| A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. |
O conhecimento em progressão de acordes irá te ajudar a se comunicar e tocar com outros músicos. |
| It is a must for participating in any kind of jam session. |
É indispensável para participar em qualquer tipo de jam session. |
| Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. |
Conhecer as progressões e formas de acordes mais comuns permite maior satisfação e união ao tocar com outros músicos. |
| Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. |
Muitas músicas usam três ou mais acordes, apesar de existirem outras que possuem dois somente. |
| Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. |
Muitas vezes, os músicos deixam acordes mais bonitos adicionando ou removendo notas e, para deixar mais interessante, podem variar o ritmo. |
| One chord "structures" are uncommon but they do exist. |
"Estruturas" que utilizem um acorde não são comuns, mas existem. |
| For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. |
Por exemplo, Frere Jacques é uma música de um acorde porque pode ser tocada com um único acorde maior. |
| The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). |
A melodia “Taps”, tradicionalmente usada em funerais militares americanos e que é muito evocativa, consiste apenas nas notas que compõem o acorde de dó maior (dó, mi, sol). |
| One chord songs are rare on guitar. |
Músicas de um acorde são raras no violão e na guitarra. |
| The most common chord progression is the I-IV-V. |
A progressão de acorde mais comum é I-IV-V. |
| Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. |
Note que os numerais romanos são usados para descrever as progressões de acorde. |
| Many songs use only these three chords. |
Muitas músicas utilizam apenas estes três acordes. |
| If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. |
Se considerarmos os acordes como um conjunto de escalas de equilíbrio com a nota fundamental e sua oitava em extremos opostos, notaremos que os acordes IV e V estão a uma distância igual, respectivamente, da fundamental e sua oitava. |
| Take for example the key of C major: |
Tome de exemplo o campo de dó maior: |
| C - D - E - F - G - A - B - C |
Dó - Ré - Mi - Fá - Sol - Lá - Si - Dó |
| You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. |
Você perceberá que a nota Sol (ou acorde) está uma quinta acima da nota fundamental. |
| The note F is a fifth below the octave. |
A nota Fá está uma quinta abaixo da oitava. |
| This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. |
Este movimento de uma quinta é muito agradável ao ouvidos humanos no seu sentido de equilíbrio e coesão em relação à nota fundamental.
|
| Another way to view chord progressions is that of a journey. |
Outra forma de olha para progressão de acordes é como uma jornada. |
| In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. |
No sentido de que a fundamental (ou tônica) do acorde é o ponto de partida e a fundamental da oitava está no final. |
| All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. |
Todos os demais acordes contribuem com variações e nuances ao percurso harmônico, sendo que o quarto e o quinto acordes ocupam uma posição de destaque por corresponderem ao ponto médio da progressão |
| Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. |
Diversas progressões iniciam-se no acorde da tônica (I), deslocam-se para outras funções harmônicas e, por fim, resolvem novamente na tônica. |
| You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. |
Você pode tocar essa progressão com acordes maiores ou substituir os acordes de IV ou V por menores. |