| Buddy, team or solo diving |
Compagno, gruppo o immersione in solitaria. |
| Further information: Buddy diving and Solo diving |
Ulteriori informazioni: immergersi con un compagno o da soli. |
| Buddy and team diving procedures are intended to ensure that a recreational scuba diver who gets into difficulty underwater is in the presence of a similarly equipped person who understands and can render assistance. |
Immergersi con un compagno o in gruppo assicurano a un subacqueo ricreativo che si trova in difficolta' sott'acqua, aiuto ed assistenza dalla presenza di un compagno ugualmente attrezzato. |
| Divers are trained to assist in those emergencies specified in the training standards for their certification, and are required to demonstrate competence in a set of prescribed buddy assist skills. |
I subacquei imparano durante le linee del corso ad assistere in emergenze specifiche e devono dimostrare competenza negli esercizi di assistenza al compagno. |
| The fundamentals of buddy/team safety are centred on diver communication, redundancy of gear and breathing gas by sharing with the buddy, and the added situational perspective of another diver. |
I fondamenti della sicurezza nel sistema di compagno o gruppo sono concentrati nella comunicazione, nel ripetere esercizi che riguardano l'attezzatura e la condivisione dell'aria con il compagno o in eventuale presenza di un altro subacqueo. |
| Solo divers take responsibility for their own safety and compensate for the absence of a buddy with skill, vigilance and appropriate equipment. |
I subacquei che si immergono da soli sono responsabili della loro sicurezza e devono compensare con l'assenza di un compagno con competenze, vigilanza e attrezzatura adeguata. |
| Like buddy or team divers, properly equipped solo divers rely on the redundancy of critical articles of dive gear which may include at least two independent supplies of breathing gas and ensuring that there is always enough available to safely terminate the dive if any one supply fails. |
I subacquei che si immergono con un compagno, in gruppo o da soli, tutti fanno affidamento sulla stessa attrezzatura che comprende due fonti indipendenti di aria e devono sempre assicurarsi di avere sufficiente aria per terminare in sicurezza l'immersione in caso che una delle fonti si guasti. |
| The difference between the two practices is that this redundancy is carried and managed by the solo diver instead of a buddy. |
La differenza fra i due esercizi e' che in un caso sono ripetuti dal subacqueo da solo invece che con un compagno. |
| Agencies that certify for solo diving require candidates to have a high level of dive experience - usually about 100 dives or more. |
Le agenzie che certificano un candidato a fare immersioni in solitaria, richiedono una vasta esperienza subacquea - normalmente 100 immersioni o piu'. |
| Since the inception of scuba, there has been ongoing debate regarding the wisdom of solo diving with strong opinions on both sides of the issue. |
Dagli esordi della subacquea, ci sono stati dibattiti riguardo il giudizio dell'immersione in solitaria con forti opinioni da entrambi i lati della questione. |
| This debate is complicated by the fact that the line which separates a solo diver from a buddy/team diver is not always clear. |
Questo dibattito e' complicato dato che la linea che divide il subacqueo in solitario da quello con il compagno o grupo non e' sempre chiara. |
| For example, should a scuba instructor (who supports the buddy system) be considered a solo diver if their students do not have the knowledge or experience to assist the instructor through an unforeseen scuba emergency? |
Ad esempio, un istruttore subacqueo (che aderisce al sistema di compagno), dovrebbe essere considerato un subacqueo in solitario se i suoi studenti non hanno le capacita' o l'esperienza di assisterlo in una situazione di emergenza? |
| Should the buddy of an underwater photographer consider themselves as effectively diving alone since their buddy (the photographer) is giving most or all of their attention to the subject of the photograph? |
Il compagno che si immerge con un fotografo subacqueo, dovrebbe considerarsi solo dato che il compagno (fotografo) presta tutta la sua attenzione ai soggetti da fotografare? |
| This debate has motivated some prominent scuba agencies such as Global Underwater Explorers (GUE) to stress that its members only dive in teams and "remain aware of team member location and safety at all time." |
Questo dibattito ha motivato alcune delle emergenti agenzie subacquee come Global Underwater Explorers (GUE) a sottolineare che i propri membri solo si immergano in gruppo e che " prestino sempre attenzione alla posizione e sicurezza del gruppo". |
| Other agencies such as Scuba Diving International (SDI) and Professional Association of Diving Instructors (PADI) have taken the position that divers might find themselves alone (by choice or by accident) and have created certification courses such as the "SDI Solo Diver Course" and the "PADI Self-Reliant Diver Course" in order to train divers to handle such possibilities. |
Altre agenzie come Scuba Diving International (SDI) e Professional Association of Diving Instructors (PADI) hanno preso in considerazione che un subacqueo potrebbe ritrovarsi da solo (per scelta o per sbaglio) e per questo hanno creato brevetti come "SDI Solo Diver Course" e il "Padi Self-Reliant Diver Course" per istruire questi subacquei a gestire questi tipi di situazioni. |