| Technology plays an increasingly significant role in improving access to education for people living in impoverished areas and developing countries. |
La tecnología juega un papel cada vez más significativo en mejorar el acceso a la educación para personas que viven en áreas empobrecidas y país en vías de desarrollo. |
| Charities like One Laptop per Child are dedicated to providing infrastructures through which the disadvantaged may access educational materials. |
Organizaciones benéficas como One Laptop per Child (Una Laptop por Niño) se dedican a proveer infraestructuras a través de las cuales, los menos aventajados puedan tener acceso a materiales educativos. |
| The OLPC foundation, a group out of MIT Media Lab and supported by several major corporations, has a stated mission to develop a $100 laptop for delivering educational software. |
La fundación OLPC, un grupo de MIT Media Lab, auspiciada por varias corporaciones de importancia, tiene una declaración de misión de desarrollar una laptop de $100 para entregar software educativo. |
| The laptops were widely available as of 2008. |
Las laptops estuvieron ampliamente disponibles en 2008. |
| They are sold at cost or given away based on donations. |
Se venden al costo o se regalan basadas en donaciones. |
| In Africa, the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) has launched an "e-school program" to provide all 600,000 primary and high schools with computer equipment, learning materials and internet access within 10 years. |
En África, la New Partnership for Africa's Development (NEPAD - Nueva Sociedad para el Desarrollo de África) ha lanzado un "e-school program" (programa e-escuela) para proveer a todas las 600,000 escuelas primarias y secundarias con equipo computacional, materiales de aprendizaje y acceso a Internet dentro de 10 años. |
| An International Development Agency project called nabuur.com, started with the support of former American President Bill Clinton, uses the Internet to allow co-operation by individuals on issues of social development. |
Un proyecto de la Agencia para el Desarrollo Internacional, llamado nabuur.com, comenzó con el apoyo del ex presidente de Estados Unidos, Bill Clinton, usa la Internet para permitir la cooperación por medio de individuos sobre asuntos de desarrollo social. |
| India is developing technologies that will bypass land-based telephone and Internet infrastructure to deliver distance learning directly to its students. |
India está desarrollando tecnologías que pasarán por alto la infraestructura telefónico basada en la tierra y la Internet, para entregar aprendizaje a distancia directamente a sus estudiantes. |
| In 2004, the Indian Space Research Organisation launched EDUSAT, a communications satellite providing access to educational materials that can reach more of the country's population at a greatly reduced cost. |
En 2004, la Indian Space Research Organisation (Organización de Investigación del Espacio de la India) lanzó EDUSAT, un satélite de comunicaciones que provee acceso a materiales educativos que pueden alcanzar a una mayor parte de la población del país a un costo bastante reducido. |