Traduzioni professionali

Unico nel suo genere, il motore di ricerca di TM-Town identifica il traduttore più adatto per il tuo contenuto

Attività del sito

tm file icon

144,492 traduttori

jinhonggas1
22 minuti fa

Jinhong Gas Co., Ltd. si è registrato su TM-Town.

User Avatar
41 minuti fa

wzxiangjian si è registrato su TM-Town.

juexiangdigging
44 minuti fa

Asia Juexiang Construction Machinery si è registrata su TM-Town.

typ81sr
circa 7 ore fa

typ81sr si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 7 ore fa

vanshabs si è registrato su TM-Town.

sada4
circa 7 ore fa

sada4 si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 7 ore fa

yasmine si è registrata su TM-Town.

User Avatar
circa 7 ore fa

Escorts Karachi si è registrato su TM-Town.

elanor4
circa 8 ore fa

elanor4 si è registrato su TM-Town.

modelseona
circa 8 ore fa

Pooja si è registrata su TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Professionista certificato ProZ.com
Gudrun Dauner posting from ProZ.com 11:17 PM on 3 May 2024

Just finished translating an art book on Medieval Exultet scrolls from southern Italy, used durin...

  • Italian German
  • 54,960 words
  • 0% complete
  • Kunst; Kunsthandwerk; Malerei
halynamaksymiv5957 Professionista certificato ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 7:37 PM on 3 May 2024

Certificate of Conformance. Quality System Compliance. Object GyroTracer HT™

  • English Ukrainian
  • 1,392 words
  • 0% complete
  • Техника (в целом)
bkgwwgcj4gzz Professionista certificato ProZ.com
Sofia Bengoa posting from ProZ.com 6:20 PM on 3 May 2024

Consecutiva en taller sobre Violencia de Género

  • enrager, piropo, ama de casa, derribar estereotipo, comportarse bien
  • Spanish French
  • 100% complete
  • Idioms / Maxims / Sayings,Social Science; Sociology; Ethics; etc.
damlakayihan
Damla Kayıhan posting from ProZ.com 6:17 PM on 3 May 2024

Translating => Full website of a company in foundry industry, 12K words, English>Turkish #memoQ

  • English Turkish
  • 12,142 words
  • 100% complete
  • Metallurgy / Casting
bkgwwgcj4gzz Professionista certificato ProZ.com
Sofia Bengoa posting from ProZ.com 6:11 PM on 3 May 2024

phone psichological consecutive

  • primera acogida, confianza, reparador, no encontrar sentido, ejecuciones
  • English Spanish
  • 100% complete
  • Psychology,Social Science; Sociology; Ethics; etc.,Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
bkgwwgcj4gzz Professionista certificato ProZ.com
Sofia Bengoa posting from ProZ.com 5:58 PM on 3 May 2024

consecutiva en taller sobre violencia de género

  • entrega total, media naranja, pasarse el arroz, inseguridad, relaciones sanas
  • Spanish French
  • 100% complete
  • Slang,Social Science; Sociology; Ethics; etc.,Other
bkgwwgcj4gzz Professionista certificato ProZ.com
Sofia Bengoa posting from ProZ.com 5:47 PM on 3 May 2024

phone psychiatric consecutive

  • antipsicótico, stress postraumático, visualización del paisaje, trauma, dolor de estómago
  • English Spanish
  • 100% complete
  • Medical (general),Psychology
damlakayihan
Damla Kayıhan posting from ProZ.com 2:12 PM on 3 May 2024

Translating => Short web page of a company in glass industry, 249 words, English>Turkish

  • English Turkish
  • 249 words
  • 100% complete
  • Business/Commerce (general)
Lieven Malaise posting from ProZ.com 1:05 PM on 3 May 2024

Translation of an e-learning module about corporate ethics for a digital learning expert, English...

  • English Dutch
  • 8,553 words
  • 100% complete
  • Onderwijs / pedagogie,Zaken / handel (algemeen)
Professionista certificato ProZ.com
Elena Feriani posting from ProZ.com 12:39 PM on 3 May 2024

Ongoing project - Translating marketing emails to Italian lingerie retailers for French lingerie ...

  • French Italian
  • 200 words
  • 0% complete
  • Textiles / Clothing / Fashion,Marketing / Market Research
term file icon

164,082,689 unità di traduzione

ricardoguzman
Colombia circa 7 ore fa

Ricardo Guzman ha tradotto 11 unità di traduzione

English > Spanish music
armando_dzhz
Mexico circa 12 ore fa

Armando Díaz Hernández ha tradotto 3 unità di traduzione

Spanish > English legal
User Avatar
China 2 giorni fa

Zhou ha tradotto 6 unità di traduzione

English > Chinese education
User Avatar
Brazil 2 giorni fa

Vitor Cordeiro ha tradotto 12 unità di traduzione

English > Portuguese books, literature and children's literature
User Avatar
Turkey 3 giorni fa

yasemen canıperk ha tradotto 12 unità di traduzione

English > Turkish literature
raulleite91
Brazil 3 giorni fa

Raul Barros Leite ha tradotto 14 unità di traduzione

English > Portuguese literature
tarcisiovfilho
Brazil 3 giorni fa

Tarcisio Voltolini Filho ha tradotto 12 unità di traduzione

English > Portuguese automotive
User Avatar
Spain 3 giorni fa

Ángela Fernández ha tradotto 10 unità di traduzione

English > Spanish law (general)
carlazilioli
Brazil 4 giorni fa

Carla Zilioli Braga ha tradotto 5 unità di traduzione

English > Portuguese food industry, academic and audiovisual
User Avatar
Italy 4 giorni fa

Elena Recrosio ha tradotto 34 unità di traduzione

German > Italian medical
user at computer icon

33,390,971 concetti terminologici

Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 7 concetti terminologici

English > Spanish human rights, international law and law
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 9 concetti terminologici

English > Spanish geography and geology
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 6 concetti terminologici

English > Spanish medical
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 2 concetti terminologici

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada oltre un anno fa

Emilie Cossette ha caricato un glossario con 20 concetti terminologici

English > French biology
robmyatt
United Kingdom 3 giorni fa

Un glossario fornito da Robert Myatt è stato acquistato:
Legal & Financial terms incl. all declined forms.

German > English
robmyatt
United Kingdom 4 giorni fa

Un glossario fornito da Robert Myatt è stato acquistato:
Technical Glossary incl. declined forms.

German > English
santrans
Netherlands 4 giorni fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
German to English IATE terminology package.

German > English
santrans
Netherlands 7 giorni fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
English to Polish IATE terminology package.

English > Polish
jujishou107
China circa un mese fa

Un glossario fornito da ju è stato acquistato:
Construction Engineering Term.

English > Chinese

Presenza online elegante e gratuita

Costruire e mantenere un proprio sito web può causare grande frustrazione e far perdere tempo inutilmente. Appena impostato, ci si chiede se il design non sia totalmente sbagliato...

Ecco perché, dopo la registrazione, ti regaliamo un bellissimo profilo in stile portfolio. Non mostra solamente ciò che i tuoi lavori precedenti dicono sui tuoi settori di specializzazione, ma aiuta anche i potenziali clienti a conoscere il tuo lato migliore.

MAGGIORI INFORMAZIONI
beautiful translator portfolio website

Costruisci una rete affidabile di clienti ideali

Sai bene che c'è molto lavoro là fuori, ma perché è così difficile trovare i clienti ideali che ti garantiscano un flusso di lavoro costante e alle tariffe che i tuoi servizi meritano?

In quanto membro di TM-Town, puoi scegliere di essere inserito in Nakōdo, il nostro motore di ricerca unico nel suo genere. Nakōdo è speciale, in quanto al cliente è sufficiente inserire il testo da tradurre e Nakōdo identificherà i migliori traduttori adatti per quel lavoro. Essere inseriti in Nakōdo vuol dire avere una sorta di assistente virtuale, costantemente alla ricerca del cliente ideale, perfetto per le tue esigenze.

MAGGIORI INFORMAZIONI
build a translation client network

Traduci in modo più intelligente e veloce

Aumenta la tua competenza ed esperienza in modo da poter lavorare più velocemente e quindi produrre di più ogni ora o aumentare i prezzi per la tua specializzazione. Con il nostro strumento di allineamento del documento, è facilissimo creare e salvare memorie di traduzione e glossari ed effettuare la sincronizzazione con il tuo CAT tool (attualmente CafeTran e SDL Trados 2015) per accedere e fare ricerche tra le proprie risorse nel cloud.

cat tool integration

Come funziona

In pochi minuti, potrai avere sia un nuovo e bellissimo profilo da traduttore,che accesso al nostro strumento di allineamento e ai servizi di abbinamento al cliente.

1. Crea un account

Registrati qui e segui le istruzioni per impostare le tue combinazioni linguistiche e i settori di specializzazione.

2. Partecipa a Nakōdo

Tieni d'occhio la casella di selezione per vedere se sei sulla lista di Nakōdo. Se non è selezionata, non comparirai nei risultati di ricerca di Nakōdo.

3. Carica o crea memorie di traduzione

Carica una memoria di traduzione (TM) nel tuo account privato di TM-Town. Le TM sono il mezzo con cui, in base alla propria esperienza, si viene elencati nell'indice di Nakōdo. Ricorda che puoi creare TM con il nostro strumento di allineamento e che ti offriamo anche uno strumento di redazione per escludere i termini confidenziali. Se non hai del lavoro da caricare direttamente sul tuo profilo, inizia con le nostre Esempi di traduzioni oppure dai uno sguardo a Deshi, la nostra applicazione desktop.

4. Sincronizza con un CAT tool (Opzionale)

Puoi cercare i tuoi termini e segmenti attraverso i CAT tool supportati (CafeTran e SDL Trados 2015), oppure direttamente attraverso il browser.