Traduzioni professionali

Unico nel suo genere, il motore di ricerca di TM-Town identifica il traduttore più adatto per il tuo contenuto

Attività del sito

tm file icon

144,066 traduttori

User Avatar
2 minuti fa

sinartutur si è registrata su TM-Town.

User Avatar
15 minuti fa

rudmontaigue si è registrato su TM-Town.

User Avatar
43 minuti fa

Salvavidas Pharmaceutical Pvt. Ltd. si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa un'ora fa

Sofie Reimer si è registrata su TM-Town.

parkavenuelocks
circa un'ora fa

parkavenuelocks si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa un'ora fa

Daftarmasterdomino99 si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa un'ora fa

slotvvip321 si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa un'ora fa

cagsn si è registrato su TM-Town.

bestandroidappdownloadcompany
circa un'ora fa

Best Android App Download Company si è registrato su TM-Town.

irserchelpus
circa 2 ore fa

IRS ERC Help si è registrato su TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Professional Translation Services Kawalec posting from ProZ.com 7:58 AM on 26 Apr 2024

ATA membership

juno_bos Professionista certificato ProZ.com
Juno Bos posting from ProZ.com 7:48 AM on 26 Apr 2024

Two manuals on robotics, German into Dutch, 60.000 words, Trados Studio 2021

  • 0% complete
irshadkhan Professionista certificato ProZ.com
M. Irshad (Master of Science) posting from ProZ.com 7:47 AM on 26 Apr 2024

Translating an id card from Pashto to English #MicrosoftWord

  • Pushto English
  • 200 words
  • 0% complete
  • Law (general)
Lieven Malaise posting from ProZ.com 7:16 AM on 26 Apr 2024

Translation of a centrifuge operating & maintenance manual and declaration of conformity for a ce...

  • English Dutch
  • 4,114 words
  • 100% complete
  • Fabricage
Lieven Malaise posting from ProZ.com 6:44 AM on 26 Apr 2024

Machine translation post-editing of a memorandum intended for political parties ahead of election...

  • French Dutch
  • 1,616 words
  • 100% complete
  • Overheid / politiek,Energie / stroomopwekking
sophie4810 Professionista certificato ProZ.com
Sophie Meis posting from ProZ.com 4:00 AM on 26 Apr 2024

High Dependency Unit (HDU)

halynamaksymiv5957 Professionista certificato ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 10:18 PM on 25 Apr 2024

Letter of Intent to Develop a Hydrogen Concept

  • English Ukrainian
  • 2,819 words
  • 0% complete
  • Юриспруденция (в целом)
Susanne Gläsel posting from ProZ.com 9:46 PM on 25 Apr 2024

In translation context is still king: after you have your webpage translated, it should also make...

  • English German
  • 2,500 words
  • 100% complete
Bernardo Mandichidja Sabão posting from ProZ.com 9:27 PM on 25 Apr 2024

I've just delivered a business module about business culture, behaviours and Mindsets #PhraseApp

  • English Portuguese
  • 4,876 words
  • 99% complete
  • Negócios/comércio (geral),Educação/pedagogia
User Avatar Professionista certificato ProZ.com
Nagehan Carroll posting from ProZ.com 8:17 PM on 25 Apr 2024

First Antenatal Appoinment with the Midwife for NHS, 1.5 hrs, Turkish<>English Provided medical i...

  • English Turkish
  • 2 words
  • 100% complete
  • Medical: Health Care,Medical (general)
term file icon

164,086,651 unità di traduzione

User Avatar
Brazil circa 13 ore fa

Thamiris Ramos Oliveira ha tradotto 13 unità di traduzione

English > Portuguese literature
tutoruk
United Kingdom circa 14 ore fa

Physics and Maths Tutor - Tutor Connect ha tradotto 6 unità di traduzione

English > German education
claudio_dessi
Italy circa 23 ore fa

Claudio ha tradotto 14 unità di traduzione

English > Italian literature
User Avatar
Malaysia 1 giorno fa

AriffJefri ha tradotto 17 unità di traduzione

English > Malay (generic) games, sports and sporting competitions
User Avatar
Ukraine 2 giorni fa

Nataliya ha tradotto 15 unità di traduzione

English > Italian tourism, real estate and hotels
User Avatar
Italy 2 giorni fa

Francesca Scialla ha tradotto 7 unità di traduzione

English > Italian academic and art
User Avatar
United States 3 giorni fa

Yusuf Shaheed ha tradotto 16 unità di traduzione

Japanese > English video games
holliepangli
France 3 giorni fa

Hollie Pangli ha tradotto 24 unità di traduzione

French > English medical
saradaitch42132
Argentina 4 giorni fa

Sara Daitch ha caricato 5 unità di traduzione

Spanish > Portuguese modelo de traducción de eventos
dalesco
Spain 6 giorni fa

Fred ha tradotto 13 unità di traduzione

English > French philosophy and humanities
user at computer icon

33,394,453 concetti terminologici

Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 7 concetti terminologici

English > Spanish human rights, international law and law
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 9 concetti terminologici

English > Spanish geography and geology
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 6 concetti terminologici

English > Spanish medical
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 2 concetti terminologici

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada oltre un anno fa

Emilie Cossette ha caricato un glossario con 20 concetti terminologici

English > French biology
jujishou107
China 25 giorni fa

Un glossario fornito da ju è stato acquistato:
Construction Engineering Term.

English > Chinese
jujishou107
China 28 giorni fa

Un glossario fornito da ju è stato acquistato:
accounting.

English > Chinese
Netherlands 5 mesi fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
Czech to English IATE terminology package.

Czech > English
Netherlands 5 mesi fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
English to German IATE terminology package.

English > German
jujishou107
China 5 mesi fa

Un glossario fornito da ju è stato acquistato:
Firefighting.

English > Chinese

Presenza online elegante e gratuita

Costruire e mantenere un proprio sito web può causare grande frustrazione e far perdere tempo inutilmente. Appena impostato, ci si chiede se il design non sia totalmente sbagliato...

Ecco perché, dopo la registrazione, ti regaliamo un bellissimo profilo in stile portfolio. Non mostra solamente ciò che i tuoi lavori precedenti dicono sui tuoi settori di specializzazione, ma aiuta anche i potenziali clienti a conoscere il tuo lato migliore.

MAGGIORI INFORMAZIONI
beautiful translator portfolio website

Costruisci una rete affidabile di clienti ideali

Sai bene che c'è molto lavoro là fuori, ma perché è così difficile trovare i clienti ideali che ti garantiscano un flusso di lavoro costante e alle tariffe che i tuoi servizi meritano?

In quanto membro di TM-Town, puoi scegliere di essere inserito in Nakōdo, il nostro motore di ricerca unico nel suo genere. Nakōdo è speciale, in quanto al cliente è sufficiente inserire il testo da tradurre e Nakōdo identificherà i migliori traduttori adatti per quel lavoro. Essere inseriti in Nakōdo vuol dire avere una sorta di assistente virtuale, costantemente alla ricerca del cliente ideale, perfetto per le tue esigenze.

MAGGIORI INFORMAZIONI
build a translation client network

Traduci in modo più intelligente e veloce

Aumenta la tua competenza ed esperienza in modo da poter lavorare più velocemente e quindi produrre di più ogni ora o aumentare i prezzi per la tua specializzazione. Con il nostro strumento di allineamento del documento, è facilissimo creare e salvare memorie di traduzione e glossari ed effettuare la sincronizzazione con il tuo CAT tool (attualmente CafeTran e SDL Trados 2015) per accedere e fare ricerche tra le proprie risorse nel cloud.

cat tool integration

Come funziona

In pochi minuti, potrai avere sia un nuovo e bellissimo profilo da traduttore,che accesso al nostro strumento di allineamento e ai servizi di abbinamento al cliente.

1. Crea un account

Registrati qui e segui le istruzioni per impostare le tue combinazioni linguistiche e i settori di specializzazione.

2. Partecipa a Nakōdo

Tieni d'occhio la casella di selezione per vedere se sei sulla lista di Nakōdo. Se non è selezionata, non comparirai nei risultati di ricerca di Nakōdo.

3. Carica o crea memorie di traduzione

Carica una memoria di traduzione (TM) nel tuo account privato di TM-Town. Le TM sono il mezzo con cui, in base alla propria esperienza, si viene elencati nell'indice di Nakōdo. Ricorda che puoi creare TM con il nostro strumento di allineamento e che ti offriamo anche uno strumento di redazione per escludere i termini confidenziali. Se non hai del lavoro da caricare direttamente sul tuo profilo, inizia con le nostre Esempi di traduzioni oppure dai uno sguardo a Deshi, la nostra applicazione desktop.

4. Sincronizza con un CAT tool (Opzionale)

Puoi cercare i tuoi termini e segmenti attraverso i CAT tool supportati (CafeTran e SDL Trados 2015), oppure direttamente attraverso il browser.