Ever since Pierre-Simon Laplace envisioned the Hypothetical "Laplace's Demon" in 1814, an entity with infinite computing power that knows the exact location and velocity of every particle in the universe, there has been speculation that if one had such abilities, the past, present, and future of the universe can be predicted. |
Još otkako je Pijer-Simon Laplas osmislio
hipotetičkog 'Laplasovog Demona', 19814, entitet s beskonačnim moćima računanja koje zna tačnu lokaciju i
brzinu svake čestice u univerzumu, postojale su i
spekulacije da ukoliko neko poseduje takve moći, prošlost, sadašnjost i budućnost univerzuma može se predvideti. |
However, there are limits to even this kind of knowledge, and it may very well be impossible for mankind to ever find the much sought-after "Theory of Everything". |
Međutim, postoje ograničenja čak i za ovakvu vrstu znanja,
i moglo bi biti i nemoguće čovečanstvu da ikada otkrije
toliko traženu 'Teoriju svega'.
|
Does Laplace's Demon hold proof of Predestination? |
Da li Laplasov Demon u ima dokaz o predodređenoj sudbini? |
Could it even exist? |
Da li tako nešto čak i postoji? |
We will examine these questions shortly. |
Uskoro ćemo proučiti ova pitanja. |
Let us assume, for one moment, that Laplace's Demon not only could exist, but it is real. |
Pretpostavimo, za trenutak, da Laplasov Demon ne samo
da bi mogao postojati, već da je stvaran. |
The entity is sitting in a laboratory, doing computations, and feeding scientists data about the future of the universe. |
Biće sedi u laboratoriji, računa,
i naučnicima daje podatke o budućnosti
univerzuma. |
This scenario could be thought of as absolute proof that free will is an illusion, and that predestination rules the universe. |
Ovaj scenario mogao bi se smatrati apsolutnim dokazom da
je slobodna volja iluzija, a a da predodređena sudbina vlada
univerzumom. |
As the Demon simulates particles ricocheting off of each other, forming atoms, cooling down, then gradually forming stars several billion years ago, it watches matter spin, gravity attract material; Earth forms, then life forms, then Humans slowly evolve, it predicts the chemical reactions going on inside our brains, it knows what we will do, what we will think, and what we will feel. |
Kako Demon simulira da se čestice odbijaju jedne od
drugih, stvarajući atome, hlade se, a zatim polako formiraju
zvezde nekoliko milijardi godina ranije, posmatra kako se materija okreće, gravitacija privlači materijale; formira se Zemlja, potom se stvaraju životne forme, pa se ljudska bića lagano razvijaju, predviđa hemijsku reakciju ulazeći nam u umove, zna šta ćemo učiniti, šta ćemo misliti, i šta ćemo osećati. |
For the processes of our brain are no different, no less certain than the boiling of water or the constant flickering of minute switches in the circuitry of a computer. |
Jer, procesi u našem mozgu nisu drugačiji, nimalo
sigurniji od ključanja vode ili konstantnog treperenja
sićušnih prekidača u strujnom kolu kompjutera.
|
Neurons fire, some adrenaline is released there, some dopamine here, and you get a human thought. |
Neuroni se pale, tu se nešto adrenalina otpušta, malo
dopamina ovde, i dobijete ljudsku misao. |
What we perceive as free will is merely routine chemical processes occurring within our brains, and we are no more than clumps of matter floating around in the universe like the coldest space rock, as time moves only forward, and the universe expands outward. |
Ono što mi smatramo slobodnom voljom nije ništa više od rutinskog hemijskog procesa koji se odvija unutar naših mozgova, a mi nismo ništa više od grumenja materije koja pluta okolo u univerzumu poput
najhladnijeg svemirskog kamena, dok se vreme pomera samo unapred, a
univerzum se širi spolja.
u |
and nothing- nothing is uncertain in the mind of the Demon. |
i ništa-ništa nije nesigurno u umu
Demona. |