| علم تنشئة الطفل هو علم يشير إلى التغيرات البيولوجية والنفسية والعاطفية التي تحدث في بني البشر منذ الولادة وحتى نهاية مرحلة المراهقة ، |
The science of child rearing refers to the biological, psychological, and emotional changes that occur in humans from birth until the end of adolescence, |
| كما تقدم الفرد من االتبعية إلى زيادة الاستقلال الذاتي . |
It also describes the individual’s progression from dependence to increasing autonomy. |
| ولأن هذه التغرات التنموية قد تتأثر بشدة بالعوامل الوراثية وأحداث الحياة خلال فترة ماقبل الولادة ، |
And because these developmental changes can be strongly influenced by genetic factors and life events during the prenatal period, |
| وعادةً ما تشمل علم الوراثة والتنمية قبل الولادة كجزء من دراسة تنشئة الطفل . |
prenatal genetics and development are usually included as part of the study of child rearing. |
| وتشمل المصطلحات ذات الصلة بعلم النفس التنموي ، |
Related terms include developmental psychology, |
| إشارة إلى أن التطور طوال فترة الحياة وطب الأطفال ، |
which refers to lifespan development, and pediatrics, |
| فرع من فروع الطب المتعلق برعاية الأطفال . |
a branch of medicine concerned with the care of children. |
| قد يحدث تغير نمائي نتيجة لعمليات وراثية تسيطر عليها والمعروفة بإسم النضوج ، |
A developmental change may occur due to genetic processes known as maturation, |
| أو نتيجة لعوامل بيئية والتعليم ، |
or as a result of environmental factors and education, |
| ولكن الأكثر شيوعاً ينطوي على التفاعل بين الاثنين . |
but most often involves the interaction of both. |
| كما قد يحدث أيضاً نتيجة للطبيعة البشرية وقدرتنا على التعلم من بيئتنا . |
It may also result from human nature and our ability to learn from our environment. |
| هناك تعاريف مختلفة من الفترات في إنماء الطفل ، |
There are different definitions of the stages in child development,
|
| لن كل فترة تعتبر سلسلة متصلة مع الفروق الفردية فيما يتعلق بالبداية والنهاية . |
since each stage is considered a continuous sequence with individual differences in its onset and end. |
| بعض فترات التنمية ذات صلة بالعمر وأمثلة على فترات محددة هي : |
Some age-related stages include the following examples of specific periods: |
| حديثي الولادة (حيث تتراوح أعمارهم 0 - 4 أسابيع) ؛ الرضع (من سن 4 أسابيع - 1 سنة) ؛ طفل صغير (الأعمار من 1 - 3 سنوات) ؛ طفل دون سن المدرسة (تتراوح أعمارهم 4 - 6 سنوات) ؛ طفل في سن المدرسة (أعمارهم 6 - 13 سنة) ؛ المراهقين (من سن 13 - 20 سنة) . |
newborn (ages 0–4 weeks); infant (4 weeks–1 year); toddler (1–3 years); preschool child (4–6 years); school-age child (6–13 years); adolescent (13–20 years). |
| ومع ذلك ، |
However,
|
| فإن منظمات مثل صفر على ثلاثة والرابطة العالمية لتغذية الرضع ، |
organizations such as Zero to Three and the World Association for Infant Nutrition, |
| استخدام الصحة النفسية ومصطلح الرضع بأنها فئة عريضة ، |
use the term “infant” broadly in mental health,
|
| بما في ذلك الأطفال من الولادة إلى عمر 3 سنوات . |
including children from birth to age 3.
|
| تعتبر التنمية الأمثل للأطفال ذات أهمية حيوية للمجتمع ، |
Optimal child development is of vital importance to society,
|
| لذا من المهم أن نفهم التنمية الإجتماعية والمعرفية والعاطفية والتعليمية للأطفال . |
so it is important to understand children’s social, cognitive, emotional, and educational development.
|
| وقد أفضى زيادة البحث والاهتمام فب هذا الميدان إلى نظريات واستراتيجيات جديدة ، |
Increased research and interest in this field have led to new theories and strategies,
|
| مع إيلاء اهتمام خاص إلى الممارسة التي تعزز التنمية داخل النظام المدرسي . |
with special attention to practices that promote development within the school system.
|
| وبالإضافة إلى ذلك هناك أيضاً بعض النظريات التي تحاول وصف تسلسل الدول التي تؤلف تنمية الطفل |
In addition, there are also some theories that attempt to describe the sequence of states that make up child development.
|