Traduzioni professionali

Unico nel suo genere, il motore di ricerca di TM-Town identifica il traduttore più adatto per il tuo contenuto

Attività del sito

tm file icon

144,628 traduttori

nightyrose
circa un'ora fa

Manon Vlamynck si è registrata su TM-Town.

jurbina1283
circa 2 ore fa

Joani si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 2 ore fa

kepalaawak097 si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 3 ore fa

leticiasantos_ si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 3 ore fa

João si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 3 ore fa

javiergoitia si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 3 ore fa

leovaldoiguier si è registrato su TM-Town.

pgp201388gma
circa 4 ore fa

Pablo Perera si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 4 ore fa

julianfonseca si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 4 ore fa

michael710 si è registrato su TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

rody_correa_avila Professionista certificato ProZ.com
Rody Correa Avila posting from ProZ.com 6:20 PM on 6 May 2024

Engineering - Manuals - Revision

  • Wind Energy, Wind Turbines
  • English Spanish
  • 100% complete
  • Engineering: Industrial,Manufacturing
rody_correa_avila Professionista certificato ProZ.com
Rody Correa Avila posting from ProZ.com 6:05 PM on 6 May 2024

Translations of Module Content and Subtitles - Online Learning for Disability Workforces - Except...

  • Disability Workforce
  • English Spanish
  • 100% complete
  • Online Training,Elearning
rody_correa_avila Professionista certificato ProZ.com
Rody Correa Avila posting from ProZ.com 5:49 PM on 6 May 2024

Yamaha Pro Audio Content - Phenomenal! Inspiring!

  • Yamaha Pro Audio, Music Instruments, Yamaha Music Academy
  • English Spanish
  • 100% complete
  • Music,Marketing / Market Research
damlakayihan
Damla Kayıhan posting from ProZ.com 5:30 PM on 6 May 2024

Editing/Proofreading => Upgrade notification for a veterinary software, 250 words, English>Turkis...

  • English Turkish
  • 250 words
  • 100% complete
  • Computers: Software
damlakayihan
Damla Kayıhan posting from ProZ.com 5:05 PM on 6 May 2024

Translating => Corporate presentation of a company in printer market, 2787 words, English>Turkish...

  • English Turkish
  • 2,787 words
  • 100% complete
  • Business/Commerce (general)
meryjo Professionista certificato ProZ.com
Maria Giovanna Polito posting from ProZ.com 4:24 PM on 6 May 2024

Just finished post-editing an employment contract; FR>IT, 2500 words #memoQ

  • French Italian
  • 2,572 words
  • 100% complete
  • Legale: Contratti
Professionista certificato ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 4:19 PM on 6 May 2024

Two diplomas, 248 words, Latin to English

  • Latin English
  • 248 words
  • 0% complete
  • Education / Pedagogy,Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
Professionista certificato ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 4:18 PM on 6 May 2024

Proofreading subtitle translation of an episode of a Mexican comedy for a streaming service, Span...

  • Spanish English
  • 5,600 words
  • 0% complete
  • Cinema; Film; TV; Drama
Professionista certificato ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 4:17 PM on 6 May 2024

Proofreading subtitles for an episode of a Mexican television series for a major streaming servic...

  • Spanish English
  • 7,700 words
  • 0% complete
  • Cinema; Film; TV; Drama
marjahrmnmaa
Marja Härmänmaa posting from ProZ.com 3:57 PM on 6 May 2024

After delivering a British thriller a crazy subtitling project kicked off! Working day and night....

  • entertainment, high-profile series, cooking, reality-TV
  • English Finnish
  • 0% complete
  • Media / Multimedia
term file icon

164,082,773 unità di traduzione

pgp201388gma
Argentina circa 3 ore fa

Pablo Perera ha tradotto 7 unità di traduzione

English > Spanish information technology
User Avatar
Pianeta Terra circa 3 ore fa

javiergoitia ha tradotto 9 unità di traduzione

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
User Avatar
Pianeta Terra circa 3 ore fa

leovaldoiguier ha tradotto 9 unità di traduzione

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
User Avatar
Pianeta Terra circa 4 ore fa

julianfonseca ha tradotto 9 unità di traduzione

English > Spanish electrics, electronics and electrical engineering
User Avatar
Pianeta Terra circa 4 ore fa

albertomarcaon ha tradotto 9 unità di traduzione

English > Spanish electrical engineering, electronics and electrics
daniele_grassi
Italy circa 10 ore fa

Daniele Grassi ha tradotto 8 unità di traduzione

English > Italian cinema and film
egorbeketov
Czech Republic 1 giorno fa

Egor Beketov ha tradotto 7 unità di traduzione

Czech > English beauty
User Avatar
Kenya 1 giorno fa

STEVEN RABUKU ha tradotto 29 unità di traduzione

English > French war and history
anthonymaqta20
Peru 2 giorni fa

Anthony Rodrigo Tueros Ferndandez ha tradotto 17 unità di traduzione

English > Spanish engineering (electrical), electrical engineering and electronics
thaisbarbosa
Brazil 2 giorni fa

Thais Barbosa ha tradotto 15 unità di traduzione

English > Portuguese hotels
user at computer icon

33,390,971 concetti terminologici

Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 7 concetti terminologici

English > Spanish human rights, international law and law
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 9 concetti terminologici

English > Spanish geography and geology
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 6 concetti terminologici

English > Spanish medical
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 2 concetti terminologici

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada oltre un anno fa

Emilie Cossette ha caricato un glossario con 20 concetti terminologici

English > French biology
robmyatt
United Kingdom 6 giorni fa

Un glossario fornito da Robert Myatt è stato acquistato:
Legal & Financial terms incl. all declined forms.

German > English
robmyatt
United Kingdom 7 giorni fa

Un glossario fornito da Robert Myatt è stato acquistato:
Technical Glossary incl. declined forms.

German > English
santrans
Netherlands 7 giorni fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
German to English IATE terminology package.

German > English
santrans
Netherlands 10 giorni fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
English to Polish IATE terminology package.

English > Polish
jujishou107
China circa un mese fa

Un glossario fornito da ju è stato acquistato:
Construction Engineering Term.

English > Chinese

Presenza online elegante e gratuita

Costruire e mantenere un proprio sito web può causare grande frustrazione e far perdere tempo inutilmente. Appena impostato, ci si chiede se il design non sia totalmente sbagliato...

Ecco perché, dopo la registrazione, ti regaliamo un bellissimo profilo in stile portfolio. Non mostra solamente ciò che i tuoi lavori precedenti dicono sui tuoi settori di specializzazione, ma aiuta anche i potenziali clienti a conoscere il tuo lato migliore.

MAGGIORI INFORMAZIONI
beautiful translator portfolio website

Costruisci una rete affidabile di clienti ideali

Sai bene che c'è molto lavoro là fuori, ma perché è così difficile trovare i clienti ideali che ti garantiscano un flusso di lavoro costante e alle tariffe che i tuoi servizi meritano?

In quanto membro di TM-Town, puoi scegliere di essere inserito in Nakōdo, il nostro motore di ricerca unico nel suo genere. Nakōdo è speciale, in quanto al cliente è sufficiente inserire il testo da tradurre e Nakōdo identificherà i migliori traduttori adatti per quel lavoro. Essere inseriti in Nakōdo vuol dire avere una sorta di assistente virtuale, costantemente alla ricerca del cliente ideale, perfetto per le tue esigenze.

MAGGIORI INFORMAZIONI
build a translation client network

Traduci in modo più intelligente e veloce

Aumenta la tua competenza ed esperienza in modo da poter lavorare più velocemente e quindi produrre di più ogni ora o aumentare i prezzi per la tua specializzazione. Con il nostro strumento di allineamento del documento, è facilissimo creare e salvare memorie di traduzione e glossari ed effettuare la sincronizzazione con il tuo CAT tool (attualmente CafeTran e SDL Trados 2015) per accedere e fare ricerche tra le proprie risorse nel cloud.

cat tool integration

Come funziona

In pochi minuti, potrai avere sia un nuovo e bellissimo profilo da traduttore,che accesso al nostro strumento di allineamento e ai servizi di abbinamento al cliente.

1. Crea un account

Registrati qui e segui le istruzioni per impostare le tue combinazioni linguistiche e i settori di specializzazione.

2. Partecipa a Nakōdo

Tieni d'occhio la casella di selezione per vedere se sei sulla lista di Nakōdo. Se non è selezionata, non comparirai nei risultati di ricerca di Nakōdo.

3. Carica o crea memorie di traduzione

Carica una memoria di traduzione (TM) nel tuo account privato di TM-Town. Le TM sono il mezzo con cui, in base alla propria esperienza, si viene elencati nell'indice di Nakōdo. Ricorda che puoi creare TM con il nostro strumento di allineamento e che ti offriamo anche uno strumento di redazione per escludere i termini confidenziali. Se non hai del lavoro da caricare direttamente sul tuo profilo, inizia con le nostre Esempi di traduzioni oppure dai uno sguardo a Deshi, la nostra applicazione desktop.

4. Sincronizza con un CAT tool (Opzionale)

Puoi cercare i tuoi termini e segmenti attraverso i CAT tool supportati (CafeTran e SDL Trados 2015), oppure direttamente attraverso il browser.