Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. |
Odpowietrzanie hamulców to zabieg wykonywany na hydraulicznych układach hamulcowych, w wyniku którego linki hamulcowe (przewody oraz węże zawierające płyn hamulcowy) są oczyszczane z pęcherzyków powietrza. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. |
Jest to konieczne, gdyż mimo że płyn hamulcowy jest cieczą nieścieśliwą, to pęcherzyki powietrza są gazem ścieśliwym, a ich występowanie w układzie hamulcowym w znacznym stopniu redukuje ciśnienie hydrauliczne, które może zostać wytworzone w układzie. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. |
Te same metody, które stosuje się przy odpowietrzaniu, wykorzystywane są również do usuwania starego płynu oraz jego wymiany na nowy, co stanowi niezbędny zabieg konserwacyjny. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. |
Pojemność płynu hamulcowego dla typowego samochodu wynosi około 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. |
Płyn hamulcowy jest toksyczny i należy się z nim obchodzić ostrożnie, a także w odpowiedni sposób pozbywać się związanych z nim odpadów. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or |
W większości samochodów stosuje się płyny DOT 3 lub 4, które mogą być zmieszane, jednak DOT 5 jest na bazie silikonu i nie jest kompatybilny z DOT 3 czy |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT |
4. Należy zwrócić uwagę, że DOT 5.1 jest płynem wyższej klasy, kompatybilnym z DOT 3 i 4, ale nie z DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. |
5. Większość rodzajów płynu hamulcowego uszkadza lakier oraz plastik stosowane w samochodach przy styczności z tymi elementami, stąd należy zachować szczególną uwagę przy jego aplikacji – jakiekolwiek zabrudzenia muszą zostać natychmiast usunięte. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. |
Płyn hamulcowy jest rozpuszczalny w wodzie, więc może być nią spłukiwany. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. |
Proces przeprowadza się poprzez przetłoczenie czystego, pozbawionego pęcherzyków płynu hamulcowego przez cały układ, zwykle zaczynając od głównego siłownika/głównych siłowników, aż po siodła hamulców tarczowych (lub rozpieraczy hamulców bębnowych), jednak w niektórych przypadkach odbywa się on w przeciwnym kierunku. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. |
Odpowietrznik jest z reguły zamontowany na najwyższym punkcie każdego siłownika lub siodła. |