The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. |
Büyük Biritanya'daki karmaşık durum Katolikliğin kolonileşmesi ile sonuçlandı. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. |
Amerikan devrimi sırasında, Katolikler orijinal 13 koloninin toplam Amerikan nüfusunun yaklaşık %1.6'sının oluşturdu. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. |
Eğer Katolikler İngiliz Devletini potansiyel düşman olarak görmüş olsalardı, İngiliz yönetimine tabi İrlandalı Katolikler iki katı lanetlenirlerdi. |
In Ireland they had been subject to British domination. |
İrlanda, İngiliz egemenliği altındaydı. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. |
Amerika'daki Katoliklerin hala bazı kolonilere yerleşmesi yasaklandı. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. |
İnançlarının lideri Roma'da yaşıyor olsa da, Londra Piskoposluğu, Katolik piskoposu James Talbot'un resmi temsilciliği altındaydı, |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. |
Savaş başladığında, Piskopos Talbot İngiliz Kraliyetine sadakatını ilan etti. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) |
(Aksini yapmış olsaydı, İngiltere'de katolikler problem olurdu. Anti-Katolik duygular hala yüksekti.) |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. |
Herhangi bir Sömürge rahibinin Komünyona hizmet etmesi yasaklandı. |
This made practice of the faith impossible. |
Bu, inancın uygulamasını imkansız hale getirdi. |
This created sympathy for the Colonial rebels. |
Bu, Sömürge isyancıları için sempati yarattı. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. |
Kıta Ordusu'nun Fransızlarla olan ittifağı inancın sempatisini arttırdı. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. |
Fransız filosu Rhode Adasının Newport'a geldiğinde, koloni 1664 Kanun'unu yürürlükten kaldırdı ve Katoliklere vatandaşlığa izin verdi. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) |
(Bu, Katolik karşıtı yasalara yol açacak Anayasal Haklar Fonu hükmünü öngörüldü.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. |
Savaştan sonra, Papa bir Amerikan Piskoposu oluşturdu, John Carroll -- Maryland'ın bulunmasına yardımcı olan aynı Carrolls'un soyundan geldi ve doğrudan Roma ile iletişim kuran bir Amerikan Piskoposluğu. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. |
İngiliz hükümeti, General Thomas Gage'e, Kabul Edilebilir Yasaları uygulamasını ve Massachusetts yasama organını kapatmasını emretti. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. |
Gage, Concord'da bulunan bir sömürge silah deposuna el koymaya karar verdi. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. |
19 Nisan 1775'te Gage birlikleri Concord'a yürüdü. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. |
Yolda, Lexington şehrinde, Paul Revere ve İngiliz hareketlerinin başkaları tarafından önceden uyarılan Amerikalılar birliklerini durdurma girişiminde bulundu. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. |
Kimse ilk kurşunun nereden atıldığını bilmiyor, Ancak bu İngiliz ve Minutemen arasında Lexington Green'de savaşa neden oldu. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. |
Açık alanda İngiliz düzenli birlikleri ezici bir çoğunlukla üstün bir sayıda karşı karşıya, Minutemen hızlı bir şekilde yönlendirilmiş. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. |
Yine de, Alarmlar kırsal kesimde ses çıkarıyordu. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. |
Sömürge milisleri, Concord'a doğru yürürken İngilizlere gerilla saldırıları başlattılar. |
The colonials amassed of troops at Concord. |
Sömürgeler, Concord'taki birlikler tarafından toplandı. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. |
Onlar orada İngiliz güçleriyle meşgul, ve onlar onları püskürtmeyi başardı. |
They then claimed the contents of the armory. |
Daha sonra zırhın içeriğini talep ettiler. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. |
İngilizler Boston'a her taraftan gelen sürekli ve soldurucu bir ateşle geri çekildi. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. |
Boston eteklerinde topçu desteğine sahip sadece bir takviye sütunu İngilizlerin çekilmelerini engelledi. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. |
Ertesi gün İngilizler, kentin bulunduğu yarımadaya uzanan araziyi kaplayan 20.000 silahlı sömürgeci tarafından çevrelenen Boston'u bulmak için uyandılar. |