We know why we tour as tourists. |
Nós sabemos porque visitamos como turistas. |
You know why you may choose some parts of the globe over others by reasons such as family, cheap prices and activities- but do you specifically know why we tour? |
Você sabe porque provavelmente escolhe algumas partes do globo ao invés de outras por razões como familia, preços e atividades- Mas você sabe espeficicamente o porque nós viajamos? |
Tourism varies a number of ways: time, number of tourists, and different reasons being just some. |
Turismo varia por inúmeras razões: tempo, número de turistas e diferentes outras razões |
For example, you may spend 2 weeks in Borth which has thousands of tourists, or you may tour in the Amazon for a month where there are little tourists and for the purpose of ecotourism. |
Por exemplo, você pode passar 2 semanas em Borth que tem milhares de turistas, ou você pode ir para a Amazônia por 01 mês onde há poucos turistas, e o propósito é o ecoturismo. |
Because of recent falls in the economy and general decrease of salary, many people are looking for cheaper places to tour. |
Por causa da recente queda da economia e diminuição de salários, muitas pessoas estão procurando por locais mais baratos para viajar. |
This means more money for the cheaper resorts, that tend to be Mass Tourism destinations and a big company. |
Isso significa mais dinheiro para os resorts baratos, que tendem a ser destinos de turismo de massa e grandes empresas. |
Tourism can have positive and negative effects: money, jobs and a good recognition are common positives that tourism brings. |
O turismo pode ter efeitos positivos e negativos: dinheiro, trabalhos e bom reconhecimento são pontos positivos comuns que o turismo traz. |
However, Global warming, pollution and destruction of habitat are all negatives people are concerned about. |
Entretanto, aquecimento global, poluição e destruição do habitat são pontos negativos que deixam as pessoas preocupadas. |
Solutions are being carried out to make tourism more eco-friendly. |
As solucões estão sendo levadas para o lado de um turismo mais ecologicamente correto. |
Eco-tourism helps local communities, wildlife and produces much less pollution than mass tourism. |
O ecoturismo ajuda as comunidades locais, a vida selvagem e produz bem menos poluição do que turismo de massa. |
But are the general public willing to tour in eco-tourist destinations? |
Mas, o público em geral está disposto a visitar destinos de ecoturismo? |