God is a mystery that is experienced best when enlightened. |
Tuhan adalah seseorang yang telah memberikan pengalaman terbaik dalam pencerahan. |
We can only say that it is good to live in God. |
Kita hanya boleh mengatakan kebaikan dalam hidup berketuhanan. |
It is better to be enlightened than not enlightened. |
Lebih baik dicerahkan daripada tidak dicerahkan. |
Enlightenment is the deeper purpose of life. |
Pencerahan adalah tujuan terdalam pada kehidupan. |
Through enlightenment, we reach the kingdom of God. |
Melalui pencerahan, kita mencapai kerajaan Tuhan. |
Enlightenment means inner peace, inner happiness and all-encompassing love for all beings. |
Pencerahan berarti kedamaian di dalam, kebahagiaan di dalam dan semua itu mencakup cinta untuk semua makhluk hidup. |
An enlightened person lives in God. |
Seseorang yang mendapatkan pencerahan hidup dengan Tuhan. |
He or she sees God as a kind of light in the world. |
Ia melihat Tuhan sebagaimana melihat cahaya duniawi. |
He or she feels God in him or herself and around him or herself. |
Ia merasakan Tuhan bersamanya dan dikelilinginya. |
He or she feels God as inner happiness, inner peace and inner strength and is aware that he or she is in a higher truth that can only be described as universal love. |
Ia merasakan Tuhan sebagai kebahagiaan, kedamaian, dan kekuatan serta sadar bahwa ia berada di dalam keyakinan tertinggi sehingga hanya dapat dijelaskan sebagai cinta yang universal |
In each of the major religions, there are varied definitions of God. |
Di setiap agama mayoritas, terdapat beragam pengertian dari Tuhan. |
In the religions we also find the personal and abstract term of God. |
Banyak agama yang kita ketahui terdapat istilah Tuhan secara personal dan abstrak. |
Many enlightened mystics think of God as a person and some others as a higher dimension in the cosmos. |
Banyak kepercayaan mistik menganggap bahwa Tuhan berwujud sebagai orang dan lainnya menganggapnya sebagai bentuk kosmik dimensi tingkat tinggi. |
In Buddhism and in Hinduism the abstract term of God dominates. |
Dalam ajaran Buddha dan Hindu didominasi istilah Tuhan secara abstrak. |
In Buddhism, the highest principle is called Nirvana and in Hinduism it’s called Brahman. |
Dalam ajaran Buddha, Asas paling tinggi disebut Nirwana dan dalam ajaran Hindu disebut dengan Brahman. |
Jesus referred to God as father. |
Yesus menganggap Tuhan sebagai Bapak. |
Moses referred to God more in an abstract fashion. |
Musa menganggap Tuhan lebih ke arah fashion abstrak. |
His central definition of God was described with the words “I am.” |
Definisi khususnya Tuhan dijelaskan dengan kata "hamba" |
These words refer to God as a happy state of being where one experiences enlightenment. |
Ada beberapa kata yang menganggap Tuhan sebagai tahapan kebahagiaan dimana seseorang telah mendapat pengalaman pencerahan. |
In the words “I am” we find the main way to enlightenment. |
Dalam kata "hamba" kita dapat menemukan cara untuk mendapatkan pencerahan. |
People need to develop a cosmic consciousness, a consciousness of the unity of all things. |
Orang membutuhkan sebuah pengembangan kesadaran kosmk, sebuah kesadaran penyatuan tunggal dari semua hal. |
Thus the ego consciousness is lost. |
Hingga kesadaran ego hilang. |
Then one experiences pure consciousness, is one with everything and can only say: “I am.” |
Sehingga salah satu kesadaran paling murni adalah satu dari segalanya dan dapat disebut sebagai: "hamba". |
He or she cannot say “I am so and so.” |
Ia tak dapat mengatakan "hamba ini dan itu" |
He or she identifies with everything and everyone and is personally nothing and is simply consciousness. |
Ia mengidentifikasikan dengan segala ha; dan setiap orang serta secara pribadi tidak ada dan berbentuk pemikiran yang simpel. |
God as a being who can take action helps us along the spiritual way. |
Tuhan sebagaimana yang membantu kita melalui jalur spiritual. |
All enlightened beings are an incarnation of God. |
Semua pencerahan akan menjadi inkarnasi Tuhan. |
If you connect with God or an enlightened being daily, you will be lead in the light. |
Jika Anda menghubungkan Tuhan atau dalam pencerahan keseharian, Anda akan dipandu oleh cahaya-Nya |