Child care, childcare, child minding or daycare is the caring for and supervision of a child or children, usually from age six weeks to age thirteen. |
儿童看护,即儿童照管或日托是指关爱和监管六周至13岁的孩子。 |
Child care is the action or skill of looking after children by a day-care center, nannies, babysitter, teachers or other providers. |
儿童看护是日托中心、保姆、老师或其他服务提供者提供的照顾孩子的行为或技能。 |
Child care is a broad topic covering a wide spectrum of professionals, institutions, contexts, activities, social and cultural conventions. |
儿童看护是一个涉及面很广的话题,涵盖了一系列专业人员、机构、环境、活动、社会和文化习俗。 |
Early child care is an equally important and often overlooked component of child development. |
早期儿童护理是儿童成长中同等重要却又经常被忽视的部分。 |
Child care providers can be our children's first teachers, and therefore play an integral role in our systems of early childhood education. |
儿童看护服务的提供者可能是孩子们的启蒙老师,因此他们在我们早期儿童教育系统中起着不可或缺的作用。 |
Quality care from a young age can have a huge impact on the future successes of children. |
童年时期获得的高质量看护对孩子们未来的成功有巨大的影响。 |
Usually children are taken care of by their parents, legal guardians or siblings. |
通常情况下,孩子们是由父母、法定监护人或兄弟姐妹看护。 |
Cross-culturally, children caring for children is very common. |
跨文化的儿童看护也非常普遍。 |
This informal care includes verbal direction and other explicit training regarding the child's behavior, and is often as simple as "keeping an eye out" for younger siblings. |
这种非正式看护包含了针对孩子行为的口头指令和其他明确的训练,而且通常像留心注意较小孩子那样简单。 |
Care facilitated by similar-aged children covers a variety of developmental and psychological effects in both caregivers and charge. |
由年龄相仿的孩子提供的看护涵盖了在看护者和收费方面产生的各种各样的成长和心理影响。 |
This care giving role may also be taken on by the child's extended family. |
孩子的家族成员也会承担这类看护角色。 |
In lieu of familial care giving, these responsibilities may be given to paid-caretakers, orphanages and foster homes to provide care, housing, and schooling. |
代替家庭看护的可能是付钱雇佣的保姆、孤儿院和寄养家庭以提供看护、住房和教育。 |
Professional caregivers work within the context of a center-based care (including creches, daycare, preschools and schools) or a home-based care (nannies or family daycare). |
专业看护者在中心(包括托儿所、日托、学前班和学校)或家庭(保姆或家人日托)看护的环境中提供服务。 |
The majority of child care institutions that are available require that child care providers have extensive training in first aid and are CPR certified. |
大部分儿童看护机构要求看护者拥有急救方面的广泛训练及心肺复苏证书。 |
In addition, background checks, drug testing at all centers, and reference verification are normally a requirement. |
此外,背景调查、所有中心的药/毒品检测和介绍信验证都是常规要求。 |
Child care can also include advanced learning environments that include early childhood education or elementary education. |
儿童看护还包括包含早期儿童教育或初级教育的先进学习环境。 |
In this case the appropriate child care provider is a teacher, which requires, aside from the common core skills typical of a child caregiver, a deeper educational training focused on children. |
因此在这种情况下,合适的儿童看护提供者则是老师,除了要求拥有常用的儿童看护核心技能外,还需具备深入的儿童教育培训。 |
As well as these licensed options, parents may also choose to find their own caregiver or arrange childcare exchanges/swaps with another family. |
除了上述这些被许可的选择外,家长们还可以自行选择看护者或与其他家庭安排互换看护。 |