| A Grécia clássica pode ser considerada berço da Pedagogia, pois foi na Grécia que nasceram as primeiras ideias acerca da ação pedagógica, ponderações que vão influenciar, por muitos anos, a educação e cultura ocidentais e vincular a imagem do Pedagogo à formação das crianças. |
Classical Greece can be considered the birthplace of Pedagogy, as it was in Greece that the first ideas about pedagogical action emerged, reflections that would influence Western education and culture for many years, and associate the concept of the pedagogue with the education of children. |
| Na antiga Grécia, eram chamados de pedagogos os escravos que acompanhavam as crianças que iam para a escola. |
In ancient Greece, the slaves who accompanied children to school were called pedagogues. |
| Como escravo, ele era submisso à criança, mas tinha que fazer valer sua autoridade quando necessária. |
As slaves, they were submissive to the children, and yet were still required to enforce their authority when necessary. |
| Por esse motivo, esses escravos desenvolveram grande habilidade no trato com as crianças. |
For this reason, these slaves developed great skill in working with children. |
| Nos séculos XVII e XVIII inicia-se uma era de debates, no campo da educação, tendo como foco a importância de atualizar os processos pedagógicos e rever o próprio conceito de infância. |
During the 17th and 18th centuries, a period of intense debate emerged in the educational field, focusing primarily on the importance of updating pedagogical processes and rethinking the concept of childhood itself. |
| Nomes importantes deste período são Comenius e Rousseau. |
Important figures from this period include Comenius and Rousseau. |
| No final do século XIX e princípios do século XX os debates sobre educação e, principalmente, as novas pesquisas no campo da psicologia do desenvolvimento e aprendizagem, com ênfase na criança, levarão a que um grande número de profissionais, de diversos campos, desenvolvam reflexões, pesquisas e experiências pedagógicas envolvendo métodos de ensino, as relações pedagógicas e as possibilidades e limites dos diferentes contextos educativos, dando corpo a vários movimentos, dentre eles o da Escola Nova e a Pedagogia Waldorf. |
At the end of the 19th century and the beginning of the 20th century, the debates on education, and especially the emerging research in the field of developmental and learning psychology, with an emphasis on the child, led a large number of professionals from different fields to develop reflections, research, and pedagogical experiences involving teaching methods, pedagogical relationships, and the possibilities and limits of different educational contexts, giving rise to several movements, including the New Education Movement and the Waldorf pedagogy. |
| No restante século XX a Pedagogia vai se institucionalizar como campo de conhecimento científico e profissional e a formação passará a ocorrer nas Universidades em cursos superiores um curso que cuida dos assuntos relacionados à Educação por excelência, portanto se trata de uma Licenciatura. |
Throughout the rest of the 20th century, Pedagogy became institutionalized as a field of scientific and professional knowledge, and professional qualifications began to be offered at universities through higher education programs, a degree that deals, par excellence, with matters related to Education; therefore, it is a Licentiate degree, focused on teacher training. |