Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support (info@tm-town.com) cjki

Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

Site Activity

tm file icon

144,925 translators

eonsgenevaweb
about 2 hours ago

shuttle registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

Felipe Pinho registered for TM-Town.

User Avatar
about 4 hours ago

jarwa14 registered for TM-Town.

User Avatar
about 5 hours ago

ab7601468gma registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

Maika Kurisu registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

rubyrise registered for TM-Town.

User Avatar
about 8 hours ago

digravioplumbingandheating registered for TM-Town.

credithirecompany
about 8 hours ago

Top Credit Hire Company for Taxi Credit Hire Services registered for TM-Town.

User Avatar
about 8 hours ago

fadia bashar registered for TM-Town.

flightvilla
about 8 hours ago

Flightvilla registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

halynamaksymiv5957 ProZ.com Certified Professional
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 3:40 PM on 11 May 2024

Technical Data Scheet

  • English Ukrainian
  • 1,719 words
  • 0% complete
  • Техника (в целом)
irshadkhan ProZ.com Certified Professional
M. Irshad (Master of Science) posting from ProZ.com 1:30 PM on 11 May 2024

Translating "A woman health agenda" publication #memoQ

  • English Urdu
  • 30,000 words
  • 0% complete
  • Medical: Health Care
Mateusz Korbel posting from ProZ.com 12:41 PM on 11 May 2024

Working on a couple of short NHS appointment invite letters (approx. 1200 words in total)

  • English Polish
  • 0% complete
ProZ.com Certified Professional
Anna Queralt posting from ProZ.com 5:44 AM on 11 May 2024

Doing what I enjoy the most these days since I got into SEO, SEO translation of a couple of artic...

  • 0% complete
Nahuel Videla posting from ProZ.com 12:29 AM on 11 May 2024

My translation of a short story by Mary O'Donnell has just been published in a specialized journa...

  • 0% complete
Tainá Ferreira posting from ProZ.com 12:08 AM on 11 May 2024

Translation of a survey about movies/TV series. #memoQ

  • English Portuguese
  • 2,180 words
  • 100% complete
  • Cinema; Film; TV; Drama
Paola Overdick posting from ProZ.com 11:18 PM on 10 May 2024

Working on a translation for The Westin Camino Real Guatemala #Smartcat

  • English Spanish
  • 0% complete
  • Adendum,legal
ProZ.com Certified Professional
Dler Piran posting from ProZ.com 6:03 PM on 10 May 2024

Revision of 4 pages of a court lawsuit, 800 words, Kurdish to English #word

  • Kurdish English
  • 800 words
  • 100% complete
  • Law (general),court,Legal
ProZ.com Certified Professional
Dler Piran posting from ProZ.com 6:00 PM on 10 May 2024

Translation of a court lawsuit, From Kurdish to English, 800 words. #MicrosoftWord

  • Kurdish English
  • 800 words
  • 100% complete
  • Law (general),court,legal
halynamaksymiv5957 ProZ.com Certified Professional
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 3:36 PM on 10 May 2024

Terms of Reference for the Feasibility Study (FS) "Installation of Additional Compressor Units at...

  • Ukrainian English
  • 1,009 words
  • 0% complete
  • Техника (в целом)
term file icon

164,082,915 translation units

valeriecatanzaro73221
France about 6 hours ago

Valérie Catanzaro translated 11 translation units

English > French medical (pharmaceuticals) and pharmaceuticals
paologrisanti
Italy about 15 hours ago

Paolo Grisanti translated 14 translation units

Italian > English books and printing
neroexe
Thailand 1 day ago

Worawut Werawan translated 14 translation units

English > Thai video games
jennknott
Germany 1 day ago

Jennifer Knott translated 7 translation units

German > English medical (health care)
fed85
France 2 days ago

fed85 translated 10 translation units

French > English computers
User Avatar
Croatia 2 days ago

Ruza translated 26 translation units

English > Croatian academic and education
ronisz
Planet Earth 3 days ago

Veronika translated 15 translation units

English > Hungarian novel, fiction and children's literature
User Avatar
Canada 3 days ago

Jean Burton translated 12 translation units

English > French e-commerce, economics and economy
User Avatar
Vietnam 3 days ago

Giap Nguyen translated 8 translation units

English > Vietnamese cinema
jorge_ae
Panama 4 days ago

Jorge Alvarez translated 11 translation units

English > Spanish economics
user at computer icon

33,390,971 term concepts

Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 7 term concepts

English > Spanish human rights, international law and law
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 9 term concepts

English > Spanish geography and geology
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 6 term concepts

English > Spanish medical
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 2 term concepts

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada over 1 year ago

Emilie Cossette uploaded a glossary with 20 term concepts

English > French biology
robmyatt
United Kingdom 11 days ago

A glossary provided by Robert Myatt was purchased:
Legal & Financial terms incl. all declined forms.

German > English
robmyatt
United Kingdom 12 days ago

A glossary provided by Robert Myatt was purchased:
Technical Glossary incl. declined forms.

German > English
santrans
Netherlands 12 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
German to English IATE terminology package.

German > English
santrans
Netherlands 15 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Polish IATE terminology package.

English > Polish
jujishou107
China about 1 month ago

A glossary provided by ju was purchased:
Construction Engineering Term.

English > Chinese

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.