| La notion de « représentation » dépend de la question que l'on se pose au début de la problématique et au commencement de l'art lui-même. |
La nozione di "rappresentazione" dipende dalla domanda che ci si pone all'inizio della problematica e al principio dell'arte stessa. |
| Elle prend un sens tout particulier si l'on veut saisir le sens de l'œuvre d'art, et son rapport à la beauté. |
Acquista un senso particolare se si cerca di afferrare il senso dell'opera d'arte et il suo rapporto con la bellezza. |
| L'œuvre de l'art est une forme de « re-présentation », c’est-à-dire qu'elle présente autrement la réalité de l'univers. |
L'opera d'arte è una forma di "ri-presentazione", ovvero presenta in maniera diversa la realtà dell'universo. |
| L'œuvre d'art ne vit pas de son rapport plus ou moins adéquat au réel, mais des affects qu'elle produit ; par exemple, les toiles de Munch ne représentent pas une forme de tristesse, mais produisent un sentiment, une émotion, qui pour certains s'appelle la tristesse, pour d'autres l'abomination. |
L'opera d'arte non vive del suo rapporto più o meno vicino alla realtà, ma degli affetti che suscita; per esempio, le tele di Munch non rappresentano una forma di tristezza, ma producono un sentimento, un'emozione che alcuni chiamano tristezza, altri abominazione. |
| C'est peut-être parce qu'elle est productrice d'affects, et qu'elle est à elle seule un « univers », que l'œuvre d'art est belle (l'art contemporain est beau quand on a accroché à l'initiation que l'artiste cherche à nous procurer). |
Forse è perché produce degli affetti e perché costituisce un "universo" a sè che l'opera d'arte è bella (l'arte contemporanea è bella quando si ci lascia prendere dall'iniziazione che l'artista cerca di farci vivere). |
| Ou alors, comme le fait Danto, il faut écarter la beauté qui, pour les anciens n'était qu'un critère de conformité de l'œuvre aux jugements esthétique. |
Oppure, comme Danto, bisogna accantonare la bellezza, che per gli antichi non era che un criterio di conformità dell'opera ai giudizi estetici. |
| C'est ce qu'il explique, à travers l’analyse de certaines œuvres contemporaines. |
È ciò che spiega attraverso l'analisi di alcune opere contemporanee. |
| C'est la grande difficulté des arts de notre époque : ils sont souvent liés par des directions intellectuelles et des expérimentations qui ne peuvent pas être lisibles directement et sans connaissance de leur genèse : ce sont des friches de découvertes qui deviendront peut-être de vraies œuvres aux yeux des machines humanisées (post-futurisme). |
È la grande difficoltà delle arti della nostra epoca: sono spesso vincolate a direzioni intellettuali e a sperimentazinoi che non possono essere leggibili in modo diretto e senza conoscerne la genesi: si tratta di terreni incolti che diventeranno forse delle vere opere agli occhi delle macchine umanizzate (post futurismo). |