Native language:
Chinese
40
Translation Units
0
Term Concepts
My Work
Sample Translation Fashion
Fashion Sample Translation
Source (English) | Target (Chinese) |
---|---|
A Tattoo, like ear piercing, was only acceptable in the Western Culture among subculture groups like sailors, prisoners, bikers, and mobsters. | 紋身,像穿耳洞一樣,從前都只能在水手、囚犯、騎車手和暴徒這些西方文化中的次文化群才被接受。 |
Again, like piercing, the homosexual subculture began the tattoo movement to the mainstream. | 像穿耳洞一樣,次文化群中的同性戀者發起了紋身運動,才讓紋身變成主流文化。 |
According to "The Progression of the Tattoo," tattoos are now considered a "unique decoration" in the world of body art because they stay with the person forever. | 根據《紋身的發展》,現在紋身在人體藝術裡被視為一種「特別的裝飾」,因為它們永遠和人在一起。 |
Many people find this idea appealing, and seek to tattoo on themselves an idea or message that will never leave them. | 很多人都覺得這個想法很吸引,為了一個想法和訊息而去紋個永不離開自己的紋身。 |
This idea also follows the idea that because body art is more popular in the mainstream culture of Generation X, it can be seen as a divergence from the culture of the previous generation. | 同樣的理念就像在X世代的時候,人體藝術在主流文化中很受歡迎,可說是被視為偏離上一代的文化。 |
In this sense, tattooing, like body piercing, can be seen as liberation from the mainstream culture. | 從這個意義上說,紋身或人體穿洞都可以被視為從主流文化中的解放。 |
Tattoos can also be considered a sign of conformity. | 紋身亦可以被視為一個整合的表現。 |
At the beginning of the recent tattooing revolution (about twenty years ago) getting a tattoo was a clear sign of deviation. | 約二十年前即近年紋身革命開始時,紋身是一個明確表示異端的標誌。 |
Today, however, tattoos have made their way into the popular culture of the nation: advertisements even have begun to use tattoos in their marketing to appeal to a younger buying demographic. | 但事至今日,紋身已經變成流行文化中的一份子:連廣告都開始以在紋身作為吸引年輕一輩的市場。 |
So while before, tattooing was really a sign of the "other," today, it can be argued that wearing a tattoo is only a more permanent way to conform. | 所以不久以前,紋身的確曾是「異類」的代表,但直至今日,紋身只是一個更符合永久的方式。 |
A Tattoo, like ear piercing, was only acceptable in the Western Culture among subculture groups like sailors, prisoners, bikers, and mobsters. | 紋身,像穿耳洞一樣,從前都只能在水手、囚犯、騎車手和暴徒這些西方文化中的次文化群才被接受。 |
Again, like piercing, the homosexual subculture began the tattoo movement to the mainstream. | 像穿耳洞一樣,次文化群中的同性戀者發起了紋身運動,才讓紋身變成主流文化。 |
According to "The Progression of the Tattoo," tattoos are now considered a "unique decoration" in the world of body art because they stay with the person forever. | 根據《紋身的發展》,現在紋身在人體藝術裡被視為一種「特別的裝飾」,因為它們永遠和人在一起。 |
Many people find this idea appealing, and seek to tattoo on themselves an idea or message that will never leave them. | 很多人都覺得這個想法很吸引,為了一個想法和訊息而去紋個永不離開自己的紋身。 |
This idea also follows the idea that because body art is more popular in the mainstream culture of Generation X, it can be seen as a divergence from the culture of the previous generation. | 同樣的理念就像在X世代的時候,人體藝術在主流文化中很受歡迎,可說是被視為偏離上一代的文化。 |
In this sense, tattooing, like body piercing, can be seen as liberation from the mainstream culture. | 從這個意義上說,紋身或人體穿洞都可以被視為從主流文化中的解放。 |
Tattoos can also be considered a sign of conformity. | 紋身亦可以被視為一個整合的表現。 |
At the beginning of the recent tattooing revolution (about twenty years ago) getting a tattoo was a clear sign of deviation. | 約二十年前即近年紋身革命開始時,紋身是一個明確表示異端的標誌。 |
Today, however, tattoos have made their way into the popular culture of the nation: advertisements even have begun to use tattoos in their marketing to appeal to a younger buying demographic. | 但事至今日,紋身已經變成流行文化中的一份子:連廣告都開始以在紋身作為吸引年輕一輩的市場。 |
So while before, tattooing was really a sign of the "other," today, it can be argued that wearing a tattoo is only a more permanent way to conform. | 所以不久以前,紋身的確曾是「異類」的代表,但直至今日,紋身只是一個更符合永久的方式。 |
A Tattoo, like ear piercing, was only acceptable in the Western Culture among subculture groups like sailors, prisoners, bikers, and mobsters. | 紋身,像穿耳洞一樣,從前都只能在水手、囚犯、騎車手和暴徒這些西方文化中的次文化群才被接受。 |
Again, like piercing, the homosexual subculture began the tattoo movement to the mainstream. | 像穿耳洞一樣,次文化群中的同性戀者發起了紋身運動,才讓紋身變成主流文化。 |
According to "The Progression of the Tattoo," tattoos are now considered a "unique decoration" in the world of body art because they stay with the person forever. | 根據《紋身的發展》,現在紋身在人體藝術裡被視為一種「特別的裝飾」,因為它們永遠和人在一起。 |
Many people find this idea appealing, and seek to tattoo on themselves an idea or message that will never leave them. | 很多人都覺得這個想法很吸引,為了一個想法和訊息而去紋個永不離開自己的紋身。 |
This idea also follows the idea that because body art is more popular in the mainstream culture of Generation X, it can be seen as a divergence from the culture of the previous generation. | 同樣的理念就像在X世代的時候,人體藝術在主流文化中很受歡迎,可說是被視為偏離上一代的文化。 |
In this sense, tattooing, like body piercing, can be seen as liberation from the mainstream culture. | 從這個意義上說,紋身或人體穿洞都可以被視為從主流文化中的解放。 |
Tattoos can also be considered a sign of conformity. | 紋身亦可以被視為一個整合的表現。 |
At the beginning of the recent tattooing revolution (about twenty years ago) getting a tattoo was a clear sign of deviation. | 約二十年前即近年紋身革命開始時,紋身是一個明確表示異端的標誌。 |
Today, however, tattoos have made their way into the popular culture of the nation: advertisements even have begun to use tattoos in their marketing to appeal to a younger buying demographic. | 但事至今日,紋身已經變成流行文化中的一份子:連廣告都開始以在紋身作為吸引年輕一輩的市場。 |
So while before, tattooing was really a sign of the "other," today, it can be argued that wearing a tattoo is only a more permanent way to conform. | 所以不久以前,紋身的確曾是「異類」的代表,但直至今日,紋身只是一個更符合永久的方式。 |
A Tattoo, like ear piercing, was only acceptable in the Western Culture among subculture groups like sailors, prisoners, bikers, and mobsters. | 紋身,像穿耳洞一樣,從前都只能在水手、囚犯、騎車手和暴徒這些西方文化中的次文化群才被接受。 |
Again, like piercing, the homosexual subculture began the tattoo movement to the mainstream. | 像穿耳洞一樣,次文化群中的同性戀者發起了紋身運動,才讓紋身變成主流文化。 |
According to "The Progression of the Tattoo," tattoos are now considered a "unique decoration" in the world of body art because they stay with the person forever. | 根據《紋身的發展》,現在紋身在人體藝術裡被視為一種「特別的裝飾」,因為它們永遠和人在一起。 |
Many people find this idea appealing, and seek to tattoo on themselves an idea or message that will never leave them. | 很多人都覺得這個想法很吸引,為了一個想法和訊息而去紋個永不離開自己的紋身。 |
This idea also follows the idea that because body art is more popular in the mainstream culture of Generation X, it can be seen as a divergence from the culture of the previous generation. | 同樣的理念就像在X世代的時候,人體藝術在主流文化中很受歡迎,可說是被視為偏離上一代的文化。 |
In this sense, tattooing, like body piercing, can be seen as liberation from the mainstream culture. | 從這個意義上說,紋身或人體穿洞都可以被視為從主流文化中的解放。 |
Tattoos can also be considered a sign of conformity. | 紋身亦可以被視為一個整合的表現。 |
At the beginning of the recent tattooing revolution (about twenty years ago) getting a tattoo was a clear sign of deviation. | 約二十年前即近年紋身革命開始時,紋身是一個明確表示異端的標誌。 |
Today, however, tattoos have made their way into the popular culture of the nation: advertisements even have begun to use tattoos in their marketing to appeal to a younger buying demographic. | 但事至今日,紋身已經變成流行文化中的一份子:連廣告都開始以在紋身作為吸引年輕一輩的市場。 |
So while before, tattooing was really a sign of the "other," today, it can be argued that wearing a tattoo is only a more permanent way to conform. | 所以不久以前,紋身的確曾是「異類」的代表,但直至今日,紋身只是一個更符合永久的方式。 |
Hong Kong
Available Today
April 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|