| French regional cuisine is characterized by its extreme diversity and style. |
Ang pagluluto sa rehiyonal ng Pransya ay kilala sa kanyang napakalaking pagkaka-iba at estilo |
| Traditionally, each region of France has its own distinctive cuisine. |
Ayon sa kaugalian, ang bawat region ng Pransya ay may kanya-kanyang kakaibang lutuin |
| Paris and Île-de-France |
Paris at lle-de-Paris |
| Paris and Île-de-France are central regions where almost anything from the country is available, as all train lines meet in the city. |
Ang Paris at lle-de-Pransya ay mga pangunahing rehiyon ay halos lahat ng bagay mula sa bansa ay makikita,dahil lahat ng linya ng tren ay nagtatagpo sa lungsod |
| Over 9,000 restaurants exist in Paris and almost any cuisine can be obtained here. |
Higit sa siyam na libo (9,000 ) at halos lahat ng uri ng pagkain ay matitikman mo dito. |
| High-quality Michelin Guide-rated restaurants proliferate here. |
Ang mga Michelin-rated na restoran ay talaga namang nagbibigay ng matas na kalidad. |
| Champagne, Lorraine, and Alsace |
Champagne, Lorraine, at Alsace |
| Game and ham are popular in Champagne, as well as the special sparkling wine simply known as Champagne. |
Laro at hamon ay kilala sa champagne, pati na rin ang espesyal na makislap na alak na simpleng kilala bilang Champagne |
| Fine fruit preserves are known from Lorraine as well as the quiche Lorraine. |
Mga pinong bunga na prineserba ay kilala mula sa Lorraine, gayundin ang quiche Lorraine. |
| Alsace is influenced by the Alemannic food culture; as such, beers made in the area are similar to the style of bordering Germany. |
Ang Alasace ay naapektuhan ng kulturang pagkaing Alemannic; dahil dito ang mga beer na gawa sa lugar na ito ay katulad ng estilo ng mga beer sa kalapit na Alemanya. |
| Dishes like choucroute (the French word for sauerkraut) are also popular. |
Mga putahe tulad ng choucroute (ang salitang Pranses para sa sauerkraut) ay sikat din.Paborito mo ba ang ang pagkaing may sauerkraut. |
| [9]:55 Many "Eaux de Vie" (alcoholic distillation) also called schnaps is from this region, due to a wide variety of local fruits (cherry, raspberry, pear, grapes) and especially prunes (mirabelle, plum). |
[9]:55 "Eaux de vie" or schnaps na nagmula sa rehiyong ito ay dulot ng maraming uri ng mga lokal na prutas(cherry, raspberry, peras, ubas) at lalo na ang mga prun (mirabelle, plum). |
| [9]:259,295 |
[9]:259, 295 |
| Nord Pas-de-Calais, Picardy, Normandy, and Brittany |
Nord Pas-de-Calais,Picardy, Normandy, at Brittany |
| The coastline supplies many crustaceans, sea bass, monkfish and herring. |
Ang baybaying-dagat ay naglalaan ng maraming crustacean, sea bass, monkfish, at herring |
| Normandy has top quality seafood, such as scallops and sole, while Brittany has a supply of lobster, crayfish and mussels. |
Ang Normandy ay may mataas na kalidad ng isdang dagat, tulad ng scallops at sole, habang ang Brittany naman ay mayroong mga lobster, crayfish, at tahong. |
| Normandy is home to a large population of apple trees; apples are often used in dishes, as well as cider and Calvados. |
Ang Normandy ay tahanan ng maraming puno ng mansanas; ang mansanas ay kadalasang ginagamit sa mga putahe, pati na rin sa cider at calvados. |
| The northern areas of this region, especially Nord, grow ample amounts of wheat, sugar beets and chicory. |
Sa hilagang bahagi ng rehiyong ito, lalo na sa Nord, maraming trigo, mga asukal na beets, at tsikori ang kanilang itinatanim |
| Thick stews are found often in these northern areas as well. |
Ang malapot na nilaga ay kadalasang matatagpuan rin sa hilagang bahagi |
| The produce of these northern regions is also considered some of the best in the country, including cauliflower and artichokes. |
Ang mga produkto ng mga ng mga hilagang rehiyon na ito ay itinuturing din na ilan sa pinakamahusay sa bansa, kabilang ang cauliflower at artichoke. |
| Buckwheat grows widely in Brittany as well and is used in the region's galettes, called jalet, which is where this dish originated. |
Ang buckwheat ay malawak na tumutubo sa Brittany at ginagamit sa galettes ng rehiyon, na tinatawag na jalet, kung saan nagmula ang putaheng ito. |
| Loire Valley and central France |
Loire Valley at sentro ng Pransya |
| High-quality fruits come from the Loire Valley and central France, including cherries grown for the liqueur Guignolet and the 'Belle Angevine' pears. |
Ang mga mataas na kalidad na prutas ay nagmumula sa Loire Valley at sentral na bahagi ng Pransya, kabilang na ang mga cherry. na ginagamit sa paggawa ng liqueur na guignolet at mga peras na 'Belle Angevine' |
| The strawberries and melons are also of high quality. |
Ang mga strawberries at melons ay mataas din ang kalidad |
| Fish are seen in the cuisine, often served with a beurre blanc sauce, as well as wild game, lamb, calves, Charolais cattle, Géline fowl, and high-quality goat cheeses. |
Ang isda ay makikita sa mga lutuin, madalas na inihahain kasama ng beurre blanc na sarsa, gayundin ang ligaw na hayop, tupa, guya, charolais na baka, Geline na manok at mataas na kalidad na keso mula sa kambing |
| Young vegetables are used often in the cuisine, as are the specialty mushrooms of the region, champignons de Paris. |
Ang murang gulay ay madalas ginagamit sa lutui, ganoon din ang espesyal na kabute ng rehiyon, na tinatawag na champignons de Paris |
| Vinegars from Orléans are a specialty ingredient used as well. |
Ang mga suka mula sa Orléans ay isang espesyal na sangkap na ginagamit din.
|