Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. |
Nella loro ricerca sull'ontologia e la storia degli oggetti, gli storici dell'arte impiegano svariate metodologie. |
Art historians often examine work in the context of its time. |
Spesso si esamina l'opera nel suo contesto storico. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. |
Nel migliore dei casi, questo avviene con modalità che rispettano le motivazioni e gli obblighi dell'autore, prendendo in considerazione i desideri e i pregiudizi dei suoi mecenati e finanziatori, a mezzo di un'analisi comparata dei temi e degli approcci propri dei suoi maestri e colleghi e tenendo conto di iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. |
In breve, questo approccio analizza l'opera d'arte nel contesto del mondo in cui è stata creata. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. |
Gli storici dell'arte, inoltre, spesso esaminano l'opera attraverso un'analisi formale, ossia, l'uso della linea, della forma, del colore, della texture e della composizione da parte dell'autore. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. |
Questo approccio indaga il modo in cui l'artista per realizzare la sua opera utilizza un piano di raffigurazione bidimensionale, oppure lo spazio a tre dimensioni della scultura e dell'architettura. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. |
Dalle modalità con cui questi elementi sono impiegati deriva se l'arte sia figurativa o non figurativa. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? |
L'artista imita un oggetto o un'immagine che si trova in natura? |
If so, it is representational. |
Se sì, si tratta di figurativo. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. |
Maggiormente l'arte si attiene a un'imitazione perfetta, più è realistica. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? |
L'artista non imita, bensì si basa sul simbolismo, o cerca marcatamente di catturare l'essenza della natura, piuttosto che copiarla? |
If so the art is non-representational—also called abstract. |
Se è così, l'arte non è figurativa - altrimenti detto, è astratta. |
Realism and abstraction exist on a continuum. |
Realismo e astrazione coesistono in continuità. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. |
L'impressionismo è un esempio di stile figurativo che non era direttamente imitativo, ma desiderava creare un'"impressione" della natura. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. |
Se il lavoro non è figurativo ed è un'espressione dei sentimenti, desideri e aspirazioni dell'artista, oppure consiste in una ricerca degli ideali di bellezza e forma, l'opera è non figurativa o espressionista. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. |
L'analisi iconografica è quella che si concentra su specifici elementi della composizione di un oggetto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. |
Attraverso una lettura dettagliata di tali elementi, è possibile rintracciare la loro storia e trarre conclusioni sull'origine e il percorso di questi motivi. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. |
In cambio, è possibile condurre tutta una serie di osservazioni a proposito dei valori sociali, culturali, economici ed estetici dei responsabili della produzione dell'oggetto. |