Business ethics (also known as corporate ethics) is a form of applied ethics or professional ethics that examines ethical principles and moral or ethical problems that arise in a business environment. |
La ética empresarial (también conocida como ética corporativa) es una forma de ética aplicada o ética profesional que examina los principios éticos y los problemas morales o éticos, que surgen en un entorno empresarial. |
It applies to all aspects of business conduct and is relevant to the conduct of individuals and entire organizations. |
Se aplica a todos los aspectos de la conducta empresarial y es relevante para la conducta de individuos y organizaciones enteras. |
These ethics originate from individuals, organizational statements or from the legal system. |
Esta ética se origina de los individuos, las declaraciones empresariales o del sistema legal. |
These norms, values, ethical, and unethical practices are what is used to guide business. |
Estas normas, valores y practicas éticas y no éticas son las que se utilizan para guiar los negocios. |
They help those businesses maintain a better connection with their stakeholders. |
Ayudan a esos negocios a mantener una mejor conexión con sus partes interesadas. |
Business ethics refers to contemporary organizational standards, principles, sets of values and norms that govern the actions and behavior of an individual in the business organization. |
La ética empresarial se refiere a los estándares, principios, conjuntos de valores y normas organizacionales contemporáneas, que rigen las acciones y el comportamiento de un individuo en la organización empresarial. |
Business ethics have two dimensions, normative or descriptive. |
La ética empresarial tiene dos dimensiones, normativa o descriptiva. |
As a corporate practice and a career specialization, the field is primarily normative. |
Como una práctica empresarial y una especialización profesional, el campo es principalmente normativo. |
Academics attempting to understand business behavior employ descriptive methods. |
Los académicos que intentan comprender el comportamiento empresarial emplean métodos descriptivos. |
The range and quantity of business ethical issues reflects the interaction of profit-maximizing behavior with non-economic concerns. |
La variedad y cantidad de problemas de la ética empresarial, refleja la interacción del comportamiento de maximización de beneficios con preocupaciones no económicas. |
Interest in business ethics accelerated dramatically during the 1980s and 1990s, both within major corporations and within academia. |
El interés en la ética empresarial se aceleró drásticamente durante las décadas de 1980 y 1990, tanto dentro de las grandes corporaciones como dentro del mundo académico. |
For example, most major corporations today promote their commitment to non-economic values under headings such as ethics codes and social responsibility charters. |
Por ejemplo, hoy en día la mayoría de las grandes corporaciones promueven su compromiso con valores no económicos, bajo títulos como códigos de ética y cartas de responsabilidad social. |
Adam Smith said, "People of the same trade seldom meet together, even for merriment and diversion, but the conversation ends in a conspiracy against the public, or in some contrivance to raise prices." |
Adam Smith dijo: "Las personas del mismo oficio rara vez se reúnen, ni siquiera por regocijo y diversión, pero la conversación termina en una conspiración contra el público o en algún truco para subir los precios". |
Governments use laws and regulations to point business behavior in what they perceive to be beneficial directions. |
Los gobiernos usan leyes y regulaciones para señalar el comportamiento empresarial en lo que perciben como direcciones beneficiosas. |
Ethics implicitly regulates areas and details of behavior that lie beyond governmental control. |
La ética regula implícitamente áreas y detalles de comportamiento que se encuentran fuera del control gubernamental. |
The emergence of large corporations with limited relationships and sensitivity to the communities in which they operate accelerated the development of formal ethics regimes. |
El surgimiento de grandes corporaciones con relaciones limitadas y sensibilidad hacia las comunidades en las que operan, aceleró el desarrollo de regímenes éticos formales. |