La comida callejera en Turquía es muy común y refleja la rıqueza de su cocina.1 La venta de comida en calle es tan difundido como en quioscos, vans y carros y abarca no solámente fast food y bollería sino también comidas caseras y postres turcos. |
Street food in Turkey is very common and reflects the richness of its cuisine. The sale of food in the street is so widespread as seen with kiosks, vans and carts and includes not only fast food and baked goods but also home-made food and Turkish desserts. |
Especialmente en las calles de Estambul, la mayor ciudad del país, abundan los vendederos ambulantes de comida callejera. |
The street food vendors mainly frequent the streets of Istanbul, Turkey's largest city. |
En esta ciudad, se puede encontrar durante todas las horas de noche carros y utilitarios vendiendo comida caliente, entre los más comunes, kokoreç, tavuklu pilav (arroz con pollo a la turca) y "nohutlu pilav" (pilav con garbanzos). |
In this city, you can find carts and small cars selling hot food at all hours of the night, with the most common being kokoreç, tavuklu pilav (Turkish style rice with chicken) and nohutlu pilav (pilav with chickpeas). |
Lo otro que es disponible en las horas de la mañana, especialmente en zonas de agrupación de trabajadores, son "carros de dasayuno". |
The other thing that is available during the morning hours, especially in areas of working groups, are "breakfast carts". |
Estos carros de cuatro ruedas y sin tracción motorizada tienen una variedad de productos de desayuno, en un escaparate con vidrio, como huevos duros, quesos y quesillos, aceitunas, tomates y pepinos troceados, mantequilla, pan etc. |
These four-wheeled carts without motorized traction have in a glass window display a variety of breakfast products such as hard-boiled eggs, cheeses and quesillos, olives, chopped tomatoes and cucumbers, butter, bread and so much more. |
Cada cliente es servido un plato de o un pan relleno con los productos de desayuno que desea. |
Each customer is served a dish of bread filled with the breakfast items they want. |
Estos carros casí siempre están acompañados de otro vendedor ambulante de té o sirven también té caliente. |
These carts are almost always accompanied by another tea vendor or they themselves serve hot tea. |
La calle de Çiçek Pazarı en el barrio-distrito de Beyoğlu es famoso por los puestos de midye tava, o mejillones fritos en un pincho,3 que se comen con una salsa tarator generalmente dentro de un panecillo de sándwich. |
Çiçek Pazarı street in the Beyoğlu neighborhood-district is famous for the stalls of midye tava, or fried mussels on a skewer, which are eaten with a tartar sauce usually inside of a sandwich bun. |
Las otras ciudades de Turquía igual tienen la venta callejera o ambulante de comidas. |
In the other cities of Turkey, there is also the sale of street food. |
Por ejemplo, el simit de Ankara es famoso. |
For example the simit (circular break encrusted with sesame seeds) of Ankara is famous. |
En Esmirna es común desayunar en la calle con un "gevrek", nombre local de simit o con boyoz, parte de la herencia cultural sefardí de la ciudad. |
In İzmir it is common to have breakfast on the street with a gevrek, the local name of simit, or with boyoz which is a part of the Sephardic cultural heritage of the city. |
Además del boyoz, existen otran variedades de comida callejera locales como el postre bici bici de Adana y Mersin que solamente se vende y se consume en la calle. |
In addition to boyoz, there are other varieties of local street food such as the dessert "bici bici" from Adana and Mersin that is only sold and consumed on the street. |
Ni es común prepararlo en casa, ni se ofrece en establecimientos restauradores. |
It is not common to prepare it at home, nor is it offered in restaurants. |