Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content


Site Activity

tm file icon

59,165 translators

User Avatar
35 minutes ago

fuller82 registered for TM-Town.

about 2 hours ago

Catherine Wong registered for TM-Town.

about 2 hours ago

Khaled Mostafa registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

Iñaki Etxebarria registered for TM-Town.

about 3 hours ago

Salam Mackay registered for TM-Town.

User Avatar
about 4 hours ago

Ankita registered for TM-Town.

User Avatar
about 4 hours ago

Yinuo Zhang registered for TM-Town.

User Avatar
about 5 hours ago

nessy2018 registered for TM-Town.

User Avatar
about 8 hours ago

Jungeun Yang registered for TM-Town.

User Avatar
about 8 hours ago

YOKO registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Guzel Rakhimova posting from 10:20 AM on 18 Jun 2019

Translation of business letter #SDLTRADOS

  • drive for Piercing Mill motors, Seamless Pipe Mill
  • English Russian
  • 500 words
  • 100% complete
  • Automation & Robotics,Metallurgy / Casting
Viacheslav Silkin posting from 9:37 AM on 18 Jun 2019

I am now translating Banko Sabadel loan disbursement terms from English into Russian.

  • 0% complete
Shuhui Teo posting from 9:32 AM on 18 Jun 2019

Finished translating several personal financial documents. Bank transaction history, payslip, pro...

  • Chinese English
  • 100% complete
  • Finance (general)
Vincent Lemma posting from 9:28 AM on 18 Jun 2019


  • policy, business, costs, contract, company
  • Italian English
  • 3,650 words
  • 0% complete
  • Business/Commerce (general)
Neha Gorey posting from Translators without Borders 8:53 AM on 18 Jun 2019

I finished an ENG to HIN project, Document on corporal punishment, 1262 words for Translators wit...

  • English Hindi
  • 1,262 words
Maria Silvestri posting from CafeTran Espresso 8:53 AM on 18 Jun 2019

loan agreement #CafeTranEspresso

  • Italian English
  • 768 words
  • 100% complete
Liu Peng posting from 8:51 AM on 18 Jun 2019

Worked on a training material about Lean Sigma for a famous company, 16523 words #SDLTRADOS

  • ANOVA, Critical to Quality Characteristic, Mood’s Median Test, null Hypothesis, Attribute Agreement Analysis
  • English Chinese
  • 16,523 words
  • 100% complete
  • Management
Maria Giovanna Polito posting from 8:02 AM on 18 Jun 2019

Just finished the translationg of a survey on the subject of diabetes. #XTM

  • English Italian
  • 3,415 words
  • 100% complete
  • Surveying,Medical (general)
Juchi Pratt posting from 5:59 AM on 18 Jun 2019

Just finished 14000 wds of survey data, De/En, for a manufacturing company. You learn something n...

  • 0% complete
thaotran90 Certified Professional
Thao Tran posting from 5:10 AM on 18 Jun 2019

Finished translation of a Vietnamese theme park’s entertainment concepts #MemSourceCloud

  • park, entertainment
  • English Vietnamese
  • 4,200 words
  • 0% complete
  • Marketing / Market Research,Advertising / Public Relations
term file icon

129,416,343 translation units

Cyprus about 1 hour ago

Elena Georgiadou translated 8 translation units

English > Greek fashion and clothing
Laos about 2 hours ago

Adari Rasphone translated 19 translation units

English > Lao marketing
User Avatar
China about 2 hours ago

Yinuo Zhang translated 9 translation units

English > Chinese education
User Avatar
Hong Kong about 5 hours ago

Zijie Zhao uploaded 46 translation units

English > Chinese marketing
Malaysia about 6 hours ago

Shamsina translated 5 translation units

English > Malay (generic) food industry, science and food
Cameroon about 10 hours ago

Adamou Nchouwat translated 7 translation units

French > English legal, law (general) and law
Planet Earth about 14 hours ago

nono999 translated 9 translation units

English > Arabic electronics, electrics and electrical engineering
User Avatar
Belgium about 16 hours ago

fargier translated 13 translation units

Spanish > French tourism, travel and food
Iran, Islamic Republic Of about 17 hours ago

Elham Sharifi uploaded 518 translation units

English > Persian information technology and technical
Spain about 19 hours ago

Sara Marí Cubero translated 12 translation units

English > Spanish e-commerce, economy and economics
user at computer icon

29,570,873 term concepts

Iran, Islamic Republic Of about 17 hours ago

Elham Sharifi uploaded a glossary with 451 term concepts

Chinese > Portuguese information technology and technical
Russia 2 days ago

Ekaterina Chashnikova uploaded a glossary with 37 term concepts

English > Russian drugs, pharmaceuticals and manufacturing
Georgia 5 days ago

Shota Kiziria uploaded a glossary with 11 term concepts

English > Georgian tourism, travel and geography
User Avatar
United Kingdom 10 days ago

Michael Protheroe uploaded a glossary with 7 term concepts

Spanish > English travel and tourism
United Kingdom 14 days ago

Katherine Wren uploaded a glossary with 9 term concepts

German > English electronics and music
Chile 4 days ago

A glossary provided by Reed James was purchased:
Medical Glossary.

Spanish > English
Netherlands 4 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Spanish to English IATE terminology package.

Spanish > English
Chile 4 days ago

A glossary provided by Reed James was purchased:
Law Glossary.

Spanish > English
Netherlands 5 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
French to Portuguese IATE terminology package.

French > Portuguese
Netherlands 5 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Portuguese IATE terminology package.

English > Portuguese

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.