Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

sergio_brito
egthomas98
guyvanwoerden
aymericyesg
marta1983
miraysenemso
nathanmix
alessandram
danilok
el_felipe
naocodile
natashabroad
gdudek26
davicazumba
fprignot
chalamekonnen
kish77
janehw
mradonic
robertab1407
smcgrath
samanthal
narmalno
dpheonix1996
filysissoko351627
monia75
cbesceli
martantunes
flaviapalumbo
anogh
clb2200
jhonatassp
daxjex
luisavercosa
lufenelon
norkaw

Site Activity

tm file icon

84,203 translators

bvalgas
40 minutes ago

Bruno Rodrigues Valgas registered for TM-Town.

sprachjule
about 2 hours ago

Julia le Corre registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

Margarida Silvestre registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

pceylan36 registered for TM-Town.

inamtranslator
about 4 hours ago

Inam Tr. registered for TM-Town.

User Avatar
about 4 hours ago

gisalinda registered for TM-Town.

softlight1878
about 4 hours ago

Hamzeh Halakouei registered for TM-Town.

alliebrahimali
about 4 hours ago

Ali Ebrahim registered for TM-Town.

User Avatar
about 5 hours ago

miket8 registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

fredis registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

edz_translate
edna escalante posting from ProZ.com 10:10 PM on 2 Mar 2021

Taking a break after finishing two chunks of humanitarian translation projects (EN>TL), a total o...

  • 0% complete
marjahrmnmaa
Marja Härmänmaa posting from ProZ.com 9:37 PM on 2 Mar 2021

Marketing marketing! A very good companies. #OtherCATtool

  • marketing research
  • English Finnish
  • 3,500 words
  • 0% complete
  • Business/Commerce (general)
Joshua Parker posting from ProZ.com 9:27 PM on 2 Mar 2021

Article on indigenous peoples in Africa (revision).

  • Spanish English
  • 2,150 words
  • 0% complete
  • Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Joshua Parker posting from ProZ.com 9:26 PM on 2 Mar 2021

Death certificate from Baja California, Mexico.

  • Spanish English
  • 400 words
  • 0% complete
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Mayra Vieira Borges posting from ProZ.com 9:20 PM on 2 Mar 2021

Airline-related customer email

Ddddc864613e97f71eba6d37deb10ff5
Karl Galgana Schimkowski posting from ProZ.com 9:18 PM on 2 Mar 2021

Currently working on the translation of a guided meditation from English into German.

  • 0% complete
Guzel Rakhimova posting from ProZ.com 9:11 PM on 2 Mar 2021

Website localization project - Italian Fashion e-commerce #memoQ

  • Italian Russian
  • 1,300 words
  • 100% complete
  • Textiles / Clothing / Fashion
George I. posting from ProZ.com 8:56 PM on 2 Mar 2021

Just finished 220+40 k words of the medical research translation!

  • 0% complete
032853 r4907f70c44806 ProZ.com Certified Professional
Aaron Alder posting from ProZ.com 8:53 PM on 2 Mar 2021

russian

Sophie Cherel posting from CafeTran Espresso 8:43 PM on 2 Mar 2021

In-company news article about a new career appraisal process #CafeTranEspresso

  • corporate, human resources, careers, news
  • French English
  • 688 words
  • 1% complete
term file icon

151,501,150 translation units

softlight1878
Malaysia about 2 hours ago

Hamzeh Halakouei uploaded 114 translation units

Persian > English urbanism
User Avatar
France about 6 hours ago

Claire Dravert translated 11 translation units

English > French sports
decamposcruz
United Kingdom about 7 hours ago

John de Campos Cruz translated 20 translation units

Portuguese > English tourism
lufenelon
Brazil about 8 hours ago

Luciana uploaded 17 translation units

electrical engineering and electronics
creshsomer
South Korea about 9 hours ago

Seyeol Hyun translated 11 translation units

English > Korean music
willianramos
Brazil about 9 hours ago

Willian Ramos translated 7 translation units

English > Portuguese computers (general)
Ukraine about 11 hours ago

Valery Legotin uploaded 2,240 translation units

English > Russian certificates, industrial safety and work safety
Germany about 12 hours ago

Florence Tellier translated 7 translation units

Spanish > French entertainment and cinema
biatch179
South Africa about 13 hours ago

Elmarie Snyder translated 26 translation units

academic
User Avatar
Brazil 1 day ago

Idries De Oliveira Vassoler translated 12 translation units

English > Portuguese travel
user at computer icon

32,713,933 term concepts

China 4 days ago

Weiyu Wang uploaded a glossary with 18 term concepts

Chinese > English finance, corporate and financial markets
jujishou107
China 6 days ago

ju uploaded a glossary with 23,000 term concepts

paper manufacturing
jujishou107
China 6 days ago

ju uploaded a glossary with 148,347 term concepts

English > Icelandic metallurgy
jujishou107
China 6 days ago

ju uploaded a glossary with 14,789 term concepts

English > Chinese information technology
jujishou107
China 6 days ago

ju uploaded a glossary with 91,040 term concepts

English > Chinese psychology
santrans
Netherlands 1 day ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Polish to Hungarian IATE terminology package.

Polish > Hungarian
Netherlands 4 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Spanish IATE terminology package.

English > Spanish
Netherlands 5 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Danish IATE terminology package.

English > Danish
aileenpark
South Korea 6 days ago

A glossary provided by Eunju Park was purchased:
insurance term.

English > Korean
santrans
Netherlands 18 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Spanish IATE terminology package.

English > Spanish

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.