Law is a system of rules that are enforced through social institutions to govern behaviour. |
القانون هو نظام من القواعد التي يتم تطبيقها من خلال المؤسسات الإجتماعية لتنظيم السلوك. |
Laws can be made by a collective legislature or by a single legislator, resulting in statutes, by the executive through decrees and regulations, or by judges through binding precedent, normally in common law jurisdictions. |
ويمكن اصدار القوانين بواسطة هيئة تشريعية جماعية أو عن طريق مشرع واحد، مما ينتج عنه القوانين، من قبل السلطة التنفيذية من خلال المراسيم واللوائح، أو بواسطة القضاة من خلال السوابق، والتي ما تكون عادة في الولايات القضائية للقانون العام. |
Private individuals can create legally binding contracts, including arbitration agreements that may elect to accept alternative arbitration to the normal court process. |
ويمكن للأفراد انشاء أحكام ملزمة قانونا، بما ف ذلك اتفاقيات التحكيم والتي قد تختار لقبول تحكيم بديل لعملية المحكمة العادية. |
The formation of laws themselves may be influenced by a constitution, written or tacit, and the rights encoded therein. |
قد يتأثر تشكيل القوانين نفسها بالدستور، المكتوب أو الضمني، والحقوق المشفرة فيه |
The law shapes politics, economics, history and society in various ways and serves as a mediator of relations between people. |
يشكل القانون السياسات، الإقتصاد، التاريخ والمجتمع بطرق مختلفة ويعمل كوسيط في العلاقات بين الناس. |
A general distinction can be made between |
و يمكن التمييز بشكل عام بين |
(a) civil law jurisdictions (including Catholic canon law and socialist law), in which the legislature or other central body codifies and consolidates their laws, and |
(أ) الهيئات القضائية المختصة بالقانون المدني(بما في ذلك القانون الكنسي الكاثوليكي والقانون الإشتراكي)، حيث تقوم الهيئة التشريعية أو أية هيئة مركزية أخرى بسن وتوطيد قوانينهم، و |
(b) common law systems, where judge-made precedent is accepted as binding law. |
(ب) نُظُم القانون العام ، حيث الأحكام المسبقة بواسطة القاضي تقبل كالقانون الملزم. |
Historically, religious laws played a significant role even in settling of secular matters, which is still the case in some religious communities, particularly Jewish, and some countries, particularly Islamic. |
وقد لعبت التشريعات الدينية دورا تاريخيا مهما في تسوية الأمور العلمانية، والتي تعد القضية الأبرز في المجتمعات الدينية، وخاصة اليهودية منها، وبعض الدول الأخرى خاصة الإسلامية. |
Islamic Sharia law is the world's most widely used religious law. |
تعد الشريعة الإسلامية هي النوع الأكثر إستخداما من القوانين. |