Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

brida
tradutorando
dionisiosilva
drikafenx
serenabottas
libertraducoes
aldalima
vdtiwari26
professorgon
lenapple
angaruca
ao97
furqonalfaiz
jolubot
aquito
gabrielenucatola350169
frida_perez
toshibajoyce88
leoruben
fidel_23
aymericyesg
enocknkaina
matandarde
annabg
muchiriibara
ramonachan
nawapat
nadarady
eniogiachini569
guilherme_srios
juguirau
mmjs
belson
doraconchinhas
ella271277
nathielicesca

Site Activity

tm file icon

84,460 translators

User Avatar
13 minutes ago

norelhayattr registered for TM-Town.

lemonlee1008
about 1 hour ago

meng registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

Hoi Wai Yan registered for TM-Town.

emmasparks
about 2 hours ago

Emma Sparks registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

noahlucas01 registered for TM-Town.

User Avatar
about 3 hours ago

polerjeck registered for TM-Town.

User Avatar
about 3 hours ago

Cindy Jiang registered for TM-Town.

ibtchandigarh
about 3 hours ago

IBT registered for TM-Town.

ibtdelhi_1
about 3 hours ago

IBT Delhi registered for TM-Town.

ibtenglish1
about 4 hours ago

IBT English registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

aloycesc
Francesc Aloy posting from ProZ.com 9:15 AM on 8 Mar 2021

umbrella company

82053bc5605209da2c159587a0fdaa9d ProZ.com Certified Professional
Stephanie Cordier posting from ProZ.com 9:14 AM on 8 Mar 2021

Translating spare parts for automation solutions, automated industrial systems, technical #Across

  • German French
  • 1,523 words
  • 0% complete
  • Automation & Robotics,Engineering: Industrial,Engineering (general)
sabrinabruna349213 ProZ.com Certified Professional
Sabrina Bruna posting from ProZ.com 9:12 AM on 8 Mar 2021

Just finished transcribing a short video about Covid-19 vaccines, from Italian to English

  • Italian English
  • 100% complete
  • Medicina: Sistema sanitario
Sophie Cherel posting from CafeTran Espresso 9:03 AM on 8 Mar 2021

Speech about green hydrogen, discussing its potential and future in industry #CafeTranEspresso

  • decarbonisation, sustainable development, energy, industry, hydrogen
  • French English
  • 4,001 words
  • 9% complete
2ac92a503a5b4ff515c69c3269d02333
WhatSubPro posting from ProZ.com 8:13 AM on 8 Mar 2021

english

43720 r50a1309498b6b
Spinlike posting from ProZ.com 7:28 AM on 8 Mar 2021

Various technical manuals: clocks, pumps, construction machines...

  • 0% complete
Pavitra Baxi posting from ProZ.com 7:27 AM on 8 Mar 2021

Automotive Vehicle-to-Vehicle wireless communication protocol. 16K words. German to English

  • 0% complete
Hasni Hastuti posting from ProZ.com 6:58 AM on 8 Mar 2021

Just submitted a game localization project from English to Malay. I need a break, pheww!

250 profile placeholder ProZ.com Certified Professional
A Word For It posting from ProZ.com 6:44 AM on 8 Mar 2021

Review of Spanish Spain clinical trial amendment application letters, 346 words, done.

  • Spanish English
  • 346 words
  • 100% complete
  • Medical: Pharmaceuticals
250 profile placeholder ProZ.com Certified Professional
A Word For It posting from ProZ.com 6:44 AM on 8 Mar 2021

Review of Spanish Mexico ethics committee and research committee clinical trial document approval...

  • Spanish English
  • 705 words
  • 100% complete
  • Medical: Pharmaceuticals
term file icon

151,535,268 translation units

User Avatar
Peru about 3 hours ago

Juan Paredes translated 23 translation units

English > Spanish music
tradutorando
Brazil about 10 hours ago

Gabriel Rayan Olazar de Souza translated 6 translation units

Spanish > Portuguese international organizations, medical (health care) and health care
dionisiosilva
Portugal about 10 hours ago

Dionísio Silva translated 23 translation units

English > Portuguese music
drikafenx
Brazil about 12 hours ago

Adriana translated 18 translation units

English > Portuguese management, business and advertising
serenabottas
Brazil about 13 hours ago

Serena Bottas translated 15 translation units

English > Portuguese fiction, literature and children's literature
Italy about 14 hours ago

Luigi Cirame translated 13 translation units

English > Italian philosophy and humanities
Brazil about 15 hours ago

Alda Lima uploaded 160 translation units

English > Portuguese travel, tourism and motorcycles
User Avatar
China about 15 hours ago

Jingxuan Zhao translated 12 translation units

English > Chinese travel
Italy about 15 hours ago

Luigi Cirame translated 14 translation units

English > Italian pharmaceuticals and medical (pharmaceuticals)
Italy about 16 hours ago

Luigi Cirame translated 12 translation units

English > Italian travel
user at computer icon

32,713,959 term concepts

enocknkaina
Tanzania 3 days ago

Enock Mwita Nkaina uploaded a glossary with 6 term concepts

English > Swahili (generic) music
enocknkaina
Tanzania 3 days ago

Enock Mwita Nkaina uploaded a glossary with 5 term concepts

English > Swahili (generic) trading and fisheries
therealstone
Italy 5 days ago

Michela Sasso uploaded a glossary with 15 term concepts

English > Italian tourism
China 9 days ago

Weiyu Wang uploaded a glossary with 18 term concepts

Chinese > English financial markets, corporate and finance
jujishou107
China 11 days ago

ju uploaded a glossary with 23,000 term concepts

paper manufacturing
hectorp
Morocco 1 day ago

A glossary provided by hector pym was purchased:
(Islam) Islamic Religion Terms AR-EN.

Arabic > English
santrans
Netherlands 3 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
German to Italian IATE terminology package.

German > Italian
santrans
Netherlands 7 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Polish to Hungarian IATE terminology package.

Polish > Hungarian
Netherlands 9 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Spanish IATE terminology package.

English > Spanish
Netherlands 10 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Danish IATE terminology package.

English > Danish

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.