Selling Expenses |
Despesas com Vendas |
The ratio of selling expenses over net income showed a significant reduction in 2005, reaching 17% as compared to 18.7% for 2004. |
A relação entre as despesas com vendas e a receita líquida mostrou redução significativa em 2005: 17%, ante 18,7% em 2004. |
This reduction reflects the aggressive cost containment efforts of management in 2005, with the implementation of several measures, such as the renegotiation of contracts and greater efficiency of logistics. |
Essa diminuição reflete os agressivos esforços de contenção de custos da Administração em 2005, com a adoção de diversas medidas, como a renegociação de contratos e a obtenção de maior eficiência logística. |
Administrative and General Expenses |
Despesas Gerais e Administrativas |
The administrative and general expenses over net operating revenues reached 1.1% in 2005, as compared to 0.9% in 2004. |
As despesas gerais e administrativas situaram-se em 1,1% da receita operacional líquida em 2005 (0,9% em 2004). |
Other Operating Income (Expenses), Net |
Outras Despesas Operacionais, Líquidas |
Other operational net results accounted for a R$14.3 million income in 2005 as compared to a R$15.4 million gain in 2004. |
Outros resultados operacionais líquidos responderam por uma receita de R$ 14,3 milhões em 2005, ante um ganho de R$ 15,4 milhões em 2004. |
There were no significant changes in 2005 in comparison to 2004. |
Não houve alterações significativas em relação ao ano anterior. |
Interest Expense |
Despesas Financeiras |
Interest expense in 2005 amounted to R$311.6 million, 7.5% below the R$336.8 million accounted for in 2004. |
As despesas financeiras totalizaram R$ 311,6 milhões em 2005, um valor 7,5% inferior aos R$ 336.8 milhões registrados em 2004. |
The ratio interest expense to total debt fell from 11.2% in 2004 to 9.3% in 2005. |
A relação entre as despesas financeiras e o total de empréstimos e financiamentos da Companhia caiu de 11,2% em 2004 para 9,3% em 2005. |
This decrease is primarily due to the one time loss of R$110 million on the sales of Brazilian bonds in 2004. |
Essa queda se deve, principalmente, a uma perda não-recorrente de R$ 110 milhões na venda de títulos da dívida externa brasileira em 2004. |
Interest Income and Other, Net |
Receitas Financeiras |
Interest income in 2005 amounted to R$248 million, 1% below the R$249.8 million accounted for in 2004. |
As receitas financeiras totalizaram R$ 248 milhões em 2005, situando-se 1% abaixo dos R$ 249,8 milhões de 2004. |
Foreign Currency Exchange Gain (Loss), Net |
Ganho (Perda) Cambial, Líquido |
Foreign exchange currency gain of R$ 53.4 million reported in 2005 was primarily attributable to gains from hedges of sales of exports, resulting from the 17.3% average appreciation of Brazilian currency against the U.S. dollar for 2005 against 2004. |
O ganho cambial de R$ 53,4 milhões contabilizado em 2005 reflete, principalmente, ganhos em operações de hedge de exportação decorrentes da valorização de 17,3% do real frente ao dólar, na comparação com 2004. |
The foreign exchange currency gain of 2004 was R$ 39.1 million. |
No ano anterior, a Companhia registrou ganho cambial de R$ 39,1 milhões. |
Income Tax |
Imposto de Renda |
The Company reported an income tax expense of R$ 68.4 million in 2005, against R$ 96.1 million in 2004. |
A Companhia contabilizou, em 2005, despesas com imposto de renda de R$ 68,4 milhões, ante R$ 96,1 milhões em 2004. |
This is mainly because a larger portion of taxable income in 2004 was generated in Brazil while in 2005 the earnings were primarily generated abroad. |
Isso se deu, primordialmente, porque uma parte significativa da receita tributável foi gerada no Brasil, enquanto, em 2005, os ganhos tiveram origem principalmente no exterior. |
Earnings generated abroad are non-taxable. |
Ganhos gerados no exterior não são tributáveis. |
Since achieving record net income in 2005, and thus, were able to make a large distribution of interest on capital and dividends, it was possible to deduct part of the amount distributed from the income tax payable and contain tax expenses. |
Como a Companhia bateu um recorde de lucro líquido em 2005, podendo fazer uma ampla distribuição de juros sobre o capital próprio e dividendos, foi possível deduzir do imposto de renda a pagar parte do valor distribuído e, assim, conter despesas tributárias. |
Net Income |
Lucro líquido |
The Company’s net income reached a record R$ 603.3 million in 2005 surpassing by almost 23.2% the 2004 result. |
O lucro líquido da Companhia atingiu um nível recorde de R$ 603,3 milhões em 2005, que superou o resultado de 2004 em quase 23,2%. |
This performance is in line with the company’s strategy of revenue growth, cost control and efficiency of results. |
Esse desempenho é coerente com a estratégia da Companhia de promover crescimento da receita, controle de custos e eficiência nos resultados. |