About Me

  • Italy
  • Joined 5 months ago
  • audiovisual, marketing, localization
  • Trados Studio 2014, Catalyst
  • ProZ.com | TranslatorsCafé
  • American Express, MasterCard, PayPal, Visa
  • Euro (EUR - €)
Native language:
Italian

$0.08 to $0.10/ word*

$30 to $35/ hour*

I am a freelance translator EN>IT, proofreader and editor. I was born in Milan and I live in Milan. My areas of expertise and work are: audiovisual, food, journalism, IT, marketing, theatre and tourism. E-Mail: luca.colangelo2287@gmail.com - LinkedIn: it.linkedin.com/in/lucacolangelo

*The listed rates are a general range for this translator. Every project is different and many factors affect translation rates including the complexity of your source text, file format, deadline, etc. Please contact this translator with the details of your translation job for a more specific rate quote. Rates on TM-Town are always listed as USD for consistency. A translator may have a different preferred currency.

381
Translation Units

0
Term Concepts


Top Fields of Expertise

audiovisual

cinema

subtitles

magazine article

other

My Work

Sample Translation Art/Literary

Sample Translation Art/Literary

Sample Translation Tech/Engineering

My Experience

Experience

2 yrs.

Education

  • 2016 PGCert at University of Parma and University of Barcelona (UAB)
  • 2014 MA/MS at University of Milan
  • 2012 BA/BS at University of Milan

Memberships

  • Certified ProZ Network (Joined: 2016)

Italy

Available Today

May 2017

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3

Recent Activity

Loaded 41 translation units
in the fields of theatre surtitles: past present and future - sopratitoli a teatro, art/literary and cinema: film: tv: drama

Language pair: English to Italian

Mar 27, 2017

Loaded 52 translation units
in the fields of extract from "gazpacho" - the catherine tate show (episode 3.16), art/literary and cinema: film: tv: drama

Language pair: English to Italian

Mar 27, 2017

Loaded 10 translation units
in the fields of dialog boxes - finestre di dialogo, tech/engineering and computers: software

Language pair: English to Italian

Mar 27, 2017

Loaded 24 translation units
in the fields of computers, computers (software) and software

Language: English

Dec 15, 2016

Loaded 101 translation units
in the fields of drama and theater, journalism and magazine article

Language: English

Dec 15, 2016
#nowxl8ing at 9:26 AM on 19 May 2017 from ProZ.com

I finished a proofreading project about manual and warranty faucet

  • Italian Italian
  • Arredamento/Apparecchi domestici,Nomi (persone,società),Legale (generale)
May 19, 2017
#nowxl8ing at 9:56 AM on 13 May 2017 from ProZ.com

Finished and delivered a long proofreading project about telecommunications contracts!

  • Italian Italian
  • Telecomunicazioni,Computer: Sistemi,Reti,Legale: Contratti
May 13, 2017
#nowxl8ing at 9:53 AM on 5 May 2017 from ProZ.com

I finished the last part of a long proofreading project for important client: tired, but very satisfied! :)

  • Italian Italian
  • Viaggi e Turismo,Marketing/Ricerche di mercato,Pubblicità/Pubbliche relazioni
May 05, 2017
#nowxl8ing at 9:44 AM on 3 May 2017 from ProZ.com

I have just delivered a proofreading project about hair pigments

  • Italian Italian
  • 813 words
  • Cosmetica,Bellezza,Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda,Arte, Arti applicate, Pittura
May 03, 2017
#nowxl8ing at 3:48 PM on 2 May 2017 from ProZ.com

I have just delivered an editing project about face and teeth products

  • English Italian
  • 1,240 words
  • Medicina (generale),Internet,e-Commerce,Cosmetica,Bellezza
May 02, 2017
#nowxl8ing at 3:35 PM on 26 Apr 2017 from ProZ.com

I have just delivered an interesting proofreading project: food brochure!

  • Italian Italian
  • 2,900 words
  • Giornalismo,Cucina/Arte culinaria,Alimenti e Bevande
Apr 26, 2017