| Clinical trials are experiments done in clinical research. |
Les essais cliniques sont des expérimentations réalisées dans le cadre d'une recherche clinique. |
| Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. |
De telles études de recherche prospective biomédicale ou comportementale menées sur des participants humains sont conçues pour répondre à des questions spécifiques sur des interventions biomédicales ou comportementales, y compris des nouveaux traitements (tels que les nouveaux vaccins, médicaments, choix alimentaires et dispositifs médicaux) et des interventions connues qui requièrent des recherches plus poussées et des comparaisons. |
| Clinical trials generate data on safety and efficacy. |
Les essais cliniques permettent d'obtenir des données sur l’innocuité et l’efficacité. |
| They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. |
Ils sont menés uniquement après avoir reçu l'approbation d'une autorité sanitaire / d'un comité d’éthique dans le pays où l'approbation du traitement est demandée. |
| These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. |
Ces autorités sont responsables de l’évaluation du rapport risques/bénéfices de l'essai. Leur approbation ne signifie pas que le traitement est 'sûr' ou efficace, uniquement que l'essai peut être réalisé. |
| Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. |
Selon le type de produit et la phase de développement, les chercheurs recrutent d'abord des volontaires et/ou des patients dans des petites études pilotes. Ensuite, ils mènent des études comparatives en augmentant progressivement le nombre de participants. |
| Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. |
Les essais cliniques peuvent varier en taille et en coût, et ils peuvent impliquer un ou plusieurs centres de recherche situés dans un ou plusieurs pays. |
| Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. |
La conception des études cliniques vise à assurer la validité scientifique et la reproductibilité des résultats. |
| Trials can be quite costly, depending on a number of factors. |
Les essais peuvent être très coûteux, en fonction d'un certain nombre de facteurs. |
| The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. |
Le commanditaire peut être un organisme gouvernemental ou une société pharmaceutique, biotechnologique ou de dispositifs médicaux. |
| Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. |
Certaines fonctions nécessaires au déroulement de l'essai, comme la surveillance et le travail de laboratoire, peuvent être gérées par un partenaire externe, comme une société de recherche contractuelle ou un laboratoire central. |