French regional cuisine is characterized by its extreme diversity and style. |
تتميز المطبخ الإقليمي الفرنسي بكثرة تنوعه و اساليبه |
Traditionally, each region of France has its own distinctive cuisine. |
عادة لكل إقليم فرنسي مطبخها المتميز |
Paris and Île-de-France |
باريس و ايل دو فرانس |
Paris and Île-de-France are central regions where almost anything from the country is available, as all train lines meet in the city. |
كل من باريس و ايل دو فرانس أقاليم مركزية حيث توجد فيها كل ما يوجد في البلاد و كذلك خطوط القطار تمر في المدينة |
Over 9,000 restaurants exist in Paris and almost any cuisine can be obtained here. |
توجد في باريس اكثر من 9000 مطعم و يمكن ان تحصل على أي مطبخ فيه |
High-quality Michelin Guide-rated restaurants proliferate here. |
تتواجد مطاعم المصنفة حسب المعايير العالية للنوعية المسماة ب ميشلين هنا |
Champagne, Lorraine, and Alsace |
شامبين ، لورين ،الساج |
Game and ham are popular in Champagne, as well as the special sparkling wine simply known as Champagne. |
لعب القمار و لحم الخنزير مشهورة في إقليم شامبين كذلك النبيذ القابل للفوران التي ببساطة ب الشامبانيا |
Fine fruit preserves are known from Lorraine as well as the quiche Lorraine. |
تشتهر إقليم لورين بالمعلبات الفالكهة ذات الجودة العالية و كذلك تارت لورين |
Alsace is influenced by the Alemannic food culture; as such, beers made in the area are similar to the style of bordering Germany. |
اقليم الزاس متاثرة بثقافة الاكل الالمانية مثل الجعة والتي تصنع في مناطق قريبة لاساليب المعمول بها في الحدود الالمانية |
Dishes like choucroute (the French word for sauerkraut) are also popular. |
الاطباق المثل شوكروت(وهي كلمة فرنسية لاسم الكرنب المحمض)ايضا مشهورة في هذا الاقليم |
[9]:55 Many "Eaux de Vie" (alcoholic distillation) also called schnaps is from this region, due to a wide variety of local fruits (cherry, raspberry, pear, grapes) and especially prunes (mirabelle, plum). |
[9]:55 مشروب البراندي والتي تسمى في الفرنسية بال او دي في وهي (تقطير كحولي)والتي تسمى بالشناب من هذ ا الإقليم بسبب كثرة الفواكه المحلية (الكرز وتوت العليق واكمثرى و العنب وبالأخص البرقوق ((البرقوق الأصفروالخوخ) |
[9]:259,295 |
مائتان و تسع وخمسون الف و مائتان و خمسة و تسعون |
Nord Pas-de-Calais, Picardy, Normandy, and Brittany |
نور با دو كاليه و بيكارديو نورماندي و بريتاني |
The coastline supplies many crustaceans, sea bass, monkfish and herring. |
تزود الخط الساحلي عددا من القشريات و سمك القاروس و سمك أبو الشص والسمك الرنجة |
Normandy has top quality seafood, such as scallops and sole, while Brittany has a supply of lobster, crayfish and mussels. |
توجد في منطقة نورماندي اجود أنواع الماكولات البحرية كالاسكالوب وسمك الموسى بينما توجد في البريتاني مخزونا جيدا من الروبيان و الجراد البحر البلح البحر |
Normandy is home to a large population of apple trees; apples are often used in dishes, as well as cider and Calvados. |
منطقة نورماندي هي بمثابة موطن لاعدادا كبيرة من أشجار التفاح و الني عادة تستخدم في تحضير الاطباق كذلك لصنع خل التفاح و كالفادوس (وهي براندي ) |
The northern areas of this region, especially Nord, grow ample amounts of wheat, sugar beets and chicory. |
المناطق الشمالية من هذا الإقليم و خصوصا نورد تنتج مقاديرا وفيرة من القمح و البنجر السكروالهندباء البرية |
Thick stews are found often in these northern areas as well. |
توجد الحساء اليخنة بكثرة في المناطق الشمالية |
The produce of these northern regions is also considered some of the best in the country, including cauliflower and artichokes. |
تعتبرانتاج هذه الاقاليم الشمالية من الأفضل في البلاد من ضمنها القرنابيط و الخرشوف الارضي |
Buckwheat grows widely in Brittany as well and is used in the region's galettes, called jalet, which is where this dish originated. |
تنمو الحنطة السوداء بكثرة في البريتاني كذلك والتي تستخدم في صنع المعجنات في الاقبيم والتي تسمى بالجاليت و انشا هذا الطبق منها |
Loire Valley and central France |
وادي لوي و فرنسا الوسطى |
High-quality fruits come from the Loire Valley and central France, including cherries grown for the liqueur Guignolet and the 'Belle Angevine' pears. |
تاتي الفواكه ذات الجودة العالية من وادي لوي و فرنسا الوسطى من ضمنها الكرز والتي تستخدم لصناعة مشروب كيكنوليت و كمثرى المعروفة ب بيل انجيفن |
The strawberries and melons are also of high quality. |
و تكون الشليك و البطيخ من اجود الأنواع ايضا |
Fish are seen in the cuisine, often served with a beurre blanc sauce, as well as wild game, lamb, calves, Charolais cattle, Géline fowl, and high-quality goat cheeses. |
و توجد السمك في العديد من الاطباق والتي تقدم مع زبدة الصوص الأبيض كذلك لحم الحيوانات المصيدة و الخرفان والعجول والابقار المعروفة بشارولايس والمواشي والطيور الداجنة و اجود أنواع الجبن الماعز |
Young vegetables are used often in the cuisine, as are the specialty mushrooms of the region, champignons de Paris. |
توجد الخضروات الصغيرة بكثرة في الاطباق كالانواع المميزة من الفطر والتي تسمى بالشامبينون دو باري |
Vinegars from Orléans are a specialty ingredient used as well. |
و تعتبر خل مدينة اورليان من المكونات الفريدة التي تستخدم في الاطباق |