Entertainment is a form of activity that holds the attention and interest of an audience, or gives pleasure and delight. |
El entretenimiento es una actividad que llama la atención y el interés de una audiencia, que crea dicha y que deleita. |
It can be an idea or a task, but is more likely to be one of the activities or events that have developed over thousands of years specifically for the purpose of keeping an audience's attention. |
Puede ser una idea o una tarea, pero es mas probable que sea una de las atividades o eventos que se han desarrollado durante miles de años especificamente con el propósito de mantener la atención de una audiencia. |
Although people's attention is held by different things, because individuals have different preferences in entertainment, most forms are recognizable and familiar. |
A pesar de que la atención de las personas se mantiene por differentes razones, dado a que los individuos tienen preferencias distintas en cuanto a entretenimiento se refiere, la mayoría de las formas son reconocidas y familiares. |
Storytelling, music, drama, dance, and different kinds of performance exist in all cultures, were supported in royal courts, developed into sophisticated forms and over time became available to all citizens. |
La narración, la música, el drama, el baile, así como diferentes tipos de entretenimiento existen en todas las culturas, fueron apoyadas en las cortes reales, desarrolladas en formas sofisticadas y a través del tiempo fueron disponibles a todos los ciudadanos. |
The process has been accelerated in modern times by an entertainment industry which records and sells entertainment products. |
El proceso se ha acelerado en los tiempos modernos por una industria del entretenimiento que graba y vende productos de entretenimiento. |
Entertainment evolves and can be adapted to suit any scale, ranging from an individual who chooses a private entertainment from a now enormous array of pre-recorded products; to a banquet adapted for two; to any size or type of party, with appropriate music and dance; to performances intended for thousands; and even for a global audience. |
El entretenimiento evoluciona y se puede adaptar a cualquier escala, desde un individuo que elige entretenimiento privado de un gran colecció de productos pregrabados a un banquede adaptado para dos, a una fiesta de cualquier magnitud, con musica y baile apropiado, a funciones para miles; hasta para una audiencia global. |
The experience of being entertained has come to be strongly associated with amusement, so that one common understanding of the idea is fun and laughter, although many entertainments have a serious purpose. |
La experiencia de ser entretenido ha llegado a estar fuertemente asociada con la diversión, por lo que el concepto comun de esta idea es la diversión y la risa, aunque muchos tipos entretenimientos tienen un propósito serio . |
This may be the case in the various forms of ceremony, celebration, religious festival, or satire for example. |
Este es el caso de varias formas de ceremonias, celebraciones, festivales religiosos o
sátira. |
Hence, there is the possibility that what appears as entertainment may also be a means of achieving insight or intellectual growth. |
Por esto, hay una posibilidad de que lo que parece ser entretenimiento puede también ser un medio de lograr o conocimiento crecimiento intelectual. |