Sobre mí

  • Japan
  • Miembro hace casi 2 años
  • information technology, computers (software), video games, computers (general)
  • Trados Studio 2015, Wordfast, MemoQ, Idiom, MemSource Cloud, Passolo
  • ProZ.com | TranslatorsCafé
  • PayPal, Wire transfer
  • United States Dollar (USD - $)
Idioma nativo:
French

Professional English to French translator specialized in IT, software and video games since 2008. Graduated from university with a degree in information technology and software development.

750,582
Unidades de traducción

20,766
Conceptos terminológicos

Resumen de KudoZ

169
Puntos-Pro

0
Preguntas

83
Respuestas

Mi experiencia

Experiencia

8 años.

Educación

  • 2005 BS/BSc en Grenoble

Membresías

  • Japan Association of Translators (Miembro desde: 2014)

Artículos recientes

Japan

disponible Hoy

January 2018

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3

Actividad reciente

Subidas 87,986 unidades de traducción
en los áreas de information technology, software and computers (hardware)

Combinación de idiomas: English a French

Jan 01, 2017

Subidos 20,766 conceptos terminológicos
en los áreas de computers (networking), information technology and computers (software)

Combinación de idiomas: English a French

Jan 01, 2017

Subidas 293,836 unidades de traducción
en los áreas de information technology, video games and computers (software)

Combinación de idiomas: English a French

Jan 01, 2017

Subidas 368,760 unidades de traducción
en los áreas de information technology, computers (software) and video games

Combinación de idiomas: English a French

Apr 17, 2016
#nowxl8ing at 1:13 AM on 28 Sep 2016 from ProZ.com

Software documentation, 20k+

  • English French
  • Computers: Software,Computers: Hardware,IT (Information Technology)
Sep 28, 2016