Escuela estructuralista-burocrática |
Structuralist burocratic school |
La escuela estructuralista-burocrática analiza las relaciones que tienen las organizaciones con el sistema social que las rodea; estudia los intercambios y las influencias del contexto en la organización; también estudia los grupos formales e informales dentro de las organizaciones y como influye el contexto en estos. |
The structuralist burocratic school analyzes the relationships within social system around it; It also studies the exchanges and context influences in the organization; additionally, the formal and informal groups within the organizations and the context interfers on them. |
Los principales protagonistas de esta escuela fueron: Ralf Dahrendorf, y Amitai Etzioni. |
Main figures on this school were Ralf Dahrendorf & Amitai Etzioni. |
La escuela estructuralista pretende equilibrar los recursos de la empresa, prestando tanto a su estructura como al recurso humano, abordando aspectos tales como la correspondencia entre la organización formal e informal. |
The structuralist school aims to balance the company's resources loaning not only its structure but also human resource, approaching the interrelation within formal & informal organization |
Hacía el final de la década de 1950, la teoría de las relaciones humanas —experiencia típicamente democrática y norteamericana— entró en decadencia. |
Near by the end of 1950, human relations theory - democratic and northamerican typical experience- fell down progressively. |
Ese primer intento sistemático de introducción de la ciencia del comportamiento en la teoría administrativa, a través de una filosofía humanística, acerca de la participación del hombre en la organización, trajo una profunda transformación en la administración. |
That first systematic attempt of introducing science in the administrative theory based on behavior, through a humanist philosophy about man's participation within the organization brought a deep transformation point in administration field. |
Si, por una parte, combatió profundamente la teoría clásica, por otra, no proporcionó las bases entre la teoría clásica y la teoría de las relaciones humanas creó un impasse dentro de la administración que la misma teoría de la burocracia no estuvo en condiciones de superar. |
Of course, part of it declined the classic theory, on the other hand, it did not show the classic theory & human relations theory basis, creating a gap within administration that not even burocratic theory could overcome. |