Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

chryssakall
noaward
welio
xiaomengchen
fonfix4u
carolineeira
renanbarcellos
eduardatkohls
vini
mads
lubabazaitoun
vanessasc
orianatrad
leonrocha
philipsundt
joefarren
danyelli
iwearglases17
annaritanatale0
nilla6486gma
anaruiza
raygol
wafaa_alkassir
littlestonexrkr
yasmn
gabobridge17
kennethb
qingxia
ntyubusiness
xiaojuajzhang342955
azmimoune
pradeep
mclementoni82
dsddavid91
mafaldapires
thorstensink

Site Activity

tm file icon

82,523 translators

vickocn28
about 2 hours ago

Victoria registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

prdn registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

vladimiryke registered for TM-Town.

ancnsl
about 3 hours ago

Antonella registered for TM-Town.

User Avatar
about 4 hours ago

Huy Nguyen registered for TM-Town.

User Avatar
about 5 hours ago

Francisco Guilarte registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

dany8 registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

adamzhu registered for TM-Town.

adkd
about 6 hours ago

Adriana registered for TM-Town.

User Avatar
about 7 hours ago

Ibrahim Amadou Abdou registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

4b92c31ba54bb2c57324b5ec446f296d
Enik Lestari posting from ProZ.com 3:58 AM on 28 Jan 2021

Geophysical methods in oil and gas reservoir assessment

  • 0% complete
2070773 r55c9b04263ffd
IOLIVE posting from ProZ.com 3:42 AM on 28 Jan 2021

Back to translation! Just made some poetry versions rendering it from PTbr to ENusa.

  • 0% complete
29889d3a4582feaef1c6c54d31600bdb
Yuko Okada posting from ProZ.com 2:54 AM on 28 Jan 2021

I completed 7 business documentations in 2017-2018 including reviews in smartphones, camera lens...

  • 0% complete
8b8b0c64cb04f5e2c3ceb8124621e2f9
Emmanuel Pierreuse posting from ProZ.com 11:35 PM on 27 Jan 2021

Just completed the translation from French into US English of a 3,800 words user manual for a com...

  • 0% complete
614997 r545d1bd8ad347 ProZ.com Certified Professional
Adriana Grigorescu posting from ProZ.com 10:44 PM on 27 Jan 2021

A user and maintenance manual of a vibration transmitter, 2000 words, EN > PT. Really interesting...

  • English Portuguese
  • 0% complete
59be25212a31837597be44c8af532009
Magdalena Shitov posting from ProZ.com 10:01 PM on 27 Jan 2021

Just finished public revenue documents from Macedonian into English and into Polish

  • 0% complete
mina kuttner posting from ProZ.com 9:30 PM on 27 Jan 2021

Yesterday, January 27, 2020, I translated the following: 1) Tax payment confirmation issued by ...

  • 0% complete
Nagehan Carroll posting from ProZ.com 9:27 PM on 27 Jan 2021

1.5 hours teaching Turkish.

  • Turkish Turkish
  • 100% complete
  • language teaching
Joshua Parker posting from ProZ.com 8:52 PM on 27 Jan 2021

Employee handbook for a U.S. company.

  • English Spanish
  • 12,950 words
  • 0% complete
  • Human Resources,Business/Commerce (general)
Joshua Parker posting from ProZ.com 8:50 PM on 27 Jan 2021

Letters in support of an application for asylum.

  • Spanish English
  • 800 words
  • 0% complete
  • General / Conversation / Greetings / Letters,Law (general)
term file icon

150,557,762 translation units

vickocn28
Brazil about 1 hour ago

Victoria translated 17 translation units

electronics, electrical engineering and engineering (electrical)
ancnsl
Argentina about 3 hours ago

Antonella translated 12 translation units

English > Spanish literature
User Avatar
Brazil about 6 hours ago

Maria Fernanda Nascimento translated 7 translation units

English > Portuguese academic and art
User Avatar
Mexico about 12 hours ago

Monica Angeles translated 10 translation units

English > Spanish legal
User Avatar
Indonesia about 12 hours ago

Aisyah Yusroh translated 10 translation units

English > Indonesian law (general)
User Avatar
Brazil about 14 hours ago

Joice Antunes Silva translated 8 translation units

Portuguese > French music
User Avatar
Poland about 19 hours ago

Agnieszka Szajewska translated 12 translation units

English > Polish nutrition and health
User Avatar
China 1 day ago

Jerry Wong translated 7 translation units

English > Chinese environment and geology
eduardatkohls
Brazil 1 day ago

Maria Eduarda Thoma Kohls translated 16 translation units

English > Portuguese psychology
vini
Brazil 1 day ago

Vinicius Barreiro Shishido translated 11 translation units

English > Portuguese engineering (mechanical)
user at computer icon

30,626,902 term concepts

yasmn
United States 3 days ago

Yasmin Roach uploaded a glossary with 2 term concepts

Spanish > English cinema and entertainment
mclementoni82
Italy 4 days ago

Marino Benarros Clementoni uploaded a glossary with 8 term concepts

English > Italian electrical engineering, electrics and electronics
User Avatar
France 5 days ago

Gabriel Przybysz uploaded a glossary with 22 term concepts

English > French music and entertainment
alineamorim189490
Brazil 6 days ago

Aline Alves de Amorim uploaded a glossary with 23 term concepts

English > Portuguese science, biology (-tech:-chem:micro-) and biodiversity
alineamorim189490
Brazil 6 days ago

Aline Alves de Amorim uploaded a glossary with 22 term concepts

English > Portuguese human rights, law and international law
lkhatiwada
Nepal 3 days ago

A glossary provided by Laxmi Khatiwada was purchased:
A corpus based glossary.

English > Nepali
santrans
Netherlands 7 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Portuguese IATE terminology package.

English > Portuguese
cjki
Japan 8 days ago

A glossary provided by The CJK Dictionary Institute was purchased:
CJKI Glossary of Business, Economics and Law Terms.

Japanese > English
Chile 9 days ago

A glossary provided by Reed James was purchased:
Law Glossary.

Spanish > English
chabab
Spain 17 days ago

A glossary provided by Mohamed C. was purchased:
Arabic gaming terminology.

English > Arabic

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.