Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

federicaalbertini241511
ignazio444
sulate
mariagil2
charlenecda
paulstaggs
dudajm
missdigbeu
silberfuchs
eli24
itsintsoa
michaelbeijer
palffydiana
mariana_w
changhsienchieh
m_giulianna
irene_adler
vikarusakova
eduardosiqueira
mikehussey
leobaskerville
ewande
putriutami
globetrotterx
robertolombinocze
solangelangues
danielagb
urooj
svenportz77
nizeyimanian
matp
alessandro
legendary87
sofya_a
praemai
rahulbranta

Site Activity

tm file icon

64,516 translators

User Avatar
about 2 hours ago

Marina R, registered for TM-Town.

User Avatar
about 3 hours ago

corbettlanguage registered for TM-Town.

User Avatar
about 3 hours ago

bayebarham registered for TM-Town.

mschuyen
about 4 hours ago

Chuyen Tran registered for TM-Town.

User Avatar
about 5 hours ago

irrrinka registered for TM-Town.

giuvir
about 8 hours ago

Giulia Virchaux registered for TM-Town.

mbersani
about 8 hours ago

Marika Bersani registered for TM-Town.

User Avatar
about 9 hours ago

Simone Rizzoli registered for TM-Town.

User Avatar
about 9 hours ago

olivier montel registered for TM-Town.

User Avatar
about 9 hours ago

agen sbobet registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Henry Schroeder posting from ProZ.com 9:54 PM on 15 Nov 2019

Newsletter - pension fund investment analysis #memoQ

  • Betriebs-Pensionskassen, Versorgungswerke, Pensionsfonds, Depot A – Investoren, Zusatzversorgungskassen
  • German English
  • 4,500 words
  • 100% complete
  • finance,Finanzwesen,финанз
936f8969dd36f457d0ab05b92233f1d5
Nagehan Carroll posting from ProZ.com 7:37 PM on 15 Nov 2019

Translated code of conducts for a company that sells stone construction materials, 1299 words, En...

  • code of conduct, ethic rules, natural stone products
  • English Turkish
  • 1,299 words
  • 100% complete
  • Business/Commerce (general),code of conduct
0c2b23ad6ad75ee1f30896f7573f0191
Margarita Savchenkova posting from ProZ.com 7:33 PM on 15 Nov 2019

Translation in the field of online gaming (EN/RU>ES)

  • Russian Spanish
  • 4,158 words
  • 100% complete
  • Business/Commerce (general)
7d32fbb3853ef44ceca85e597dfb3cae
Bruno Santos posting from ProZ.com 6:52 PM on 15 Nov 2019

I am working on a love letter that must be delivered today. Translators connect people in so many...

  • light up, stepping stone, gift, whirlwind
Dc4cc79f02d5e59e93e521595f0fd7aa
  • English Portuguese
  • 203 words
  • 60% complete
  • Poetry & Literature
2163368 r569d29369ca8d
Paulette Dominique posting from ProZ.com 6:37 PM on 15 Nov 2019

Just finished a 9,000 word Call for Tender translation from French to English for a well known tr...

  • 0% complete
radmilasobacic57318 ProZ.com Certified Professional
Radmila Sobacic posting from ProZ.com 6:28 PM on 15 Nov 2019

Mandat d'arrêt européen «MAE» FR-HR, one of my favourite types of legal translation.

  • 0% complete
Teresa Borges posting from ProZ.com 6:00 PM on 15 Nov 2019

This week I’ve been as busy as always: translated some add-ons to the course on Drug Precursors (...

  • 0% complete
User Avatar
xanthippe posting from ProZ.com 5:27 PM on 15 Nov 2019

Manual of an electric coffee grinder / Manuel d'un moulin à café électrique #TradosStudio2019

  • moulin à café, meules
  • Italian French
  • 7,520 words
  • 100% complete
1898947 r559d26c5f40a6
Christopher Peterson posting from ProZ.com 4:09 PM on 15 Nov 2019

Just finished translating a short business letter. Now it's time for vacation! #CafeTranEspresso

  • Spanish English
  • 539 words
  • 0% complete
  • Business/Commerce (general)
54e86630660465e15f0fdf409dc17d0f
Dr. phil. Boris Drenkov posting from ProZ.com 4:01 PM on 15 Nov 2019

Just finished a huge translation project for airplane safety! 302.000 words. I think I deserve a ...

  • 0% complete
term file icon

135,549,676 translation units

giuvir
Switzerland 16 minutes ago

Giulia Virchaux translated 5 translation units

German > Italian cinema
emanuela
Italy about 10 hours ago

Emanuela Zabatta translated 42 translation units

literature
User Avatar
Planet Earth about 12 hours ago

A translator translated 3 translation units

Italian > Russian cooking
vfortinsgmai
Italy about 12 hours ago

Vittoria Fortini translated 7 translation units

English > Italian academic and art
User Avatar
Planet Earth about 13 hours ago

A translator uploaded 10 translation units

Italian > Russian culinary
User Avatar
Italy about 13 hours ago

Mattia Racano translated 5 translation units

Spanish > Italian sports
iraroscia
Italy about 18 hours ago

Irene Tutone translated 9 translation units

English > Italian management consulting, business and management
ignazio444
Spain 1 day ago

Ignazio Bernardoni translated 23 translation units

English > Italian music
sulate
Mexico 1 day ago

Selma Yolanda Ulate Gonzalez translated 29 translation units

English > Spanish history and war
mariagil2
Portugal 1 day ago

Maria Gil translated 7 translation units

English > Portuguese art
user at computer icon

29,637,637 term concepts

giuvir
Switzerland 8 minutes ago

Giulia Virchaux uploaded a glossary with 7 term concepts

German > Italian cinema
federicaalbertini241511
Italy about 23 hours ago

Federica Albertini uploaded a glossary with 1 term concept

English > Italian medical and dentistry
charlenecda
France 1 day ago

Charlène De Almeida uploaded a glossary with 23 term concepts

Portuguese > French tourism
belmabdi
Algeria 8 days ago

Mohammed Fatah Belmabedi uploaded a glossary with 23 term concepts

English > Arabic medical
belmabdi
Algeria 8 days ago

Mohammed Fatah Belmabedi uploaded a glossary with 22 term concepts

English > Arabic human rights, law and international law
artjaazz
Ukraine 11 days ago

A glossary provided by Artem Nedrya was purchased:
Rare, Professional, and Newest IT Terms.

English > Russian
siyn-translation
Morocco 22 days ago

A glossary provided by Soulaimane Bouamar was purchased:
Automotive English-Chineese (Mandarin).

English > Chinese
nickbrisland-ba-hons-aiti6556
United Kingdom 22 days ago

A glossary provided by Nick Brisland, BA (Hons), AITI was purchased:
Lighting, lamps and accessories.

German > English
User Avatar
Canada 22 days ago

A glossary provided by Claudia Mendez was purchased:
Legal terms from Venezuela.

Spanish > English
santrans
Netherlands 22 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Spanish to English IATE terminology package.

Spanish > English

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.