In Christian communities, Bible study is the study of the Bible by ordinary people as a personal religious or spiritual practice. |
Dans les communautés chrétiennes, l'étude de la Bible est l'étude de la Bible par les gens ordinaires en tant que pratique religieuse ou spirituelle personnelle. |
Some denominations may call this devotion or devotional acts; however in other denominations devotion has other meanings. |
Certaines dénominations pourraient appeler cela dévotion ou actes de dévotion; cependant, dans d'autres dénominations, la dévotion a d'autres significations. |
Bible study in this sense is distinct from biblical studies, which is a formal academic discipline. |
L'étude de la Bible dans ce sens est distincte des études bibliques, qui est une discipline académique formelle.
|
In Evangelical Protestantism, the time set aside to engage in personal Bible study and prayer is sometimes informally called a Quiet Time. |
Dans le protestantisme évangélique, le temps réservé à l'étude personnelle de la Bible et à la prière est parfois appelé officieusement temps calme. |
In other traditions personal Bible study is referred to as "devotions". |
Dans d'autres traditions, l'étude biblique personnelle est appelée «dévotion».
|
Catholic devotions and Anglican devotions both employ the Lectio Divina method of Bible reading. |
Les dévotions catholiques et les dévotions anglicanes utilisent toutes deux la méthode Lectio Divina de lecture de la Bible.
|
Christians of all denominations may use Study Bibles and Bible Reading notes to assist them in their personal Bible studies. |
Les chrétiens de toutes dénominations peuvent utiliser des Bibles d'étude et des notes de lecture de la Bible pour les aider dans leurs études bibliques personnelles.
|
However, the use of such aids is discouraged in many churches, which advocate the simple reading of Bible passages. |
Cependant, l'utilisation de ces aides est découragée dans de nombreuses églises, qui préconisent la simple lecture des passages bibliques.
|
In some cases, the practice of reading through the entire Bible in a year is followed, this usually requires readings each day from both the Old and New Testament. |
Dans certains cas, la pratique de lire toute la Bible en une année est suivie, ce qui nécessite généralement des lectures chaque jour de l'Ancien et du Nouveau Testament.
|
This practice, however, has been widely criticised on the basis that the understanding gained of each specific passage is too vague. |
Cette pratique, cependant, a été largement critiquée sur la base que la compréhension acquise de chaque passage spécifique est trop vague.
|
The association of Bible study and prayer is an important one. |
L'association de l'étude de la Bible et de la prière est importante.
|
Christians do not merely study the Bible as an academic discipline, but with the desire to know God better. |
Les chrétiens n'étudient pas simplement la Bible en tant que discipline académique, mais avec le désir de mieux connaître Dieu.
|
Therefore, they frequently pray that God will give them understanding of the passage being studied. |
Par conséquent, ils prient fréquemment que Dieu leur donne la compréhension du passage étudié.
|
They also consider it necessary to consider what they read with an attitude of respect, rather than the critical attitude which is frequently followed in formal study. |
Ils considèrent également qu'il est nécessaire de considérer ce qu'ils lisent avec une attitude de respect, plutôt que l'attitude critique qui est fréquemment suivie dans l'étude formelle.
|
To them, the Bible is not just a sacred book, but is the very Word of God, that is, a message from God which has direct relevance to their daily lives. |
Pour eux, la Bible n'est pas seulement un livre sacré, mais la Parole même de Dieu, c'est-à-dire un message de Dieu qui a un rapport direct avec leur vie quotidienne. |