Die Vielfalt der Lehren und die Zunahme des Wissens haben zu einer Aufgliederung der Medizin in eine große Anzahl von Fachgebieten und Subspezialisierungen geführt. |
Разнообразие учений и рост знаний привели к тому, что медицина распалась на множество дисциплин и субспециализаций. |
Die Grundlage der wissenschaftlichen Medizin bilden die Naturwissenschaften (Biologie, Chemie, Physik), speziell Humanbiologie, Anatomie, Biochemie, Physiologie, ergänzt durch Psychologie und Sozialwissenschaften (vgl. Medizinsoziologie, Epidemiologie, Gesundheitsberichterstattung und Gesundheitsökonomie). |
Основу научной медицины составляют естественные науки (биология, химия, физика), особенно биология человека, анатомия, биохимия, физиология, дополняемые психологией и социальными науками (см. медицинская социология, эпидемиология, отчетность в области здравоохранения и экономика здравоохранения). |
Im deutschen Medizinstudium werden diese Fächer als Vorklinik im ersten Abschnitt zusammengefasst. |
В немецком медицинском образовании эти предметы обобщены как Доклиника в первом разделе. |
Klinische Fächer befassen sich mit der Krankenbehandlung selbst. |
Клинические дисциплины имеют дело с самим лечением. |
Zu ihnen gehören die traditionellen Fächer der Inneren Medizin und der Chirurgie, der Frauenheilkunde und Geburtshilfe, und seit ca. 1800 der Kinderheilkunde. |
Они включают в себя традиционные дисциплины внутренней медицины и хирургии, гинекологии и акушерства, а также около 1800 педиатрии. |
Jüngere Spezialisierungen sind zum Beispiel die Augenheilkunde, Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde, Pulmonologie, Sozialmedizin und Psychiatrie. |
Последние специализации включают офтальмологию, медицину уха, горла и носа, пульмонологию, социальную медицину и психиатрию. |
Im 20. Jahrhundert bildeten sich technikorientierte Fächer wie Radiologie und Strahlentherapie, und Fachgebiete mit integrativem Anspruch wie Geriatrie und Palliativmedizin. |
В 20-м веке были сформированы предметы,ориентированные на технологии , такие как радиология и лучевая терапия, и области специализации с интегративными устремлениями, такие как гериатрия и паллиативная помощь. |
Zu diesen ärztlichen Fachgebieten gehören auch Subspezialisierungen wie Kinderkardiologie, Neuroradiologie, Suchtmedizin und viele andere, deren Inhalte zum Beispiel in Deutschland in der Musterweiterbildungsordnung der Bundesärztekammer kodifiziert sind. |
К этим медицинским специальностям также относятся подспециализации, такие как детская кардиология, нейрорадиология, наркология и многие другие, чьи содержания кодифицированы, например, в Германии в правилах повышения квалификации в федеральной врачебной палате |