Royston shrugged. |
Royston mengangkat bahu. |
"It is supposed to make me a man of vigor, with red corpuscles and a need for cold shower baths. Actually, there is nothing wrong with me. I was simply born to sit and watch while great louts like you run and wrestle and climb and sweat." |
"Ini sepatutnya menjadikan saya seorang yang cergas, dengan bertubuh merah dan memerlukan mandian air sejuk. Sebenarnya, tiada apa yang salah dengan saya. Saya sememangnya dilahirkan untuk duduk dan melihat sambil orang hebat seperti kamu berlari dan berlawan dan memanjat dan mengeluarkan peluh." |
He shifted his gaze to the peak, now a dark silhouette against the ice-clear stars. |
Dia mengalihkan pandangannya pada puncak, kini pada bayangan gelap berhadapan dengan bintang yang terang. |
"There, the light shows again." |
"Di situ, cahaya menunjukkan diri sekali lagi" |
Slowly the red glow progressed along a cliff face, much higher than it had before. |
Dengan perlahan, cahaya merah menyusur sepanjang muka tebing, lebih tinggi dari sebelumnya. |
For minutes it moved along steadily, then faded. |
Buat seketika, ia berjalan berterusan, kemudian hilang. |
"That thing," said Evers suddenly, "was goin' along Fifth Avenue. Spooks don't need a route of ascent, even up Precipice. All of a sudden, the lights of Precipice Peak are gettin' solid. I got a feelin' they'll leave sign." |
"Benda itu," kata Evers tiba-tiba, "berjalan sepanjang Fifth Avenue. Spooks tidak memerlukan laluan pendakian, termasuklah menaiki Precipice. Secara tiba-tiba, cahaya puncak Precipice semakin jelas. Saya dapat rasakan mereka akan meninggalkan tanda-tanda." |
"Sign?" |
"Tanda?" |
Royston's voice went up in the darkness. |
Suara Royston bergema di dalam kegelapan. |
There was the familiar pause, then Royston's satisfied tone: "Ah, yes, traces." |
Terdapat jeda seperti biasa, kemudian kedengaran suara Royston yang puas: "Ah, ya, kesan-kesan." |
"Right—traces, tracks, spoor. Only mystery about those lights is, we don't know who makes them. But they're gettin' to be a tourist attraction. Maybe that's a lead." |
"Benar - kesan, laluan, jejak. Hanya satu misteri tentang cahaya-cahaya tadi, kita tidak tahu siapa yang membuatnya. Tetapi ia akan menjadi kawasan tarikan pelancong. Mungkin itu adalah petunjuk." |
"How many trips have there been up Precipice this season?" |
"Berapa banyak perjalanan naik ke atas Precipice musim ini?" |
Royston queried softly. |
Royston bertanya lembut. |