L'appareil délivrant le choc électrique s'appelle un défibrillateur. |
The device that delivers the electric shock is called a defibrillator. |
Il fonctionne en règle générale sur batteries afin d'être mobile. |
As a general rule, it is battery-powered for mobility purposes. |
Il est constitué au minimum : |
It is made up (at least) of: |
d'un bloc électrique permettant de délivrer un courant électrique calibré en durée, en forme et en intensité, |
a power pack to deliver the electrical current, calibrated in duration, form, and intensity. |
d'un moyen de transmission de l'influx électrique vers le patient, soit deux palettes conductrices reliées au bloc électrique par un câble, soit deux électrodes larges et plates, recouvertes d'un gel conducteur, que l'on colle sur le patient. |
a means of transmitting electrical impulses to the patient, whether that is two conductive paddles connected to the power pack by a cable, or two wide, flat electrodes, covered in a conductive gel which are stuck on the patient. |
La position des électrodes est soit antéro-postérieure (une électrode, devant, au niveau du sternum, l'autre étant collée dans le dos) ou antéro-latérale (la première électrode étant devant, un peu à droite du sternum, la seconde, sur le côté gauche du thorax). |
The position of the electrodes is either anteroposterior (one electrode on the front, around the sternum, the other stuck on the back), or anterolateral (the first electrode on the front, a little to the right of the sternum, the second on the left side of the thorax). |
Il semble que le premier positionnement soit légèrement plus efficace pour obtenir la défibrillation14. |
The first position seems to be slightly more effective to achieve defibrillation. |
Suivant sa génération et son usage, il peut être : |
Depending on itts generation and use, it can be: |
simple, |
simple, |
associé à un scope permettant de visualiser l'électrocardiogramme du patient, |
connected to a monitor to view the patient's electrocardiogram, |
associé avec un stimulateur cardiaque externe : délivrance de faibles impulsions électriques (niveau réglable) à une fréquence correspondant au rythme cardiaque souhaité en cas de cœur trop lent (bradycardie) |
connected to an external pacemaker: delivering small electrical impulses (adjustable levels) at a frequency which corresponds to the desired cardiac rhythm in the case of a too-slow heart rate (bradycardia) |
semi-automatique, analysant le tracé électrique du patient et autorisant selon les cas la cardioversion ou non. |
semi-automatic, analysing the patient's electrical tracing and authorising cardioversion (or not) when applicable. |
L'automaticité est en règle générale débrayable pour une utilisation en dehors de l'arrêt cardio-circulatoire. |
The automation can generally be turned off for use in circumstances other than cardiac arrest. |
automatique, analysant le tracé et délivrant si besoin le choc, dont l'usage est essentiellement tourné vers le grand public. |
automatic, analysing the tracing and delivering - when needed - the shock, which is mainly used by the general public. |
Les commandes disponibles sont : |
The available commands are: |
le bouton marche-arrêt, |
the on-off button, |
le choix de l'énergie du choc, exprimée en joules : suivant l'appareil et l'usage on peut aller de 40 à 375 joules. |
the choice of the energy of the shock, in joules: depending on the device and the use, it can go from 40 to 375 joules. |
la mise en charge des palettes, |
the load of the paddles, |
la commande de délivrance du choc, |
the shock delivery command, |
l'établissement d'une synchronisation sur l'ECG du patient (pour le traitement de la fibrillation auriculaire). |
the identification of a synchronisation on the patients' ECG (for the treatment of atrial fibrillation). |
La forme de l'énergie délivrée est monophasique dans les défibrillateurs de première génération et biphasique (inversion de polarité pendant la durée du choc) dans ceux actuels. |
In first-generation defibrillators, the energy form delivered is monophasic, in current devices it is biphasic (polarity reversal during the shock). |
L'avantage de ces derniers est de nécessiter moins d'énergie pour obtenir une défibrillation (moins de risque de brûlures de la peau et moins de risque théorique sur le cœur). |
The advantage of the current defibrillators is that they require less energy to achieve defibrillation (less risk of skin burns and less theoretical risk to the heart). |
À part, le défibrillateur implantable qui, comme son nom l'indique, est implanté sur le patient comme un stimulateur cardiaque : il détecte et administre automatiquement un choc électrique en cas de survenue d'un trouble du rythme ventriculaire grave. |
The implantable defibrillator is different however. As its name suggests, it is implanted in the patient like a pacemaker; it detects and automatically administers an electric shock in the event of a serious ventricular rhythm disorder. |
L'appareil servant pour les chocs électriques en psychiatrie (sismothérapie) est entièrement différent dans sa conception et dans les courants engendrés. |
The device used for electric shocks in psychiatry (seismotherapy) is entirely different in its conception and the currents it generates. |