Traduzioni professionali

Unico nel suo genere, il motore di ricerca di TM-Town identifica il traduttore più adatto per il tuo contenuto

Attività del sito

tm file icon

144,291 traduttori

User Avatar
18 minuti fa

Wonderland Amusement Park si è registrata su TM-Town.

henryboyd34
28 minuti fa

Henry Boyd si è registrato su TM-Town.

salesflo
37 minuti fa

Salesflo si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa un'ora fa

puldelnlengui si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa un'ora fa

giesinpa si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 2 ore fa

sharonnc1 si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 2 ore fa

angelaholm123 si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 2 ore fa

sandrar si è registrata su TM-Town.

User Avatar
circa 3 ore fa

maahdevbook si è registrato su TM-Town.

theraymondshop64
circa 3 ore fa

The Raymond Shop si è registrato su TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

helikvanrynswoud169440
Helik van Rynswoud posting from ProZ.com 12:36 PM on 30 Apr 2024

Updates for a software. UI interface and help.

  • 0% complete
User Avatar Professionista certificato ProZ.com
Vesna Savić posting from ProZ.com 12:29 PM on 30 Apr 2024

This month I translated & proofed 52k words from English into Serbian! Off to a well-deserved dow...

  • English Serbian
  • 52,676 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Law: Contract(s),Marketing / Market Research
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 12:08 PM on 30 Apr 2024

MTPE - Blog Post (IT/Software/Cybersecurity) - EN>PTBR, 1,764 words 😊 #Smartcat

  • English Portuguese
  • 1,764 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
Professionista certificato ProZ.com
Stephanie Cordier posting from ProZ.com 11:31 AM on 30 Apr 2024

Translating various internal employee information sheets, information&communication for a top Ger...

  • German French
  • 382 words
  • 0% complete
  • Management,Human Resources,Transport / Transportation / Shipping
Gloriana Cocozza Garro posting from ProZ.com 11:31 AM on 30 Apr 2024

I'll be watching this livestream https://proz.com/tv/ExploringAITools

  • 0% complete
Daniela Henze posting from ProZ.com 11:29 AM on 30 Apr 2024

I'm excited about a new video game translation project I've started this month!

  • 0% complete
Charlotte He posting from ProZ.com 10:42 AM on 30 Apr 2024

Europe Localize

edz_translate Professionista certificato ProZ.com
edna escalante posting from ProZ.com 9:30 AM on 30 Apr 2024

Continuing to translate the remaining content of procedural safeguards after a break for a transc...

  • special education services, health and day care services, parents and children
  • English Tagalog
  • 13,025 words
  • 90% complete
  • Education / Pedagogy,General / Conversation / Greetings / Letters,Human Resources
gpcy4rmvxgzz Professionista certificato ProZ.com
Esperanza P. Íñiguez posting from ProZ.com 9:26 AM on 30 Apr 2024

Translating the maintanance manual of a wind turbine from English into Spanish. 24,000 words. I l...

  • wind turbine, renewable energy, wind energy, energy, manual
  • English Spanish
  • 24,000 words
  • 31% complete
  • Energía / Producción energética,Ingeniería (general)
gpcy4rmvxgzz Professionista certificato ProZ.com
Esperanza P. Íñiguez posting from ProZ.com 9:22 AM on 30 Apr 2024

Just delivered the translation of several construction machinery manuals after a few busy weeks. ...

  • machinery, construction, forklift, excavator, dumpster
  • English Spanish
  • 133,000 words
  • 100% complete
  • Construcción / Ingeniería civil,Automóviles / Camiones,Ingeniería (general)
term file icon

164,086,799 unità di traduzione

User Avatar
France 24 minuti fa

Mina Errecart ha tradotto 6 unità di traduzione

English > French video games
User Avatar
Turkey circa 14 ore fa

Beyza Can ha tradotto 12 unità di traduzione

English > Turkish literature
pcarrilho1
Brazil circa 17 ore fa

Pedro Dias Carrilho ha tradotto 17 unità di traduzione

English > Portuguese electrical engineering, electronics and engineering (electrical)
slmdtraduction
France circa 22 ore fa

Sarah Méric-Ducos ha tradotto 4 unità di traduzione

English > French medical (clinical trial)
ahmedadly379
Egypt 1 giorno fa

Ahmed Adly ha tradotto 18 unità di traduzione

English > Arabic business, advertising and management
trad_uction
Argentina 1 giorno fa

Emily Ann McKelvey ha tradotto 6 unità di traduzione

Spanish > English medical
User Avatar
Brazil 1 giorno fa

Mirella Peixoto ha tradotto 9 unità di traduzione

English > Portuguese law, international law and law (general)
User Avatar
Syria 2 giorni fa

jozeph matrud ha tradotto 17 unità di traduzione

English > Arabic electrical engineering, electronics and engineering (electrical)
Dominican Republic 3 giorni fa

Wardys Mejia ha tradotto 9 unità di traduzione

English > Spanish psychology
vouayang
Laos 3 giorni fa

VOUAYANG YATHORTOU ha tradotto 14 unità di traduzione

English > Lao language and social science
user at computer icon

33,394,453 concetti terminologici

Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 7 concetti terminologici

English > Spanish human rights, international law and law
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 9 concetti terminologici

English > Spanish geography and geology
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 6 concetti terminologici

English > Spanish medical
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 2 concetti terminologici

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada oltre un anno fa

Emilie Cossette ha caricato un glossario con 20 concetti terminologici

English > French biology
robmyatt
United Kingdom circa 15 ore fa

Un glossario fornito da Robert Myatt è stato acquistato:
Technical Glossary incl. declined forms.

German > English
santrans
Netherlands circa 16 ore fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
German to English IATE terminology package.

German > English
santrans
Netherlands 4 giorni fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
English to Polish IATE terminology package.

English > Polish
jujishou107
China 29 giorni fa

Un glossario fornito da ju è stato acquistato:
Construction Engineering Term.

English > Chinese
jujishou107
China circa un mese fa

Un glossario fornito da ju è stato acquistato:
accounting.

English > Chinese

Presenza online elegante e gratuita

Costruire e mantenere un proprio sito web può causare grande frustrazione e far perdere tempo inutilmente. Appena impostato, ci si chiede se il design non sia totalmente sbagliato...

Ecco perché, dopo la registrazione, ti regaliamo un bellissimo profilo in stile portfolio. Non mostra solamente ciò che i tuoi lavori precedenti dicono sui tuoi settori di specializzazione, ma aiuta anche i potenziali clienti a conoscere il tuo lato migliore.

MAGGIORI INFORMAZIONI
beautiful translator portfolio website

Costruisci una rete affidabile di clienti ideali

Sai bene che c'è molto lavoro là fuori, ma perché è così difficile trovare i clienti ideali che ti garantiscano un flusso di lavoro costante e alle tariffe che i tuoi servizi meritano?

In quanto membro di TM-Town, puoi scegliere di essere inserito in Nakōdo, il nostro motore di ricerca unico nel suo genere. Nakōdo è speciale, in quanto al cliente è sufficiente inserire il testo da tradurre e Nakōdo identificherà i migliori traduttori adatti per quel lavoro. Essere inseriti in Nakōdo vuol dire avere una sorta di assistente virtuale, costantemente alla ricerca del cliente ideale, perfetto per le tue esigenze.

MAGGIORI INFORMAZIONI
build a translation client network

Traduci in modo più intelligente e veloce

Aumenta la tua competenza ed esperienza in modo da poter lavorare più velocemente e quindi produrre di più ogni ora o aumentare i prezzi per la tua specializzazione. Con il nostro strumento di allineamento del documento, è facilissimo creare e salvare memorie di traduzione e glossari ed effettuare la sincronizzazione con il tuo CAT tool (attualmente CafeTran e SDL Trados 2015) per accedere e fare ricerche tra le proprie risorse nel cloud.

cat tool integration

Come funziona

In pochi minuti, potrai avere sia un nuovo e bellissimo profilo da traduttore,che accesso al nostro strumento di allineamento e ai servizi di abbinamento al cliente.

1. Crea un account

Registrati qui e segui le istruzioni per impostare le tue combinazioni linguistiche e i settori di specializzazione.

2. Partecipa a Nakōdo

Tieni d'occhio la casella di selezione per vedere se sei sulla lista di Nakōdo. Se non è selezionata, non comparirai nei risultati di ricerca di Nakōdo.

3. Carica o crea memorie di traduzione

Carica una memoria di traduzione (TM) nel tuo account privato di TM-Town. Le TM sono il mezzo con cui, in base alla propria esperienza, si viene elencati nell'indice di Nakōdo. Ricorda che puoi creare TM con il nostro strumento di allineamento e che ti offriamo anche uno strumento di redazione per escludere i termini confidenziali. Se non hai del lavoro da caricare direttamente sul tuo profilo, inizia con le nostre Esempi di traduzioni oppure dai uno sguardo a Deshi, la nostra applicazione desktop.

4. Sincronizza con un CAT tool (Opzionale)

Puoi cercare i tuoi termini e segmenti attraverso i CAT tool supportati (CafeTran e SDL Trados 2015), oppure direttamente attraverso il browser.