Atoms, the smallest particles of matter that retain the properties of the matter, are made of protons, electrons, and neutrons. |
Los átomos son las partículas más pequeñas de materia que conservan sus propiedades y están formados por protones, electrones y neutrones.
原子是保留物質特性的最小物質粒子,由質子、電子和中子組成。 |
Protons have a positive charge, Electrons have a negative charge that cancels the proton's positive charge. |
Los protones tienen carga positiva, los electrones tienen carga negativa que anula la carga positiva del protón.
質子帶正電荷,電子帶負電荷,可以抵消質子的正電荷。 |
Neutrons are particles that are similar to a proton but have a neutral charge. |
Los neutrones son partículas que son similares a un protón pero tienen una carga neutra.
中子是类似質子,却带有中性電荷的粒子。 |
There are no differences between positive and negative charges except that particles with the same charge repel each other and particles with opposite charges attract each other. |
No hay diferencias entre cargas positivas y negativas, excepto que las partículas con la misma carga se repelen y las partículas con cargas opuestas se atraen.
正電荷和負電荷之間沒有區別,只是帶相同電荷的粒子相互排斥,帶相反電荷的粒子相互吸引。
|
If a solitary positive proton and negative electron are placed near each other they will come together to form a hydrogen atom. |
Si un protón positivo solitario y un electrón negativo se colocan uno cerca del otro, se unirán para formar un átomo de hidrógeno.
如果單個正質子和負電子彼此靠近放置,它們將聚集在一起形成氫原子。 |
This repulsion and attraction (force between stationary charged particles) is known as the Electrostatic Force and extends theoretically to infinity, but is diluted as the distance between particles increases. |
Esta repulsión y atracción (fuerza entre partículas cargadas estacionarias) se conoce como Fuerza Electrostática y se extiende teóricamente hasta el infinito, pero se diluye a medida que aumenta la distancia entre partículas.
這種排斥力和吸引力(靜止帶電粒子之間的力)被稱為靜電力,理論上可以延伸到無窮大,但隨著粒子之間距離的增加而消失。 |
When an atom has one or more missing electrons it is left with a positive charge, and when an atom has at least one extra electron it has a negative charge. |
Cuando a un átomo le faltan uno o más electrones, se queda con una carga positiva, y cuando un átomo tiene al menos un electrón extra, tiene una carga negativa.
當一個原子缺少一個或多個電子時,它就會帶正電荷,而當一個原子至少有一個額外的電子時,它就會帶負電荷。 |
Having a positive or a negative charge makes an atom an ion. |
Tener una carga positiva o negativa hace que un átomo sea un ion.
帶有正電荷或負電荷使原子成為離子。 |
Atoms only gain and lose protons and neutrons through fusion, fission, and radioactive decay. |
Los átomos solo pueden ganar y perder protones y neutrones a través de la fusión, la fisión y la desintegración radiactiva.
原子只能通過聚變、裂變和放射性衰變獲得和失去質子和中子。 |
Although atoms are made of many particles and objects are made of many atoms, they behave similarly to charged particles in terms of how they repel and attract. |
Aunque los átomos están formados de muchas partículas y los objetos están hechos de muchos átomos, se comportan de manera similar a las partículas cargadas en términos de cómo se repelen y atraen.
儘管原子是由許多粒子組成的,物體也是由許多原子組成的,但它們在排斥和吸引方面的相互作用與帶電粒子相似。 |
In an atom the protons and neutrons combine to form a tightly bound nucleus. |
En un átomo, los protones y los neutrones se combinan para formar un núcleo estrechamente unido.
在原子中,質子和中子結合形成结构緊密的原子核。 |
This nucleus is surrounded by a vast cloud of electrons circling it at a distance but held near the protons by electromagnetic attraction (the electrostatic force discussed earlier). |
Este núcleo está rodeado por una vasta nube de electrones que lo rodean a distancia pero que se mantienen cerca de los protones por atracción electromagnética (la fuerza electrostática discutida anteriormente).
這個原子核被一大堆電子云包圍,這些電子云在一定距離處圍繞它旋轉,但通過電磁吸引力(前面討論的靜電力)保持在質子附近。
|
The cloud exists as a series of overlapping shells / bands in which the inner valence bands are filled with electrons and are tightly bound to the atom. |
La nube existe como una serie de capas/bandas superpuestas en las que las bandas de valencia internas están llenas de electrones y están estrechamente unidas al átomo.
(電子)雲以一系列重疊的殼/帶的形式存在,其中內部價帶充滿電子並與原子緊密結合。 |
The outer conduction bands contain no electrons except those that have accelerated to the conduction bands by gaining energy. |
Las bandas de conducción externas no contienen electrones excepto aquellos que se han acelerado a las bandas de conducción al ganar energía.
除了那些通過獲得能量而加速到導帶的電子外,外導帶不包含電子。
|
With enough energy an electron will escape an atom (compare with the escape velocity of a space rocket). |
Con suficiente energía, un electrón escapará de un átomo (compárelo con la velocidad de escape de un cohete espacial).
有了足夠的能量,電子就會從原子中逃逸(與火箭飛船的逃逸速度相比)。 |
When an electron in the conduction band decelerates and falls to another conduction band or the valence band a photon is emitted. |
Los fotones se emiten cuando los electrones en la banda de conducción se ralentizan y caen a otra banda de conducción o de valencia.
當導帶中的電子減速並落到另一個導帶或價帶時,就會發射光子。 |
This is known as the photoelectric effect. |
Esto se conoce como el efecto fotoeléctrico.
這就是所謂的光電效應。 |