Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

Site Activity

tm file icon

154,728 translators

User Avatar
27 minutes ago

niccolodm registered for TM-Town.

roxcdebit
about 2 hours ago

Buy Google Voice Accounts registered for TM-Town.

User Avatar
about 3 hours ago

Bethany Jenkins registered for TM-Town.

localboom
about 3 hours ago

The Local Boom registered for TM-Town.

bizcontrol9
about 6 hours ago

Biz Control registered for TM-Town.

usaithive4120
about 6 hours ago

Buy Verified registered for TM-Town.

User Avatar
about 7 hours ago

lascelle registered for TM-Town.

mimidonaldson
about 7 hours ago

Mimi Donaldson registered for TM-Town.

vanhchanthasone688770
about 8 hours ago

Vanh Chanthasone registered for TM-Town.

idyllicitaly
about 8 hours ago

IDYLLIC ITALY registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

ProZ.com Certified Professional
Maria Ortwein posting from ProZ.com 3:53 PM on 6 Oct 2024

Finished the translation of two letters from prison #MicrosoftWord

  • Haftpost, Brief, list
  • Polish German
  • 1,672 words
  • 0% complete
  • General / Conversation / Greetings / Letters
ProZ.com Certified Professional
Karina Decke posting from ProZ.com 5:52 AM on 6 Oct 2024

Some examples of certified translations I finished last week: Birth Certificates, EN-DE & PL-DE, ...

  • 0% complete
Cristina Maria Leoni posting from ProZ.com 5:41 AM on 6 Oct 2024

I'm currently working on the translation of an historical book from Brazilian Portuguese to Italian.

halynamaksymiv5957 ProZ.com Certified Professional
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 1:53 AM on 6 Oct 2024

SOP. Sea Lice Treatments - Tarp

  • English Ukrainian
  • 2,513 words
  • 0% complete
  • Морское дело; мореплавание; морские судна
User Avatar ProZ.com Certified Professional
Debora Santos posting from ProZ.com 8:28 PM on 5 Oct 2024

Throughout September, I translated training material on diesel engines for excavators, describing...

  • English Portuguese
  • 80,000 words
  • 100% complete
  • Engineering (general),Mechanics / Mech Engineering
Hammad Amin posting from ProZ.com 5:37 PM on 5 Oct 2024

just completed a project for Pathway plan, translated 1819 words from English to Pashto.

  • 0% complete
meryjo ProZ.com Certified Professional
Maria Giovanna Polito posting from ProZ.com 4:11 PM on 5 Oct 2024

Just finished translating a study informed consent form; EN>IT, 2k words #memoQ

  • English Italian
  • 1,980 words
  • 100% complete
  • Legale (generale)
udayjaman
Uday Jaman posting from ProZ.com 1:33 PM on 5 Oct 2024

I have just completed translating a registration form for a development project aimed at Londoner...

  • English Bengali
  • 1,600 words
  • 100% complete
  • Marketing,International Org/Dev/Coop
ProZ.com Certified Professional
jeffrey engberg posting from ProZ.com 11:25 AM on 5 Oct 2024

Translated this month: kriget mot livet, War against Life, Per Shapiro.

  • 0% complete
halynamaksymiv5957 ProZ.com Certified Professional
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 9:21 AM on 5 Oct 2024

Statement of Facts - Homeless Assistance

  • English Ukrainian
  • 1,549 words
  • 0% complete
  • Юриспруденция (в целом)
term file icon

163,856,700 translation units

mimidonaldson
Spain about 7 hours ago

Mimi Donaldson translated 7 translation units

Spanish > English entertainment and cinema
User Avatar
Ethiopia about 7 hours ago

rozina mesfin translated 18 translation units

English > Amharic children and care instructions
Laos about 8 hours ago

Vanh Chanthasone translated 7 translation units

English > Lao marketing
cynthiaarrais
British Indian Ocean Territory about 15 hours ago

cynthia oliveira translated 8 translation units

pedagogy and education
User Avatar
Malta 1 day ago

Alina translated 11 translation units

English > Russian marketing and market research
ehuster
Spain 1 day ago

Evelyn Huster translated 13 translation units

English > German humanities and philosophy
User Avatar
United Kingdom 2 days ago

Alex Cao translated 14 translation units

English > Chinese video games
anagama
Brazil 2 days ago

Ana Carolina Gama de Almeida translated 12 translation units

English > Portuguese e-commerce
User Avatar
Kenya 2 days ago

Brian Mwangi translated 10 translation units

English > Swahili (generic) academic
User Avatar
Spain 2 days ago

Antonio translated 29 translation units

English > Spanish war and history
user at computer icon

33,390,486 term concepts

Chile almost 2 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 7 term concepts

English > Spanish human rights, international law and law
Chile almost 2 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 9 term concepts

English > Spanish geography and geology
Chile almost 2 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 6 term concepts

English > Spanish medical
Chile almost 2 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 2 term concepts

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada almost 2 years ago

Emilie Cossette uploaded a glossary with 20 term concepts

English > French biology
santrans
Netherlands 4 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
French to English IATE terminology package.

French > English
santrans
Netherlands 2 months ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Hungarian to English IATE terminology package.

Hungarian > English
cjki
Japan 2 months ago

A glossary provided by The CJK Dictionary Institute was purchased:
CJKI Glossaries of Economics & Finance and Related Domains.

Chinese > English
cjki
Japan 2 months ago

A glossary provided by The CJK Dictionary Institute was purchased:
CJKI Glossary of Business, Economics and Law Terms.

Japanese > English
cjki
Japan 2 months ago

A glossary provided by The CJK Dictionary Institute was purchased:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

Japanese > English

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.