Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. |
Aunque en un equipo hay once jugadores, existen diferentes maneras de disponerlos sobre el campo. |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. |
Los esquemas más utilizados hoy en día son probablemente el 4-5-1, el 4-3-3 y el 4-4-2. La primera cifra hace referencia al número de defensas; la segunda, al número de centrocampistas; y la tercera, al número de delanteros. No obstante, existen diferentes variantes de cada una de estas formaciones. |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. |
La primera variante del 4-4-2 consiste en que los defensas se coloquen en línea recta, mientras que en la segunda formarían un rombo, con un líbero situado por detrás del defensor que ocupa el vértice superior de dicho rombo. Este defensor recibe el nombre de «stopper». |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. |
Otros esquemas menos comunes son el 3-6-1, el 4-2-4 y el 3-5-2. |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . |
El esquema puede cambiar durante el partido según las circunstancias del mismo. |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. |
Si un equipo gana por un gol, puede cambiar su esquema en los últimos minutos del partido para proteger el resultado. Si por el contrario pierde por un gol, puede adelantar la posición de algunos jugadores para intentar empatar. |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. |
Un partido de fútbol se compone de dos partes de 45 minutos. |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. |
Entre estas dos partes hay un descanso de 15 minutos. |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. |
El tiempo de descuento es el tiempo añadido al final de cada parte a criterio del árbitro. |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. |
El tiempo de descuento añadido es aproximadamente proporcional al tiempo perdido durante el juego. |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. |
Estas pérdidas se pueden deber a lesiones, sustituciones o cualquier otra circunstancia que provoque que el juego se detenga. |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. |
Aunque pueda parecer insignificante, el tiempo de descuento puede ser crucial para que el equipo que va por debajo en el marcador consiga empatar o incluso ganar. |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. |
Un claro ejemplo es la final de la Liga de Campeones de la temporada 2013/2014 entre el Real Madrid y el Atlético de Madrid. |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. |
El Atlético ganaba 1-0 cuando Sergio Ramos empató para el Real Madrid en el tiempo de descuento. |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. |
Este gol llevó el partido a la prórroga, en la que el Madrid ganó 4-1, obteniendo así su décimo título de campeón de Europa. |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. |
Otro ejemplo en este sentido es la final de la Liga de Campeones 1998/1999 entre el Bayern de Múnich y el Manchester United. |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. |
El Bayern marcó al comienzo del partido y dominó gran parte del encuentro, hasta que el United le dio la vuelta con dos goles en los minutos 91 y 93 que le dieron la victoria por 2-1. |