Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

Site Activity

tm file icon

122,418 translators

21 minutes ago

DianApps Technologies registered for TM-Town.

about 1 hour ago

jokaci9197 registered for TM-Town.

about 2 hours ago

Davi registered for TM-Town.

about 2 hours ago

jesogat264 registered for TM-Town.

about 2 hours ago

Hosni Sarhan registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

Charming Gifts registered for TM-Town.

about 3 hours ago

Diksha Verma registered for TM-Town.

User Avatar
about 3 hours ago

JASON registered for TM-Town.

about 3 hours ago

News registered for TM-Town.

about 3 hours ago

Myitronline Global Services Private Limited registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Dr Manuel Delgado posting from 9:08 AM on 30 Mar 2023

Evolut™ FX System, IFU, structural heart and aortic

  • 0% complete
Sabina Alasgarova posting from 8:57 AM on 30 Mar 2023

UNESCO: 43rd session of the UNESCO World Heritage Committee, Convention Concerning the Protection...

  • UNESCO, World Heritage Committee, official documents, Convention, Protection of the World Cultural and Natural Heritage
  • English Azerbaijani
  • 83,000 words
  • 100% complete
  • Law (general),International Org/Dev/Coop,Government / Politics Certified Professional
Stephanie Cordier posting from 8:51 AM on 30 Mar 2023

Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for ...

  • German French
  • 1,904 words
  • 0% complete
  • Finance (general),Investment / Securities,Economics
halynamaksymiv5957 Certified Professional
Halyna Maksymiv posting from 8:49 AM on 30 Mar 2023

Consulting a Video Production company on making up and managing an international team of translat...

  • English Ukrainian
  • 150,000 words
  • 0% complete
  • Энергетика / Энергопроизводство
Sabina Alasgarova posting from 8:36 AM on 30 Mar 2023

Meeting Protocols and other documents: Implementation of the Electronic Integrated Disease Survei...

  • Electronic Integrated Disease Surveillance System, meeting protocols
  • Russian Azerbaijani
  • 100% complete
  • Government / Politics
Sabina Alasgarova posting from 8:33 AM on 30 Mar 2023

Decrees of the President of Azerbaijan Republic: On Additional Measures for Protection of the His...

  • legislation, Persons with Limited Health Capabilities, decrees, protection of historical monuments
  • Azerbaijani English
  • 100% complete
  • Government / Politics,Law (general)
Sabina Alasgarova posting from 8:29 AM on 30 Mar 2023

Centre for Work with Municipalities: Unified Municipality Portal development paperwork, Documents...

  • Municipalities, Tax administration, e-government, methodological aids, business communications
  • Azerbaijani English
  • 20,000 words
  • 100% complete
  • Law (general),Government / Politics,Business/Commerce (general)
Sabina Alasgarova posting from 8:16 AM on 30 Mar 2023

Official Journals and Regulations of the European Union, EN-AZ, Over 300,000 words since 2003 #Mi...

  • European Union, Official Journals and Regulations, Legislation
  • English Azerbaijani
  • 300,000 words
  • 100% complete
  • Law (general),Government / Politics
Sabina Alasgarova posting from 8:13 AM on 30 Mar 2023

Implementation Programme (Years 2019-2023) to the Agreement Between the Governments of the Repub...

  • Implementation Programme, Government Agreements, Cultural & Scientific Cooperation, Legislation
  • English Azerbaijani
  • 2,200 words
  • 100% complete
  • Law (general),Government / Politics
Annalisa Guerrini-Körner posting from 8:12 AM on 30 Mar 2023

Proofreading and partial editing of the Italian translation of a novel - dystopic - action

  • English Italian
  • 47,000 words
  • 0% complete
  • Literary
term file icon

166,349,170 translation units

Argentina about 21 hours ago

Lucas translated 29 translation units

English > Spanish war and history
User Avatar
United States about 21 hours ago

Daniel Becerra translated 10 translation units

English > Spanish government, politics and public policy
India about 21 hours ago

Mohammed Ali translated 8 translation units

Japanese > English computers (software)
User Avatar
Italy 1 day ago

Federica Siragusa translated 12 translation units

English > Italian audiovisual
User Avatar
France 1 day ago

Caroline Parrini translated 29 translation units

English > French war and history
Vietnam 1 day ago

Kyle DarkFlame translated 9 translation units

Vietnamese > English education
Argentina 1 day ago

Raziel Ferrero translated 9 translation units

English > Spanish education
User Avatar
Peru 1 day ago

Sebastián Guillermo translated 17 translation units

English > Spanish engineering (electrical), electrical engineering and electronics
Argentina 1 day ago

Raziel Ferrero translated 8 translation units

English > Spanish clothing and fashion
Argentina 1 day ago

Raziel Ferrero translated 6 translation units

English > Spanish travel
user at computer icon

33,523,850 term concepts

Chile 4 months ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 7 term concepts

English > Spanish human rights, international law and law
Chile 4 months ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 9 term concepts

English > Spanish geography and geology
Chile 4 months ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 6 term concepts

English > Spanish medical
Chile 4 months ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 2 term concepts

English > Spanish medical
Canada 4 months ago

Emilie Cossette uploaded a glossary with 20 term concepts

English > French biology
Netherlands 3 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Finnish IATE terminology package.

English > Finnish
Netherlands 4 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Swedish to Latvian IATE terminology package.

Swedish > Latvian
Netherlands 8 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to French IATE terminology package.

English > French
Japan 20 days ago

A glossary provided by The CJK Dictionary Institute was purchased:
CJKI Glossary of Agriculture Terms.

Japanese > English
Netherlands about 1 month ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Spanish to English IATE terminology package.

Spanish > English

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.