Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

Site Activity

tm file icon

144,277 translators

eulalie1
16 minutes ago

eulalie1 registered for TM-Town.

corporatephotography
about 1 hour ago

Corporate Photography in the UK registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

carol94 registered for TM-Town.

bookwritingfoundersuk
about 1 hour ago

Book Writing Founders UK registered for TM-Town.

nazmul
about 2 hours ago

MD: Nazmul Haque registered for TM-Town.

corteiztanktop
about 2 hours ago

corteiz tank registered for TM-Town.

jacksonvillevendingm
about 2 hours ago

Jacksonville Vending Machines registered for TM-Town.

chennaipleasure
about 2 hours ago

Seeker Pleasure registered for TM-Town.

aditidevv
about 3 hours ago

aditi registered for TM-Town.

certifiedchimneyinspections
about 3 hours ago

Certified Chimney Inspections registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

gpcy4rmvxgzz ProZ.com Certified Professional
Esperanza P. Íñiguez posting from ProZ.com 9:22 AM on 30 Apr 2024

Just delivered the translation of several construction machinery manuals after a few busy weeks. ...

  • machinery, construction, forklift, excavator, dumpster
  • English Spanish
  • 133,000 words
  • 100% complete
  • Construcción / Ingeniería civil,Automóviles / Camiones,Ingeniería (general)
ProZ.com Certified Professional
Svitlana Leshchenko posting from ProZ.com 7:53 AM on 30 Apr 2024

Just translated installation manuals for a car traffic recorder #TradosStudio

  • Frontkamera, Traffic Recorder, Heckkamera
  • German Ukrainian
  • 3,600 words
  • 100% complete
  • Automotive / Cars & Trucks,Engineering (general)
User Avatar
Paulino Mujaule posting from ProZ.com 7:49 AM on 30 Apr 2024

Translation into Portuguese, 5145 words

  • 0% complete
hayleywakenshaw290700 ProZ.com Certified Professional
Hayley Wakenshaw posting from ProZ.com 7:30 AM on 30 Apr 2024

A magazine about responsible pig farming and pork processing. Somehow, the bulk of my work has en...

  • Dutch English
  • 6,500 words
  • 0% complete
  • Agriculture
María Paula Gorgone posting from ProZ.com 7:03 AM on 30 Apr 2024

Translation of information about medical resources, English to Spanish, 3649 words for an interna...

  • 0% complete
lifangbai222346
Lifang Bai posting from ProZ.com 3:08 AM on 30 Apr 2024

Translate English into Chinese file, 230 words, Website localization project.

  • 0% complete
Eman Hosseini posting from ProZ.com 10:45 PM on 29 Apr 2024

I am working on a handbook with 100 pages for GCM Co.

  • 0% complete
damlakayihan
Damla Kayıhan posting from ProZ.com 8:42 PM on 29 Apr 2024

Translating => Blog posts in the field of art and cinema, 528 words, Turkish>English #MemSourceCloud

  • Turkish English
  • 528 words
  • 100% complete
Tinna Grönvik posting from ProZ.com 8:05 PM on 29 Apr 2024

Just finished another translation on subtitles for a TED talk, I just love the fact that you get ...

  • 0% complete
edz_translate ProZ.com Certified Professional
edna escalante posting from ProZ.com 7:32 PM on 29 Apr 2024

Creative translation (transcreation) & localisation - advertising script; Environmental managemen...

  • get involved, reduce air pollution, choose public transit
  • English Tagalog
  • 300 words
  • 100% complete
  • Advertising / Public Relations,Environment & Ecology
term file icon

164,086,793 translation units

User Avatar
Turkey about 10 hours ago

Beyza Can translated 12 translation units

English > Turkish literature
pcarrilho1
Brazil about 14 hours ago

Pedro Dias Carrilho translated 17 translation units

English > Portuguese engineering (electrical), electronics and electrical engineering
slmdtraduction
France about 19 hours ago

Sarah Méric-Ducos translated 4 translation units

English > French medical (clinical trial)
ahmedadly379
Egypt 1 day ago

Ahmed Adly translated 18 translation units

English > Arabic management, advertising and business
trad_uction
Argentina 1 day ago

Emily Ann McKelvey translated 6 translation units

Spanish > English medical
User Avatar
Brazil 1 day ago

Mirella Peixoto translated 9 translation units

English > Portuguese international law, law and law (general)
User Avatar
Syria 1 day ago

jozeph matrud translated 17 translation units

English > Arabic electrical engineering, electronics and engineering (electrical)
Dominican Republic 3 days ago

Wardys Mejia translated 9 translation units

English > Spanish psychology
vouayang
Laos 3 days ago

VOUAYANG YATHORTOU translated 14 translation units

English > Lao social science and language
slmdtraduction
France 3 days ago

Sarah Méric-Ducos translated 6 translation units

English > French localization and language
user at computer icon

33,394,453 term concepts

Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 7 term concepts

English > Spanish human rights, international law and law
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 9 term concepts

English > Spanish geography and geology
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 6 term concepts

English > Spanish medical
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 2 term concepts

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada over 1 year ago

Emilie Cossette uploaded a glossary with 20 term concepts

English > French biology
robmyatt
United Kingdom about 12 hours ago

A glossary provided by Robert Myatt was purchased:
Technical Glossary incl. declined forms.

German > English
santrans
Netherlands about 13 hours ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
German to English IATE terminology package.

German > English
santrans
Netherlands 4 days ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to Polish IATE terminology package.

English > Polish
jujishou107
China 29 days ago

A glossary provided by ju was purchased:
Construction Engineering Term.

English > Chinese
jujishou107
China about 1 month ago

A glossary provided by ju was purchased:
accounting.

English > Chinese

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.