The Lord of the Flies contains many examples of symbolism which Golding has incorporated to show a deeper level to the main, mostly straightforward, storyline that reveals his thoughts on the nature of humanity and evil. |
"Gospodar muva" sadrži mnogo primera simbolizma koji je Golding uključio u priču da pokaže dublji nivo glavne, uglavnom direktne priče, koja otkriva njegovo mišljenje o prirodi čovečanstva i zla. |
Below are some of the main symbols used in the book, but there are plenty more for you to discover yourself. |
Ispod su dati neki od glavnih simbola korišćenih u knjizi, ali ima još mnogo onih koje treba sami da otkrijete. |
Among such symbols may be included such small or natural seeming events like the coral reef, (Submarine warfare, surrounding of Britain by German U-boats?) or the "great fire", which may represent the first world war, ("We shall never commit to this savagery again"). |
Takvi simboli mogu da uključuju male ili naizgled prirodne događaje poput koralnog grebena, (rat podmornica, okruživanje Britanije od strane nemačkih podmornica?) ili "veliki požar", koji možda predstavlja Prvi svetski rat ("Nikad više nećemo pribeći ovom divljaštvu"). |
Blood is another symbol Golding uses extensively, although what he uses it for is open to interpretation. |
Krv je još jedan simbol koji Golding obilato koristi, mada je razlog njenog korišćenja otvoren za interpretaciju. |
The different styles of leadership shown by Jack and Ralph symbolize democracy and dictatorship, much like as depicted in George Orwell's Animal Farm where he used pigs to symbolize the USSR's communist leaders. |
Različiti stilovi vođstva koje prikazuju Džek i Ralf simbolizuju demokratiju i diktaturu, veoma sličnu onoj prikazanoj u "Životinjskoj farmi" Džordža Orvela, gde je iskoristio svinje da simbolizuje sovjetske komunističke vođe. |
The imaginary beast that frightens all the boys stands for the primal instinct of savagery that exists within all human beings. |
Zamišljena zver koja plaši sve dečake predstavlja iskonski instinkt divljaštva koji postoji u svim živim bićima. |
The boys are afraid of the beast, but only Simon reaches the realization that they fear the beast because it exists within each of them. |
Dečaci se plaše zveri, ali samo Sajmon dolazi do spoznaje da je se plaše zato što postoji u svima njima. |
As the boys grow more savage, their belief in the beast grows stronger. |
Što više dečaci postaju divlji, zver više jača. |
By the end of the novel, the boys are leaving it sacrifices and treating it as a totemic god. |
Do kraja romana, dečaci joj ostavljaju žrtve i tretiraju je kao totemskog Boga. |
The boys’ behavior is what brings the beast into existence, so the more savagely the boys act, the more real the beast seems to become. |
Ponašanje dečaka oživljava zver, stoga što se dečaci zverskije ponašaju, to realnija zver naizgled postaje. |
The boys "become" the beast when they kill Simon. |
Dečaci "postaju" zver kad ubiju Sajmona. |
Golding describes the savages' behavior as animal like; the savages dropped their spears (man's tool) and "screamed, struck, bit, tore. There were no words, and no movements but the tearing of teeth and claws." |
Golding opisuje ponašanje divljaka kao životinjsko; divljaci su bacili svoja koplja (ljudsko oruđe) i "vrištali, udarali, grizli, cepali". Nije bilo reči ni pokreta, osim kidanja zuba i kandži. |