My goal is to inspire you to raise the bar for your business and help you develop a trusting relationship with the Latino audience. I want to be more than just a great translator and writer--I want to provide you with cultural and background expertise and be in tune with your company's vision.
1,641
Jednostki tłumaczeniowe
177
Terminy
Moje dokumenty
Moje doświadczenie
Doświadczenie
1 rok.
Wykształcenie
- 2015 MA/MS w New Mexico State University
Członkostwo
- American Translators Association (Dołączył(a): 2016)
- Northwest Translators and Interpreters Society (Dołączył(a): 2016)
Moje blogi
Niedawno opublikowane artykuły
-
No, I Won’t Translate a 225-Word Document to Get the Gig!
About four months ago, I received a translation proposal through LinkedIn ProFinder with the following request: Beverly, would you consider translating a 225-word document to evaluate your skills i...
Czytaj dalej... -
Should I Hire a Freelance Translator?
Sometimes the idea of “larger is better” may lead translation buyers to believe that choosing a large, multilingual translation agency makes the most sense. And even though a multilingual translati...
Czytaj dalej... -
4 Reasons Why Marketing Translation is Worth the Higher Price
For a first-time translation buyer, the complexity of translation pricing can be daunting, especially when it comes to highly creative material used for marketing and advertising purposes. How can ...
Czytaj dalej...
