Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

carolina
marianaandradetzkf
mpcaputo
yonjlw4ebazz
gabrielalq
marcosdasilva
feijes
guptaroyshrab
leilaschneider
norzalitamn
margaridarodrigues
crespoflorian
mfathi
suleiman_zeila
rafaelawi
reysha84
egd
paulobanaco
allexl
miramat
daria_zotova
annieestephan
aliceper
skymarketing
elisabettajude
gerardopinamx
compostela
kurrestarazu
maurogussoni
dpierre
saratecco
thiago36
belson
augustoavila
jeanfserrano
himatadore

Site Activity

tm file icon

79,918 translators

User Avatar
35 minutes ago

yuenleng911 registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

Sr Norma registered for TM-Town.

tamilnovelspdf
about 1 hour ago

Tamil Novels Pdf registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

Fabio Fasanaro registered for TM-Town.

freetime
about 3 hours ago

freetime registered for TM-Town.

xiaohuisong
about 4 hours ago

Xiaohui Song registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

jamesfaick registered for TM-Town.

User Avatar
about 7 hours ago

kader registered for TM-Town.

carolina
about 8 hours ago

Carolina Brito registered for TM-Town.

User Avatar
about 9 hours ago

julianacosta11 registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Giovanna Comollo posting from ProZ.com 8:10 AM on 28 Nov 2020

translating articles for a book on an American case from the papers back in 1920.... a nice chang...

  • 0% complete
Df777cdfb9466d0a94dad83522d61e06 ProZ.com Certified Professional
Sabrina Bruna posting from ProZ.com 8:43 PM on 27 Nov 2020

Finished editing the translation of two articles about African politics and finance issues

  • Italian Italian
  • 1,744 words
  • 100% complete
  • Governo/Politica,Giornalismo
Rody Correa Avila posting from CafeTran Espresso 7:55 PM on 27 Nov 2020

Ongoing Values Content - ENG to SPA - 958 words #CafeTranEspresso

  • 498 words
  • 100% complete
Alpay ÇANTA posting from ProZ.com 7:25 PM on 27 Nov 2020

A typical Non-Discloure Agreement, Turkish to English, 3800 words, easy peasy #SDLTRADOS

  • Confidentiality, Non-Disclosure, Agreement
  • Turkish English
  • 3,805 words
  • 0% complete
  • Law (general)
5c083b71579eea3a348c6718cb306cee
Luciano Assis posting from ProZ.com 7:14 PM on 27 Nov 2020

Just finishing a translation test to a Korean agency. It a few amount of 301 words, but its done!...

  • 0% complete
Yaotl Altan posting from ProZ.com 6:50 PM on 27 Nov 2020

Kindersitz zur Anbringung auf einem Kraftfahrzeugsitz

  • Kindersitz, asiento infantil, Kraftfahrzeugsitz, child seat, siège d'enfant
  • German Spanish
  • 11,000 words
  • 46% complete
  • Engineering (general),Mechanics / Mech Engineering
elenaferiani ProZ.com Certified Professional
Elena Feriani posting from ProZ.com 6:46 PM on 27 Nov 2020

MTPE of Brexit info for online platform vendors

  • English Italian
  • 1,200 words
  • 0% complete
  • Accounting,Business/Commerce (general)
Sophie Cherel posting from CafeTran Espresso 6:44 PM on 27 Nov 2020

Article about innovation during the lockdown in the purchasing department of a large multi-nation...

  • corporate, Covid, innovation, commerce, purchasing
  • French English
  • 688 words
  • 19% complete
787204 r4c35aa9361b42 ProZ.com Certified Professional
Marlene Blanshay posting from ProZ.com 6:33 PM on 27 Nov 2020

7600 words, FR>EN, back translation of questionnaire about treatment for macular degeneration

  • 0% complete
Joshua Parker posting from ProZ.com 6:30 PM on 27 Nov 2020

Article on immobilizing bobcats (review/proofreading).

  • English English
  • 2,900 words
  • 0% complete
  • Zoology,Biology (-tech,-chem,micro-)
term file icon

146,088,372 translation units

tama11
Indonesia about 3 hours ago

Pratama translated 18 translation units

English > Indonesian advertising
carolina
Brazil about 7 hours ago

Carolina Brito translated 14 translation units

English > Portuguese cinema and film
carolina
Brazil about 8 hours ago

Carolina Brito translated 8 translation units

English > Portuguese video games
mpcaputo
Brazil about 11 hours ago

Marilia translated 20 translation units

Portuguese > English tourism
marcosdasilva
Brazil about 14 hours ago

Marcos da Silva translated 8 translation units

English > Portuguese computers and information technology
feijes
Brazil about 14 hours ago

Vinicius Churai Feijes translated 6 translation units

English > Portuguese video games
User Avatar
Italy about 14 hours ago

Erika Franco translated 14 translation units

English > Italian literature
feijes
Brazil about 15 hours ago

Vinicius Churai Feijes translated 28 translation units

English > Portuguese religion and bible
guptaroyshrab
India about 16 hours ago

Shrabani Gupta Roy translated 7 translation units

English > French marketing and business
guptaroyshrab
India about 16 hours ago

Shrabani Gupta Roy translated 7 translation units

English > French marketing and business
user at computer icon

29,869,299 term concepts

User Avatar
China about 5 hours ago

ju uploaded a glossary with 125,312 term concepts

English > Chinese business
United Kingdom 3 days ago

Jenni Ilari Skakunova uploaded a glossary with 14 term concepts

Italian > English website translation
United Kingdom 3 days ago

Jenni Ilari Skakunova uploaded a glossary with 10 term concepts

Italian > English technical and marketing
United Kingdom 3 days ago

Jenni Ilari Skakunova uploaded a glossary with 9 term concepts

Italian > English marketing and technical
United Kingdom 4 days ago

Jenni Ilari Skakunova uploaded a glossary with 249 term concepts

Italian > English technical
cjki
Japan 10 days ago

A glossary provided by The CJK Dictionary Institute was purchased:
CJKI Glossary of Medical Terms.

Japanese > English
duygumengioglu24779
Turkey 20 days ago

A glossary provided by DuyguMengioglu was purchased:
Technical Glossary.

English > Turkish
santrans
Netherlands 22 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Greek IATE terminology package.

English > Greek
santrans
Netherlands 22 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Finnish to English IATE terminology package.

Finnish > English
santrans
Netherlands 22 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Finnish IATE terminology package.

English > Finnish

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.