Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

josezgz
swissdit
angelamorales242867
mia27a
aghtranslation
saracuvato
shadyelmashak
anabielka
oruc_md
jacquelinecunha242818
burcinbozdag167146
lenciechen
yulianaorrego
warraqi
marcmpie
cesaryamandusanchezfranco4669
ninaso
olgacroca
marc_cornelis
carlenlong
pablomontero242612
linagonzalezp
mazheng
ilchenkoyuliia
pzamb9
tahaelsanoosi
klara_pushin
drsulley1948
federicaalbertini241511
peterissargm
radostinamladenova242540
reeceepeacee
fukudash
anabidu
dianacasoliba
danhickman

Site Activity

tm file icon

64,739 translators

User Avatar
34 minutes ago

manumartnez registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

makgothikara registered for TM-Town.

eslink
about 3 hours ago

EKATERINA SLINKOVA registered for TM-Town.

hisham_sa
about 3 hours ago

hisham_sa registered for TM-Town.

User Avatar
about 4 hours ago

Ratih Susanty registered for TM-Town.

User Avatar
about 5 hours ago

jasonrletson registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

LOCATE registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

mitzijarline registered for TM-Town.

lesliekennedy
about 6 hours ago

LeslieKennedy registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

marynamur registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

210a0c8030823bb0214d8276b4cf5f51
Hisham Saad posting from ProZ.com 4:40 PM on 21 Nov 2019

Just finished 20 min. transcription French to French

  • 0% complete
56eeda4d78cc2f5f883498e6da17e0dd
Luciana Trevisi posting from ProZ.com 4:19 PM on 21 Nov 2019

Working on product descriptions for an e-commerce site (women's and men's ski apparel and accesso...

  • English Italian
  • 1,924 words
  • 0% complete
  • Textiles / Clothing / Fashion,Internet, e-Commerce
Maria Giovanna Polito posting from ProZ.com 4:16 PM on 21 Nov 2019

Just finished translating 6 videos' transcripts about employee's code of conduct

  • French Italian
  • 3,085 words
  • 100% complete
  • Business/Commerce (general)
D2e3e51acd8821b37d0bffb4b2996a50
Mirka Kiljala posting from ProZ.com 4:06 PM on 21 Nov 2019

Welding

  • 0% complete
9e66ce87fefe61d8ce8d588ec12bcac7
posting from ProZ.com 4:02 PM on 21 Nov 2019

Translation of several texts on home appliances and DIY, English to Spanish, 10224 words. #Smartcat

  • French Spanish
  • 10,224 words
  • 0% complete
  • Muebles / Aparatos domésticos
Eunbi kang posting from ProZ.com 3:35 PM on 21 Nov 2019

New sample translation is updated!

  • 0% complete
18a65ef9dc49149e3c045062a405e884
Paulo Favarão posting from ProZ.com 2:09 PM on 21 Nov 2019

Just complete a 14K+ translation project for a natural products e-Commerce store #memoQ

  • Natural Products, Pharmaceutical, Beauty & Cosmetics, e-Commerce
  • English Portuguese
  • 14,056 words
  • 99% complete
  • Medical: Pharmaceuticals,Cosmetics,Beauty,Internet, e-Commerce
Alena Komarova posting from ProZ.com 1:50 PM on 21 Nov 2019

Editing HC articles. Trying to make the world better :)

  • 0% complete
erikacosenza
Erika Cosenza posting from ProZ.com 1:49 PM on 21 Nov 2019

About to start subtitling a movie teaser.

  • 0% complete
752807 r558bcb46cf1f5
Anne Leinen posting from ProZ.com 1:40 PM on 21 Nov 2019

EN>DE - 4.000 words+ product catalog of health management products.

  • 0% complete
term file icon

135,600,773 translation units

mbersani
Switzerland 43 minutes ago

Marika Bersani translated 16 translation units

English > Italian literature
aghtranslation
Spain about 7 hours ago

Alberto Gómez Herrera uploaded 7 translation units

English > Spanish engineering (chemistry), sustainability and newspaper articles
aghtranslation
Spain about 7 hours ago

Alberto Gómez Herrera uploaded 9 translation units

English > Spanish newspaper articles, chemistry and science
aghtranslation
Spain about 7 hours ago

Alberto Gómez Herrera uploaded 9 translation units

English > Spanish materials, chemistry and newspaper articles
aghtranslation
Spain about 7 hours ago

Alberto Gómez Herrera uploaded 15 translation units

English > Spanish technology, science and engineering (nuclear)
aghtranslation
Spain about 7 hours ago

Alberto Gómez Herrera uploaded 7 translation units

English > Spanish science and academic
aghtranslation
Spain about 7 hours ago

Alberto Gómez Herrera uploaded 5 translation units

English > Spanish chemistry, newspaper articles and science
aghtranslation
Spain about 7 hours ago

Alberto Gómez Herrera uploaded 9 translation units

English > Spanish newspaper articles, chemistry and science
aghtranslation
Spain about 7 hours ago

Alberto Gómez Herrera uploaded 8 translation units

English > Spanish chemistry, science and newspaper articles
alpha99ac117
Thailand about 11 hours ago

Panitan Suvannaroj translated 5 translation units

English > Thai contracts
user at computer icon

29,640,312 term concepts

aghtranslation
Spain about 6 hours ago

Alberto Gómez Herrera uploaded a glossary with 15 term concepts

English > Spanish chemistry, newspaper articles and science
alpha99ac117
Thailand about 10 hours ago

Panitan Suvannaroj uploaded a glossary with 4 term concepts

English > Thai contracts
aghtranslation
Spain about 20 hours ago

Alberto Gómez Herrera uploaded a glossary with 19 term concepts

English > Spanish chemistry, science and newspaper articles
siyn-translation
Morocco 3 days ago

Soulaimane Bouamar uploaded a glossary with 2,613 term concepts

French > English tourism
gooicp
Malaysia 4 days ago

Chen Por Gooi uploaded a glossary with 24 term concepts

English > Chinese computer science, computers and computers (software)
artjaazz
Ukraine 16 days ago

A glossary provided by Artem Nedrya was purchased:
Rare, Professional, and Newest IT Terms.

English > Russian
siyn-translation
Morocco 28 days ago

A glossary provided by Soulaimane Bouamar was purchased:
Automotive English-Chineese (Mandarin).

English > Chinese
nickbrisland-ba-hons-aiti6556
United Kingdom 28 days ago

A glossary provided by Nick Brisland, BA (Hons), AITI was purchased:
Lighting, lamps and accessories.

German > English
User Avatar
Canada 28 days ago

A glossary provided by Claudia Mendez was purchased:
Legal terms from Venezuela.

Spanish > English
santrans
Netherlands 28 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Spanish to English IATE terminology package.

Spanish > English

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.