Jackie Kennedy is an important figure in discussing the rhetoric of fashion. |
Jackie Kennedy est une figure emblématique de la mode. |
As first lady, she was part of the elite, ruling class. |
En tant que première dame, elle faisait partie de l'élite, de la classe dominante. |
As is normally the case with fashion trends, the ruling class establishes the fashion trends, and lower classes then attempt to emulate those styles. |
Comme souvent dans le monde de la mode, ce sont les classes dominantes qui établissent les tendances, et les classes moyennes les imitent autant que possible. |
Those who imitated Jackie Kennedy's style did so not only because they liked her sense of style, but they also wanted to identify with those aspects of her life that her style brought with it: wealth, power, and social status. |
Celles qui imitaient le style de Jackie Kennedy ne le faisaient pas seulement car elles aimaient son sens de la mode, mais aussi car elles voulaient s'identifier à elle pour ce qu'elle représentait : la richesse, le pouvoir, et un statut social. |
Celebrity figures such as Jackie Kennedy provide us with the most accessible vision of what it means to be wealthy. |
Les célébrités comme Jackie Kennedy offrent une représentation parfaite de ce à quoi ressemble la richesse. |
Their style and their fashion choices become culturally understood symbols that represent wealth and power. |
Leurs styles et leurs choix vestimentaires devinrent culturellement des symboles représentatifs de la richesse et du pouvoir. |
Once the “refined taste” of the elite is adopted by lower classes, (for example: imitation Louis Vuitton handbags, fake Chanel sunglasses) the elite then shift gears and establish a new high-fashion trend that places them back at the top of the fashion pyramid. |
Une fois que la raffinement de l'élite sociale fut adopté par la classe moyenne, (par exemple avec les imitations des sacs à main Louis Vuitton, ou les fausses lunettes Chanel) l'élite décida de passer à la vitesse supérieure et d'établir une nouvelle mode haute couture qui la replaça en haut de la pyramide de la mode. |
Many times, the trend among the elite is to wear clothing that appears “casual” and “low-maintenance,” (all while costing hundreds or even thousands of dollars) – but as soon as the actual casual and low maintenance wearers adopt those trends, the style changes. |
Souvent, la tendance adoptée par l'élite était de porter des vêtements confortables ne demandant que très peu d'entretien, (bien qu'ils coûtent des centaines ou des milliers d'euros), mais dès que les vrais amateurs de vêtements confortables adoptent ces tendances, le style en change. |