Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

Site Activity

tm file icon

144,196 translators

User Avatar
about 1 hour ago

teamir registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

cantiktotoeybh registered for TM-Town.

User Avatar
about 3 hours ago

faust1996 registered for TM-Town.

merline2
about 4 hours ago

merline2 registered for TM-Town.

adhdtutoring
about 5 hours ago

adhdtutoring registered for TM-Town.

User Avatar
about 5 hours ago

FF Tools Pro registered for TM-Town.

User Avatar
about 5 hours ago

jozeph matrud registered for TM-Town.

User Avatar
about 5 hours ago

dogaezgi1 registered for TM-Town.

User Avatar
about 5 hours ago

fanya2 registered for TM-Town.

User Avatar
about 6 hours ago

lionnelnguel registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Sarah Brodacz posting from ProZ.com 1:39 PM on 28 Apr 2024

Hair styling product descriptions, EN-DE; finished the first part with about 2,200 words a couple...

  • 0% complete
ProZ.com Certified Professional
Svitlana Leshchenko posting from ProZ.com 12:51 PM on 28 Apr 2024

Just finished translating installation manuals for acoustic IR-handhelds #TradosStudio

  • Signalgeber, Blinde, sehbehinderte Menschen
  • German Ukrainian
  • 11,270 words
  • 100% complete
  • Automotive / Cars & Trucks,Environment & Ecology
meryjo ProZ.com Certified Professional
Maria Giovanna Polito posting from ProZ.com 8:50 AM on 28 Apr 2024

Finished proofreading a series of files for the international conference of a non-profit organiza...

  • English Italian
  • 10,282 words
  • 100% complete
  • Org/Svil/Coop internazionale
Kate Kim posting from ProZ.com 6:23 AM on 28 Apr 2024

Just finished Construction Design Competition Review for the Korean government agency.

  • 0% complete
halynamaksymiv5957 ProZ.com Certified Professional
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 5:34 AM on 28 Apr 2024

Business Management System Standart Operating Practice

  • English Ukrainian
  • 2,071 words
  • 0% complete
  • Бизнес / Коммерция (в целом)
Victoria Franco posting from ProZ.com 9:22 PM on 27 Apr 2024

I just finished a session of consecutive interpreting for a phycologist and her patient in Englis...

  • 0% complete
ARTÊMIS MOSÂNIO DE MELO DUARTE posting from ProZ.com 8:57 PM on 27 Apr 2024

Finishing a translation from Brazilian Portuguese to Modern Greek!

  • 0% complete
saradaitch ProZ.com Certified Professional
Sara Daitch posting from ProZ.com 7:15 PM on 27 Apr 2024

Translating a company's employee brochure from Portuguese to Spanish.

  • Portuguese Spanish
  • 1,000 words
  • 100% complete
Lieven Malaise posting from ProZ.com 1:52 PM on 27 Apr 2024

Machine translation post-editing of a service reliability engineer job description for a bank, Fr...

  • French Dutch
  • 1,350 words
  • 100% complete
  • Financieel-economisch (algemeen),Personeel
edz_translate ProZ.com Certified Professional
edna escalante posting from ProZ.com 1:15 PM on 27 Apr 2024

Have just completed translating another chunk of clustered files --special education, procedural ...

  • special education, parents and children, protection of rights
  • English Tagalog
  • 3,344 words
  • 100% complete
  • Education / Pedagogy,General / Conversation / Greetings / Letters,International Org/Dev/Coop
term file icon

164,086,736 translation units

User Avatar
Brazil about 3 hours ago

Mirella Peixoto translated 9 translation units

English > Portuguese law, international law and law (general)
User Avatar
Syria about 5 hours ago

jozeph matrud translated 17 translation units

English > Arabic electrical engineering, electronics and engineering (electrical)
Dominican Republic 1 day ago

Wardys Mejia translated 9 translation units

English > Spanish psychology
vouayang
Laos 1 day ago

VOUAYANG YATHORTOU translated 14 translation units

English > Lao language and social science
slmdtraduction
France 1 day ago

Sarah Méric-Ducos translated 6 translation units

English > French localization and language
User Avatar
Planet Earth 2 days ago

javierquintero translated 9 translation units

English > Spanish electrics, electronics and electrical engineering
User Avatar
Planet Earth 2 days ago

luiferquintero translated 9 translation units

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
auchemist
Brazil 2 days ago

auchemist translated 17 translation units

English > Portuguese engineering (electrical), electrical engineering and electronics
User Avatar
Planet Earth 2 days ago

marteshumberto translated 9 translation units

English > Spanish electrics, electrical engineering and electronics
User Avatar
Planet Earth 2 days ago

untalpedro translated 9 translation units

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
user at computer icon

33,394,453 term concepts

Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 7 term concepts

English > Spanish human rights, international law and law
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 9 term concepts

English > Spanish geography and geology
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 6 term concepts

English > Spanish medical
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 2 term concepts

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada over 1 year ago

Emilie Cossette uploaded a glossary with 20 term concepts

English > French biology
santrans
Netherlands 2 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Polish IATE terminology package.

English > Polish
jujishou107
China 27 days ago

A glossary provided by ju was purchased:
Construction Engineering Term.

English > Chinese
jujishou107
China about 1 month ago

A glossary provided by ju was purchased:
accounting.

English > Chinese
Netherlands 5 months ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Czech to English IATE terminology package.

Czech > English
Netherlands 5 months ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to German IATE terminology package.

English > German

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.