Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

Site Activity

tm file icon

149,373 translators

User Avatar
9 minutes ago

Web Development Company registered for TM-Town.

User Avatar
12 minutes ago

Carts for sale registered for TM-Town.

feliciarcia
about 1 hour ago

Felicia Garcia registered for TM-Town.

kylie123
about 2 hours ago

Kylie Alison registered for TM-Town.

derunfibre
about 3 hours ago

Zhejiang Derun Chemical Fiber Co., Ltd. registered for TM-Town.

skylinetech55
about 5 hours ago

Yuanhua Technology Co., Ltd. registered for TM-Town.

amantesdelhierro
about 5 hours ago

Amantes del hierro registered for TM-Town.

zoccolanti
about 6 hours ago

Zoccolanti registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

Taxi Hilversum registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

iremog registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

halynamaksymiv5957 ProZ.com Certified Professional
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 5:41 AM on 27 Jul 2024

Proposal. Used Gas Compression Equipment. Non-Hazardous, Compressor Skid

  • English Ukrainian
  • 1,618 words
  • 0% complete
  • Техника (в целом)
posting from ProZ.com 1:24 AM on 27 Jul 2024

English to Hawaiian/Chuukese Medicaid and Medicare Document Translation

  • 0% complete
betonog ProZ.com Certified Professional
Roberto Nogueira posting from ProZ.com 1:52 PM on 26 Jul 2024

Cotton harvester manual

  • Round Module Formation, Inline Wrapping System, ProDrive Transmission, Mechanized Harvesting, Spindle Technology
  • English Portuguese
  • 9,430 words
  • 100% complete
  • Agricultura,Mecânica/engenharia mecânica,Computadores: software
rogeriobringel367039
Rogerio Bringel posting from ProZ.com 1:23 PM on 26 Jul 2024

Translating legal documents and contracts into Brazilian Portuguese!

  • 0% complete
Jurgen Vincke posting from ProZ.com 11:46 AM on 26 Jul 2024

Just started working on a 25,000-word FR>NL translation job for a management platform!

  • organizational psychology, industrial sociology, lean organizational structure, flexible organization, bottom-up organization
  • French Dutch
  • 25,000 words
  • 0% complete
  • Management,Human Resources,Social Science; Sociology; Ethics; etc.
YNOMIYAMA posting from ProZ.com 11:45 AM on 26 Jul 2024

Italian>Japanese, Fashion

  • 0% complete
User Avatar
Simon Reekie posting from ProZ.com 10:03 AM on 26 Jul 2024

Working on 2nd novel in trilogy of science fiction, Spanish to English, 140k words, for a self-pu...

  • 0% complete
ProZ.com Certified Professional
Maria Ortwein posting from ProZ.com 8:15 AM on 26 Jul 2024

Finished the translation of birth certificates and a divorce decree #MicrosoftWord

  • Geburtsurkunde, Scheidungsurteil, birth certificate, divorce decree
  • English German
  • 1,185 words
  • 0% complete
  • Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
ProZ.com Certified Professional
Kanthanat Piyasakulchaichan posting from ProZ.com 8:07 AM on 26 Jul 2024

Just finish ZHCN>TH & EN>TH job for 5000 words before long weekend and start on 30th July

  • 0% complete
halynamaksymiv5957 ProZ.com Certified Professional
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 7:52 AM on 26 Jul 2024

Sustainability Report

  • English Ukrainian
  • 1,044 words
  • 0% complete
  • Бизнес / Коммерция (в целом)
term file icon

164,182,231 translation units

victorsoares
Brazil about 10 hours ago

Victor Soares translated 9 translation units

English > Portuguese law, international law and law (general)
fr_sp_engl_2_de
France about 11 hours ago

Sebastian John translated 6 translation units

French > German marketing
User Avatar
Planet Earth about 13 hours ago

termohigrometrocalibra translated 9 translation units

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
User Avatar
Planet Earth about 13 hours ago

basculasedomex translated 9 translation units

English > Spanish electronics, electrics and electrical engineering
lucassantos664498
Brazil about 13 hours ago

Lucas Santos translated 14 translation units

English > Portuguese literature
User Avatar
Planet Earth about 14 hours ago

calibracionmultime translated 9 translation units

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
User Avatar
Planet Earth about 14 hours ago

termometrosmx translated 9 translation units

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
lucassantos664498
Brazil about 15 hours ago

Lucas Santos translated 16 translation units

English > Portuguese literature
lucassantos664498
Brazil about 16 hours ago

Lucas Santos translated 13 translation units

English > Portuguese literature
lucassantos664498
Brazil about 16 hours ago

Lucas Santos translated 5 translation units

English > Portuguese literature
user at computer icon

33,390,929 term concepts

Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 7 term concepts

English > Spanish human rights, international law and law
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 9 term concepts

English > Spanish geography and geology
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 6 term concepts

English > Spanish medical
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 2 term concepts

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada over 1 year ago

Emilie Cossette uploaded a glossary with 20 term concepts

English > French biology
United Kingdom 5 days ago

A glossary provided by Robert Myatt was purchased:
Legal & Financial terms incl. all declined forms.

German > English
santrans
Netherlands 30 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Latvian IATE terminology package.

English > Latvian
aswords
Belgium about 1 month ago

A glossary provided by Veit Alexander Schleber was purchased:
Financial and Stock Market Terminology.

German > English
santrans
Netherlands 2 months ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Spanish to English IATE terminology package.

Spanish > English
cjki
Japan 2 months ago

A glossary provided by The CJK Dictionary Institute was purchased:
CJKI Glossary of Computer Terms.

Chinese > English

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.