Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. |
Bien qu'il y ai 11 joueurs dans une équipe, il y a généralement plusieurs manière de les organiser. |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. |
De nos jours les formations les plus utilisées sont probablement le 4-5-1, 4-3-3 et le 4-4-2 (remarque: le premier # est le # de défenseurs, le second ce sont les milieux de terrains et le troisième sont les attaquants) quoiqu'il existe plusieurs variantes différentes de chacune des formations. |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. |
Les deux variations du 4-4-2 sont la défense à quatre en zone et le diamant ou le libéro (stoppeur) où les quatre défenseurs forment un diamant avec le stoppeur (libéro) derrière les trois autres défenseurs. |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. |
Les autres formations moins couramment utilisées sont le 3-6-1, 4-2-4 et le 3-5-2. |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . |
Le changement des formations sont possible selon la situation du match. |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. |
Quand une équipe a marqué qu'un seul but elle peut changer la formation vers la fin du match ou elle peut mettre plusieurs joueurs en attaque pour pouvoir marquer plus de buts quand elle est menée par un but d'écart. |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. |
Un match de foot se compose de deux mi-temps chacune de 45 minutes. |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. |
Entre les deux mi-temps il y a un intervalle qui n'est pas plus long que 15 minutes. |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. |
Le temps d'arrêt de jeu (appelé aussi le temps additionnel) est le temps ajouté à la fin de chaque mi-temps à la discrétion de l'arbitre. |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. |
Le temps d'arrêt de jeu ajouté est approximativement proportionnel à la longueur des délais dans le match. |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. |
Ces délais peuvent être dû aux blessures, temps perdu par les changements (remplacements), temps perdu en général etc. |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. |
Bien que ça puisse paraître insignifiant, le temps additionnel peut être essentiel pour l'équipe perdante pour pouvoir égaliser ou même gagner le match. |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. |
Un exemple remarquable est la final de l' UEFA Champions League 2013-14 entre le Real et l'Atletico de Madrid. |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. |
L'Atletico de Madrid menait 1:0 quand le joueur du Real de Madrid Sergio Ramos égalise dans les arrêts de jeu. |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. |
Le match est allé au prolongation par lequel le Real s'est imposé par 4 buts à 1 les menant au dixième titre Européen. |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. |
Une autre illustration est la final de l'UEFA Champions League 1998-99 entre le Bayern de Munich et Manchester United. |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. |
Le Bayern de Munich a marqué un but au début de la rencontre et a contrôlé le match la plupart du temps jusqu'à ce que Manchester United renverse la situation avec deux buts marqués à la 91ème et la 93ème minute du match pour le gagner 2-1. |