Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

michaelbeijer
palffydiana
mariana_w
changhsienchieh
irene_adler
vikarusakova
eduardosiqueira
federicaalbertini241511
mikehussey
leobaskerville
ewande
putriutami
globetrotterx
robertolombinocze
solangelangues
danielagb
urooj
svenportz77
nizeyimanian
matp
alessandro
legendary87
sofya_a
praemai
rahulbranta
ninateodoro241277
aliciatiburcio
mjcohen
shanaeennismelhado241242
mariliaglv
wolfdraeger236613
shalonis
nurtacturkeli
arhunnishan
slm16
diaus

Site Activity

tm file icon

64,458 translators

User Avatar
4 minutes ago

balkonmokcmfyoe registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

lazrpnk registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

Jarusri Boonsinsukh registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

935 registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

basmanagy registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

iebtsam registered for TM-Town.

User Avatar
about 4 hours ago

lisecarmel registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

xiao registered for TM-Town.

User Avatar
about 7 hours ago

amalalleithy registered for TM-Town.

silberfuchs
about 7 hours ago

Evgeniy Zabotkin registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Tatiana Nikitina posting from ProZ.com 11:37 AM on 14 Nov 2019

Proofreading some questionnaires for a clinical study

  • English Russian
  • 3,000 words
  • 0% complete
  • pharma,clinical study,drug development
dcottin ProZ.com Certified Professional
Daniel Cottin posting from ProZ.com 11:35 AM on 14 Nov 2019

Birth and Marriage Certificates and other Documents from Venezuela

  • Certificates, Birth, Marriage
  • Spanish English
  • 2,726 words
  • 0% complete
  • Legal
22cec7c24de3a2de14729ec6e9e04ddc
Natalia Tchoulaevski posting from ProZ.com 11:33 AM on 14 Nov 2019

Help documents for medical instruments, EN

  • 0% complete
axelleh
Axelle Hawkins posting from ProZ.com 11:24 AM on 14 Nov 2019

Terms of Reference #SDLTRADOS

  • English French
  • 1,122 words
  • 0% complete
  • International Org/Dev/Coop
40a1966939c695f40265e161aed2f0c0
Elena Feriani posting from ProZ.com 10:41 AM on 14 Nov 2019

Translating subtitles for Fire safety and Network security trainings #SDLTRADOS

  • English Italian
  • 8,000 words
  • 0% complete
0631a3a13103e3bb9e4eeb259a1a8d1c
Kevin Clayton, PhD posting from ProZ.com 10:39 AM on 14 Nov 2019

Just finished Spanish-English translation of an article discussing the merits of primordial preve...

  • 0% complete
82053bc5605209da2c159587a0fdaa9d ProZ.com Certified Professional
Stephanie Cordier posting from ProZ.com 10:33 AM on 14 Nov 2019

Translating product descriptions, Website updates, equestrian, diverse products for horses and ri...

  • German French
  • 1,431 words
  • 0% complete
  • Livestock / Animal Husbandry,Internet,e-Commerce,Sports / Fitness / Recreation
0a649e9db5bdd6f2ea7e36b8e3e662a8 ProZ.com Certified Professional
Sébastien Renard posting from ProZ.com 10:10 AM on 14 Nov 2019

Working on the French website of a specialist in sewer cleaning, Dutch to French, 4000 words and ...

  • 0% complete
35aceb5bf12e2cc7f9ce4861913900a4
Verónica Miota posting from ProZ.com 10:00 AM on 14 Nov 2019

Traslating a brochure for a global cruise line, English into Spanish #memoQ

  • English Spanish
  • 4,500 words
  • 0% complete
  • Tourism & Travel
F9374da1715d2f0fd6ffdce3cb905f1b
Alice Crisan posting from ProZ.com 9:48 AM on 14 Nov 2019

http://free.timeanddate.com/logo/view/timeanddate.com-logo-200x110.png

  • 0% complete
term file icon

135,546,217 translation units

User Avatar
United Kingdom about 1 hour ago

Cristina uploaded 878 translation units

English > Italian travel
itsintsoa
Madagascar about 6 hours ago

Faliarizao Fandrohy Itsintsoa translated 9 translation units

English > French business, management consulting and management
United Kingdom about 14 hours ago

Michael J.W. Beijer uploaded 65,537 translation units

Dutch > English patents and law (patents)
United Kingdom about 14 hours ago

Michael J.W. Beijer uploaded 51 translation units

Dutch > English patents and law (patents)
United Kingdom about 14 hours ago

Michael J.W. Beijer uploaded 53 translation units

Dutch > English it, patents and legal
changhsienchieh
United States about 18 hours ago

Jessica Chang uploaded 142 translation units

Chinese > English bible, medical and biomedical sciences
m_giulianna
Spain about 19 hours ago

Melissa Giulianna Delmonte translated 6 translation units

English > Spanish education
changhsienchieh
United States about 19 hours ago

Jessica Chang uploaded 75 translation units

English > Chinese public relations, religion and website translation
irene_adler
Russia about 19 hours ago

Irina Shamanina translated 6 translation units

English > Russian tax law, finance and law (taxation & customs)
User Avatar
Planet Earth about 20 hours ago

A translator uploaded 9 translation units

Italian > Russian culinary
user at computer icon

29,637,618 term concepts

belmabdi
Algeria 7 days ago

Mohammed Fatah Belmabedi uploaded a glossary with 23 term concepts

English > Arabic medical
belmabdi
Algeria 7 days ago

Mohammed Fatah Belmabedi uploaded a glossary with 22 term concepts

English > Arabic international law, law and human rights
User Avatar
Mexico 13 days ago

Sergio Silva uploaded a glossary with 22 term concepts

English > Spanish management
User Avatar
Mexico 14 days ago

Sergio Silva uploaded a glossary with 23 term concepts

English > Spanish psychology
veronicadiazbuberos
Spain 19 days ago

Verónica Díaz uploaded a glossary with 11 term concepts

English > Spanish education
artjaazz
Ukraine 9 days ago

A glossary provided by Artem Nedrya was purchased:
Rare, Professional, and Newest IT Terms.

English > Russian
siyn-translation
Morocco 21 days ago

A glossary provided by Soulaimane Bouamar was purchased:
Automotive English-Chineese (Mandarin).

English > Chinese
nickbrisland-ba-hons-aiti6556
United Kingdom 21 days ago

A glossary provided by Nick Brisland, BA (Hons), AITI was purchased:
Lighting, lamps and accessories.

German > English
User Avatar
Canada 21 days ago

A glossary provided by Claudia Mendez was purchased:
Legal terms from Venezuela.

Spanish > English
santrans
Netherlands 21 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Spanish to English IATE terminology package.

Spanish > English

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.