Ever since Pierre-Simon Laplace envisioned the Hypothetical "Laplace's Demon" in 1814, an entity with infinite computing power that knows the exact location and velocity of every particle in the universe, there has been speculation that if one had such abilities, the past, present, and future of the universe can be predicted. |
جب سے Pierre-Simon Laplace نے 1814 میں فرضی "Laplace's Demon" کا تصور کیا، لامحدود کمپیوٹنگ کی طاقت کے ساتھ ایک ایسی ہستی جو کائنات کے ہر ذرے کی درست جگہ اور رفتار کو جانتی ہے، یہ قیاس آرائیاں کی جا رہی ہیں کہ اگر کسی میں ایسی صلاحیتیں ہوتیں تو ماضی، کائنات کے حال اور مستقبل کی پیش گوئی کی جا سکتی ہے۔ |
However, there are limits to even this kind of knowledge, and it may very well be impossible for mankind to ever find the much sought-after "Theory of Everything". |
تاہم، یہاں تک کہ اس قسم کے علم کی بھی حدود ہیں، اور ہو سکتا ہے کہ بنی نوع انسان کے لیے "ہر چیز کا نظریہ" تلاش کرنا بہت اچھی طرح سے ناممکن ہے۔ |
Does Laplace's Demon hold proof of Predestination? |
کیا لاپلیس کا شیطان پیشین گوئی کا ثبوت رکھتا ہے؟ |
Could it even exist? |
کیا یہ موجود بھی ہو سکتا ہے؟ |
We will examine these questions shortly. |
ہم جلد ہی ان سوالات کا جائزہ لیں گے۔ |
Let us assume, for one moment, that Laplace's Demon not only could exist, but it is real. |
آئیے ایک لمحے کے لیے فرض کر لیں کہ لاپلیس کا شیطان نہ صرف موجود ہوسکتا ہے بلکہ یہ حقیقی ہے۔ |
The entity is sitting in a laboratory, doing computations, and feeding scientists data about the future of the universe. |
یہ ہستی ایک لیبارٹری میں بیٹھی ہے، کمپیوٹنگ کر رہی ہے، اور سائنس دانوں کو کائنات کے مستقبل کے بارے میں ڈیٹا فراہم کر رہی ہے۔ |
This scenario could be thought of as absolute proof that free will is an illusion, and that predestination rules the universe. |
اس منظر نامے کو قطعی ثبوت کے طور پر سمجھا جا سکتا ہے کہ آزاد مرضی ایک وہم ہے، اور یہ کہ تقدیر کائنات پر حکمرانی کرتی ہے۔ |
As the Demon simulates particles ricocheting off of each other, forming atoms, cooling down, then gradually forming stars several billion years ago, it watches matter spin, gravity attract material; Earth forms, then life forms, then Humans slowly evolve, it predicts the chemical reactions going on inside our brains, it knows what we will do, what we will think, and what we will feel. |
جیسا کہ ڈیمن ایک دوسرے سے نکلتے ہوئے ذرات کی نقل کرتا ہے، ایٹم بناتا ہے، ٹھنڈا ہوتا ہے، پھر آہستہ آہستہ کئی ارب سال پہلے ستاروں کی تشکیل کرتا ہے، یہ مادے کو گھماؤ، کشش ثقل مواد کو اپنی طرف متوجہ کرتا دیکھتا ہے۔ زمین بنتی ہے، پھر زندگی بنتی ہے، پھر انسان آہستہ آہستہ تیار ہوتا ہے، یہ ہمارے دماغ کے اندر ہونے والے کیمیائی عمل کی پیشین گوئی کرتا ہے، یہ جانتا ہے کہ ہم کیا کریں گے، کیا سوچیں گے، اور کیا محسوس کریں گے۔ |
For the processes of our brain are no different, no less certain than the boiling of water or the constant flickering of minute switches in the circuitry of a computer. |
کیونکہ ہمارے دماغ کے عمل پانی کے ابلنے یا کمپیوٹر کے سرکٹری میں منٹوں کے سوئچز کے مسلسل ٹمٹماہٹ سے کچھ مختلف نہیں ہیں۔ |
Neurons fire, some adrenaline is released there, some dopamine here, and you get a human thought. |
نیوران آگ لگتے ہیں، کچھ ایڈرینالین وہاں جاری ہوتی ہے، کچھ ڈوپامائن یہاں، اور آپ کو ایک انسانی خیال آتا ہے۔ |
What we perceive as free will is merely routine chemical processes occurring within our brains, and we are no more than clumps of matter floating around in the universe like the coldest space rock, as time moves only forward, and the universe expands outward. |
جس چیز کو ہم آزاد مرضی کے طور پر سمجھتے ہیں وہ ہمارے دماغ کے اندر ہونے والے معمول کے کیمیائی عمل ہیں، اور ہم کائنات میں سرد ترین خلائی چٹان کی طرح تیرتے ہوئے مادے کے جھرمٹ سے زیادہ نہیں ہیں، جیسا کہ وقت صرف آگے بڑھتا ہے، اور کائنات باہر کی طرف پھیلتی ہے۔ |
and nothing- nothing is uncertain in the mind of the Demon. |
اور کچھ بھی نہیں - شیطان کے ذہن میں کچھ بھی غیر یقینی نہیں ہے۔ |