The macronutrients are carbohydrates, fiber, fats, protein, and water. |
I macronutrienti sono carboidrati, fibre, grassi, proteine e acqua. |
The macronutrients (excluding fiber and water) provide structural material (amino acids from which proteins are built, and lipids from which cell membranes and some signaling molecules are built) and energy. |
I macronutrienti (esclusi fibre e acqua) forniscono materiale strutturale (gli amminoacidi servono per formare le proteine, e lipidi servono per formare le membrane cellulari e alcune molecole di segnale) ed energia. |
Some of the structural material can be used to generate energy internally, and in either case it is measured in Joules or kilocalories (often called "Calories" and written with a capital C to distinguish them from little 'c' calories). |
Una parte del materiale strutturale può essere utilizzato internamente per creare energia, e in ogni caso é misurata in Joules o kilocalorie (spesso dette "Calorie" e scritte con la C maiuscola per distinguerle dalle calorie con la "c" minuscola). |
Carbohydrates and proteins provide 17 kJ approximately (4 kcal) of energy per gram, while fats provide 37 kJ (9 kcal) per gram, though the net energy from either depends on such factors as absorption and digestive effort, which vary substantially from instance to instance. |
I carboidrati e proteine forniscono all'incirca 17 kJ (4 kcal) di energia per grammo, mentre i grassi forniscono 37 kJ (9 kcal) per grammo. Va detto però che l'energia netta fornita da entrambi dipende da fattori come l'assorbimento e il dispendio energetico per la digestione stessa, che variano sostanzialmente da caso caso. |
Vitamins, minerals, fiber, and water do not provide energy, but are required for other reasons. |
Vitamine, minerali, fibre e acqua non forniscono energia, ma sono fondamentali per altri motivi. |
Molecules of carbohydrates and fats consist of carbon, hydrogen, and oxygen atoms. |
Le molecole di carboidrati e grassi sono formate da atomi di carbonio, idrogeno e ossigeno. |
Carbohydrates range from simple monosaccharides (glucose, fructose, galactose) to complex polysaccharides (starch). |
I carboidrati variano da semplici monosaccaridi (glucosio, fruttosio, galattosio) a polisaccaridi complessi (amido). |
Fats are triglycerides, made of assorted fatty acid monomers bound to a glycerol backbone. |
I grassi sono trigliceridi, composti da vari tipi di monomeri di acidi grassi legati ad uno scheletro di glicerolo. |
Some fatty acids, but not all, are essential in the diet: they cannot be synthesized in the body. |
Alcuni acidi grassi, ma non tutti, sono essenziali nella dieta: questo vuol dire che non possono essere sintetizzati dal nostro corpo. |
Protein molecules contain nitrogen atoms in addition to carbon, oxygen, and hydrogen. |
Le molecole delle proteine, oltre carbonio, ossigeno ed idrogeno, contengono anche atomi di nitrogeno. |
The fundamental components of protein are nitrogen-containing amino acids, some of which are essential in the sense that humans cannot make them internally. |
I componenti fondamentali delle proteine sono gli amminoacidi che contengono il nitrogeno. Alcuni di questi amminoacidi sono detti essenziali, perché gli esseri umani non possono sintetizzarli internamente. |
Some of the amino acids are convertible (with the expenditure of energy) to glucose and can be used for energy production, just as ordinary glucose, in a process known as gluconeogenesis. |
Grazie ad un processo detto gluconeogenesi, alcuni degli amminoacidi possono essere convertiti (con dispendio energetico) in glucosio e possono quindi essere utilizzati per la produzione di energia, come il normale glucosio. |
By breaking down existing protein, the carbon skeleton of the various amino acids can be metabolized to intermediates in cellular respiration; the remaining ammonia is discarded primarily as urea in urine. |
Nella respirazione cellulare, attraverso il catabolismo di proteine esistenti, lo scheletro carbonioso dei vari amminoacidi può essere metabolizzato a prodotti intermedi; l'ammoniaca residua viene eliminata principalmente come urea attraverso l'urina. |
This occurs normally only during prolonged starvation. |
Di solito questo processo avviene solo durante periodi di fame prolungata. |