating synopses for a famous comedy show, English to Swedish. 加油

#CafeTranEspresso

English > Swedish 5,154 words
Sara Ruela at 12:34 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an ENG to POR project, Education, 1407 words for Translators without Borders I used Matecat. It was great to translate this project.

English > Portuguese 1,407 words
Esther López at 12:08 PM on 21 Apr 2018 said:

I finished an ENG to ESL project, Social sciences, 2283 words for Translators without Borders Relief, Post-emergency Rehabilitation Policies

English > Spanish 2,283 words
Sabrina Bruna at 12:05 PM on 21 Apr 2018 said:

Just relaxing after delivering transcription of some videos and translation of the same, Italian to English, marketing material about water jet cutters


APARNA SATYA DEEPTHI TADEPALLI at 11:17 AM on 21 Apr 2018 said:

I finished an ENG to TEL project, Health messages, 4417 words for Translators without Borders It's a good experience

English > Telugu 4,417 words
Ekaterina Grebenshchikova at 9:54 AM on 21 Apr 2018 said:

An article for Global Voices Russia

English > Russian 827 words Journalism
Michel Virasolvy at 8:21 AM on 21 Apr 2018 said:

Just finished translating around 7H of e-learning videos about a corporate mail management app. I really could go for more of these IT videos.

#memoQ

English > French TI (technologie de l'information),Enseignement / pédagogie
Artem Nurmukhametov at 7:09 AM on 21 Apr 2018 said:

Whitepaper tranlsation for blockchain startup, 6k words, RU-EN

Russian > English 6,200 words IT (Information Technology),Blockchain,ICO
Artem Nurmukhametov at 7:08 AM on 21 Apr 2018 said:

MMORPG Localization, 14k words, EN-RU

English > Russian 14,000 words Games / Video Games / Gaming / Casino,MMORPG
Franco Rigoni at 6:57 AM on 21 Apr 2018 said:

Having a round table with client for a European Project due to be started in June in Malta (English for young adults), Trento

Italian > English
Jasa Pipan at 5:49 AM on 21 Apr 2018 said:

Finished the first half of product descriptions for an online seller

#SDLTRADOS

English > Slovenian 7,308 words Marketing / Market Research
Thao Tran at 5:42 AM on 21 Apr 2018 said:

Just finished a research project of a leading social platform

#SDLTRADOS

Vietnamese > English 2,000 words Marketing / Market Research,IT (Information Technology)
Thao Tran at 5:41 AM on 21 Apr 2018 said:

Finished a 1,950-word research project this week

#SDLTRADOS

Vietnamese > English 1,950 words Marketing / Market Research,Medical: Health Care
Perry Svensson at 2:45 AM on 21 Apr 2018 said:

Mobile app translation, 550 words

#Wordfast

English > Swedish 541 words Computers: Software
Bashaier Allam at 9:21 PM on 20 Apr 2018 said:

I finished an ENG to ARA project, General, 155 words for Translators without Borders I used Kato. Concise and to the point

English > Arabic 155 words
Bashaier Allam at 8:54 PM on 20 Apr 2018 said:

I finished an ENG to ARA project, General, 141 words for Translators without Borders I used Kato. Concise and to the point

English > Arabic 141 words
Alessandra Sandrin at 8:42 PM on 20 Apr 2018 said:

Loan agreement

#CafeTranEspresso

3,841 words
Salma Anwar at 8:25 PM on 20 Apr 2018 said:

I finished an ENG to ARA project, Epidemiology, 396 words for Translators without Borders I used Kato. Interesting!

English > Arabic 396 words
Sandrine Pantel at 8:15 PM on 20 Apr 2018 said:

Newsletter for youth hostels in Switzerland

#SDLTRADOS

German > French 500 words Tourism & Travel
Louise Rothschild at 8:02 PM on 20 Apr 2018 said:

Part of Real Estate Sales Contract translation

#CafeTranEspresso

English > Dutch 62 words
Aslat Shah at 7:10 PM on 20 Apr 2018 said:

Completed Insurance report, English to Pashto (Pashtu), 2200 words, for my regular client

#SDLTRADOS

English > Pushto 2,200 words Insurance
Maher Abassi at 7:05 PM on 20 Apr 2018 said:

I finished an ENG to ARA project, Disaster, 160 words for Translators without Borders I used kato. Another exciting translation job.

English > Arabic 160 words
Omer Dasbilek at 6:02 PM on 20 Apr 2018 said:

Working on a dental translation

#memoQ

English > Turkish
Natalya Danilova at 5:27 PM on 20 Apr 2018 said:

The last delivery for today, a small fashion project for an international luxury brand. But the working day isn't over yet. Monday projects are next.

#SDLTRADOS

Italian > Russian 710 words Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda
Tom in London at 4:50 PM on 20 Apr 2018 said:

Two company press releases (for internal use)


Tom in London at 4:50 PM on 20 Apr 2018 said:

Formal declaration of services provided (to enable payment of a large construction firm)