Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. |
Mặc dù có 11 cầu thủ trong một đội nhưng có một số cách thông dụng để sắp xếp đội hình. |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. |
Những đội hình thông dụng nhất ngày nay là 4-5-1, 4-3-3 và 4-4-2 (lưu ý: số đầu tiên là số hậu vệ, tiếp theo là số tiền vệ và số tiền đạo) mặc dù có một vài biến thể của mỗi đội hình. |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. |
Hai biến thể của đội hình 4-4-2 là "4 hậu vệ" và "hàng thủ kim cương" hoặc "hậu vệ quét" khi 4 hậu vệ tạo hình kim với một trung vệ phía trước và hậu vệ quét phía sau.
|
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. |
Vài đội hình ít được sử dụng khác là 3-6-1, 4-2-4 và 3-5-2. |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . |
Tùy vào tình hình trận đấu mà đội hình có thể thay đổi.
|
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. |
Nếu một đội đã ghi 1 bàn, họ có thể thay đổi đội hình vào thời điểm gần kết thúc trận đấu hoặc họ có thể đưa nhiều cầu thủ lên tấn công để ghi thêm nhiều bàn nếu họ bị dẫn trước.
|
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. |
Một trận bóng đá bao gồm 2 hiệp, mỗi hiệp 45 phút. |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. |
Giữa 2 hiệp có một khoảng nghỉ giải lao 15 phút. |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. |
Bù giờ là khoảng thời gian thêm vào cuối mỗi hiệp bởi quyết định của trọng tài. |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. |
Thời gian bù giờ gần giống với khoảng dừng lại trong trận
|
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. |
Những khoảng dừng này có thể là chấn thương, thay người, kéo giờ, v.v.
|
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. |
Bù giờ có thể nhỏ nhưng nó rất quan trọng đối với đội đang thua cuộc mà họ cần gỡ hòa hoặc thậm chí thắng.
|
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. |
Một ví dụ điển hình là trận chung kết UEFA Champions League mùa giải 2013-2014 giữa Real Madrid và Atletico Madrid. |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. |
Atletico đang dẫn trước 1-0 khi Sergio Ramos của đội Real Madrid gỡ hòa vào phút bù giờ.
|
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. |
Trận đấu đi vào hiệp phụ nơi mà Madrid thắng với tỉ số 4-1 để giành lấy danh hiệu châu Âu thứ 10.
|
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. |
Một ví dụ khác là trận chung kết C1 mùa giải 1998-1999 giữa Bayern Munich và Manchester United. |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. |
Bayern ghi bàn thắng sớm và hầu như kiểm soát cả trận đấu cho đến khi Manchester United có màn lội ngược dòng với 2 bàn thắng ghi được vào phút thứ 91 và 93 của trận đấu dẫn đến kết quả chung cuộc 2-1 nghiêng về Manchester United. |