Sobre mí

  • Argentina
  • Miembro hace casi 8 años
  • localization, software, public relations
  • Trados Studio 2015, Wordfast Pro 3, Across, MemoQ, Passolo
  • ProZ.com
  • PayPal
  • United States Dollar (USD - $)
Idioma nativo:
Spanish

Translation for me means building bridges between cultures

12,934
Unidades de traducción

0
Conceptos terminológicos

Resumen de KudoZ

2
Puntos-Pro

0
Preguntas

23
Respuestas


Áreas principales de especialización

computers (software)

software

pharmaceuticals

Mi experiencia

Experiencia

5 años.

Educación

  • 2014 Graduate (Other) en ISPSA
  • 1996 HSD en UADE

Membresías

  • Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (Miembro desde: 2015)

Argentina

disponible Hoy

April 2024

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4

Traductores similares

kalegape

Karina Garcia Pedroche

Ver perfil
marsol

Mariana Solanet

30 years in bilingual journalism and writing

Ver perfil
mariamercau

Maria Mercau

Certified Translator - 6 Years of Experience

Ver perfil